Control language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Control language - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
язык управления
Translate

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • control palette - палитра управляющих элементов

  • control over the implementation - контроль за выполнением

  • exercise control - осуществлять контроль

  • aerodrome control - управление в зоне аэродрома

  • plaque control - предупреждение появления зубного налета

  • attitude control thruster - двигатель управления ориентацией

  • command and control - командный пункт

  • control timer - датчик времени

  • main control board - главная плата управления

  • control linkage - рычажный механизм управления

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой

  • everyday language - повседневный язык

  • regular language - регулярный язык

  • algorithmic language - алгоритмический язык

  • classical language - классический язык

  • computer assisted language learning - изучение языка с помощью компьютера

  • main telephone set language - язык основного телефонного аппарата

  • each supported language compiler - компилятор каждого поддерживаемого языка

  • restricted natural language - ограниченный естественный язык

  • common language runtime - общеязыковая среда выполнения

  • offensive language - оскорбительные выражения

  • Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary

    Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish

    Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.



The first implementation of a numerical control programming language was developed at the MIT Servomechanisms Laboratory in the late 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая реализация языка программирования с числовым управлением была разработана в лаборатории сервомеханизмов Массачусетского технологического института в конце 1950-х годов.

Rdfox, out of curiosity, to which side of the gun control debate did my altered language skew - pro or anti?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рдфокс, из любопытства, на какую сторону дебатов о контроле над оружием перекочевал мой измененный язык-за или против?

Language control signals operate on a subcortical gate that acts as a constructor of utterance plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигналы управления языком действуют на подкорковые ворота, которые действуют как конструктор планов высказывания.

Make sure that you have the proper locale setting in Regional Settings or Regional and Language Options in Control Panel on your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедитесь в том, что на панели управления в разделе Региональные параметры или Язык и региональные стандарты задан правильный языковой стандарт.

His book Safer C pioneered the use of safer language subsets in commercial embedded control systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его книга Safer C стала пионером использования более безопасных языковых подмножеств в коммерческих встроенных системах управления.

Now even after all of this granular level of control, do futureless language speakers seem to save more?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, после учёта такого количества деталей, делают ли больше сбережений те, кто говорят на языке, не имеющем будущего времени?

In October 1917 Congress passed legislation that sought to control foreign-language press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1917 года конгресс принял закон, направленный на контроль над иноязычной прессой.

Assembling these macros generates a job stream to build the system, including job control language and utility control statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборка этих макросов создает поток заданий для построения системы, включая язык управления заданиями и инструкции управления служебными программами.

The C shell, csh, was modeled on the C programming language, including the control structures and the expression grammar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оболочка C, csh, была смоделирована на языке программирования C, включая структуры управления и грамматику выражений.

In competitive language control, the “gate” will only allow constructions from a single language to enter the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При конкурентном языковом контроле ворота позволят входить в план только конструкциям из одного языка.

Finally, in the language of control theory, a bike exhibits non-minimum phase behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, на языке теории управления велосипед демонстрирует поведение, не соответствующее минимальной фазе.

As noted elsewhere, L2 learners rarely achieve complete native-like control of the second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже отмечалось в другом месте, учащиеся L2 редко достигают полного контроля над вторым языком, как носитель языка.

To see which language you're currently using, go to Time and language in PC settings or Region in Control Panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы узнать текущий язык, перейдите к пункту Время и язык в параметрах компьютера или к разделу Регион на панели управления.

As in the rest of the language, the object system has first-class values and lexical scope is used to control access to objects and methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в остальной части языка, объектная система имеет первоклассные значения, а лексическая область используется для управления доступом к объектам и методам.

We were programming in BASIC, which is a pretty awful language for games, so we ended up learning Assembly language so we could really take control of the hardware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы программировали на Бэйсике, а это довольно жуткий язык для игр, так что в итоге мы выучили язык ассемблера, чтобы получить настоящий контроль над железом.

