Cool clothes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: прохладно, свежо
adjective: прохладный, клевый, спокойный, свежий, отличный, хладнокровный, замечательный, невозмутимый, нежаркий, неласковый
verb: охлаждать, охлаждаться, остывать, остужать, студить, выстужать, настудить, холодить
noun: хладнокровие, прохлада
in cool blood - хладнокровно
with a cool head - с холодной головой
was able to keep cool - был в состоянии держать прохладу
cool thing - классная вещь
cool slightly - немного остыть
cool spring - прохладная весна
it would be cool to see - Было бы здорово, чтобы увидеть
let it cool down before - дайте ему остыть, прежде чем
thought it was cool - думал, что это было круто
what a cool - какой классный
Синонимы к cool: chill, invigorating, bracing, cold, nippy, crisp, refreshing, fresh, brisk, chilly
Антонимы к cool: warm, heat, thermal, uncool, hot, warm up
Значение cool: of or at a fairly low temperature.
ready-made clothes - готовая одежда
change clothes - переодеваться
wear civilian clothes - носить гражданскую одежду
workout clothes - тренировочная одежда
for changing clothes - для переодевания
clothes fit - одежда подходит
proper clothes - надлежащая одежда
whatever clothes - независимо от одежды
ladies clothes - женская одежда
box of clothes - коробка одежды
Синонимы к clothes: soft goods, fabric, material, textile(s), towel, duster, wipe, sponge, chamois, rag
Антонимы к clothes: strips, unclothes, reveals, uncovers, undresses
Значение clothes: items worn to cover the body.
Aw, man, these aren't even the cool clothes from the 80s! |
Ох чел! Это даже не самая крутая одежда из 80-х! |
They think that they are so smart and they are so cool with their messy hair and their dirty clothes that they bought that way. |
Они думают что настолько умны и круты со своими грязными волосами и их грязная одежда которую они надевают. |
The evaporation of the moisture from the clothes will cool the indoor air and increase the humidity level, which may or may not be desirable. |
Испарение влаги из одежды охладит воздух в помещении и повысит уровень влажности, который может быть желательным или нежелательным. |
The gleam of his shoes grew duller, and his clothes needed pressing, because he lay in them all the time, since it was cool in the stone cell. |
Блеск его штиблет потускнел, одежда измялась, потому что он лежал не раздеваясь, так как в камере было прохладно. |
No