OAuth does not provide a policy language with which to define access control policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OAuth не предоставляет языка политики, с помощью которого можно определить политики управления доступом.

Under stress she could not control the body language signals that betrayed her thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В минуту напряжения она не контролировала язык тела, и он выдавал ее мысли.

Aphasia is most often caused by stroke, but any disease or damage to the parts of the brain that control language can cause aphasia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афазия чаще всего вызывается инсультом, но любое заболевание или повреждение частей мозга, контролирующих язык, может вызвать афазию.

An example of a non-modal escape sequence control language is the VT100, which used a series of commands prefixed by a Control Sequence Introducer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером немодального языка управления escape-последовательностью является VT100, в котором используется ряд команд с префиксом, введенным Интродьюсером управляющей последовательности.

Indeed, how are doctors to explain and control disease without a common language for the phenomena that they observe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, как могут врачи объяснить и контролировать болезнь без общего для всех названия явления, которое они наблюдают?

My guess is that the lexicographers took control to go without saying as a criterion for language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что лексикографы взяли под свой контроль само собой разумеющееся в качестве критерия языка.

Sun retained strong control over the language and standards itself, licensing the necessary elements like TCKs for commercial users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sun сохранила сильный контроль над языком и самими стандартами, лицензируя необходимые элементы, такие как TCKs для коммерческих пользователей.

When you limit your post's audience, you can control the visibility of your post based on audience age, gender, location and language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничивая аудиторию публикации, вы определяете, кто может ее видеть в зависимости от возраста, пола, местонахождения или языка.

The frontal lobe is involved in reasoning, motor control, emotion, and language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лобная доля участвует в рассуждении, двигательном контроле, эмоциях и речи.

In contrast to most other major programming languages, Lisp allows implementing control structures using the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства других основных языков программирования, Lisp позволяет реализовать управляющие структуры с использованием этого языка.

If you want to be a stewardess, a pilot or an air control officer you have to learn English, the language of international communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь стать стюардессой, летчиком или диспетчером авиалиний, ты должен выучить английский язык, язык международного общения.

The airport's traffic control communicated with the pilots in Russian, and one of the controllers claimed the Polish crew had problems communicating in this language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчерская аэропорта общалась с пилотами на русском языке, и один из диспетчеров заявил, что у польского экипажа были проблемы с общением на этом языке.

Lisp originally had very few control structures, but many more were added during the language's evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лисп изначально имел очень мало управляющих структур, но в ходе эволюции языка было добавлено еще больше.

Another example of a non-turning complete language in wide use would be G-code I think, it is used to control CNC machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим примером не-поворачивая полного языка в широком использовании был бы G-код я думаю, что он используется для управления станками с ЧПУ.

Coleman took a French-language class at the Berlitz school in Chicago and then traveled to Paris on November 20, 1920 so she could earn her pilot license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коулман изучала французский язык в школе Берлица в Чикаго, а затем 20 ноября 1920 года отправилась в Париж, чтобы получить лицензию пилота.

But then she said something that I'd never heard before, and that is that it gave her control over her life and over her health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом она сказала то, что я ещё ни разу не слышал: марихуана дала ей контроль над жизнью и здоровьем.

We open ourselves to your control and your infinite wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаемся на твою заботу и твою бесконечную мудрость.

The assailant hacked into the environmental control system locked out the safety protocols and turned on the gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проникли через систему контроля окружающей среды, блокировали протокол безопасности и пустили газ.

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами.

Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями.

However, additional extensive control measures are necessary to reach the environmental goals across all of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем для достижения поставленных экологических целей на всей территории Европы потребуются интенсивные дополнительные меры по борьбе с выбросами.

Every processor must determine the potential hazards associated with each of its seafood products and the measures needed to control those hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый производитель должен определить потенциальные опасности, связанные с каждым из морских продуктов и мер, необходимых для контроля этих опасностей.

These audits disclosed serious internal control deficiencies resulting in significant monetary losses to the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этих ревизий были установлены серьезные пробелы в области внутреннего контроля, обернувшиеся значительными денежными убытками для Организации.

Tibor, you mustn't lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибор, ты должен держать себя в руках.

The control weaknesses identified in the audit reports all require attention and follow-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обратить внимание и принять последующие меры по устранению всех недостатков в области контроля, выявленных в отчетах ревизоров.

A control and follow-up mechanism was also established by which all decisions to conclude contracts are made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был также внедрен механизм контроля и последующей проверки, в рамках которого все решения о заключении договоров доводятся до сведения общественности.

Use voice commands to control TV on Xbox One S or original Xbox One

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление телевизором с помощью голосовых команд на консоли Xbox One предыдущей версии или Xbox One S

Access then enforces the rule when data is entered into the field or control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем при вводе данных в поле или элемент управления эти данные будут проверяться на соответствие условию.

I think that is very illustrative of the challenge we and the United Nations arms control and disarmament architecture face at the beginning of the twenty-first century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне думается, это очень наглядно иллюстрирует тот вызов, с каким сталкиваемся мы и архитектура Организации Объединенных Наций по контролю над вооружениями и разоружению в начале XXI века.

The Kremlin’s political battle to win control of Russia’s energy sector has resulted in a dramatic reduction in the growth rate of domestic oil and gas production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая борьба Кремля за контроль над российским энергетическим сектором привела к резкому снижению темпов роста добычи нефти и газа в стране.

Over the course of a few minutes, he recalled their cooperation on Iran, North Korea, the Middle East, terrorism, arms control, and economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько минут он вспомнил про сотрудничество по Ирану, Северной Корее, Ближнему Востоку, борьбу с терроризмом, контроль вооружений и экономику.

Both risks are now coming under control and so continuing strength for the dollar must be anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас обе эти надвигающиеся опасности контролируются, так что можно предполагать, что стабильность доллара будет сохраняться.

Survey teams endured brutal conditions as they traversed Siberian wilderness and rugged mountains to establish networks of control points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геодезические отряды жили в суровых условиях, работая в сибирской глуши и в горах в попытке создать сеть опорных точек.

Date type control enables trade agreements to be evaluated, based not only on the entry dates but also on the requested dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление типами дат позволяет оценивать коммерческие соглашения не только на основании дат ввода, но и на основании запрошенных дат.

You often hear people say that the only real way for Russia to get its demographic crisis under control is to undertake far-reaching liberal political and economic reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто можно услышать, что для России единственный способ взять под контроль демографический кризис – это провести далеко идущие либеральные реформы в политике и в экономике.

The South African is completely insane, largely out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юго-африканец полностью обезумел, совсем вышел из-под контроля.

You learned carotid restraint control at the Academy, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же учился пережимать сонную артерию в академии?

The writing's similar to a language we've seen before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмена, подобны языку, который мы видели прежде.

LOOK, IS THERE SOMEBODY THERE WHO SPEAKS ENGLISH AS A FIRST LANGUAGE?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, у вас там есть кто-нибудь, для кого английский – родной язык?

Sign language interpreters are provided during training, and many of them serve in non-combat capacities such as mapping and office work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время обучения предоставляются сурдопереводчики, и многие из них служат в небоевых подразделениях, таких как картография и офисная работа.

Level 3 is what is usually used to measure how many people in the world know a given language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень 3-это то, что обычно используется для измерения того, сколько людей в мире знают данный язык.

Instead of facts, persuasive language is used to develop the foundation of an appeal to emotion-based argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо фактов используется убедительный язык, чтобы развить основу апелляции к аргументам, основанным на эмоциях.

People often ascribe their own motivations to other people, and this is exactly the same language as used by those who refer to Darwinism as a religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди часто приписывают свои собственные мотивы другим людям, и это точно такой же язык, который используется теми, кто называет дарвинизм религией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «control language». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «control language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: control, language , а также произношение и транскрипцию к «control language». Также, к фразе «control language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information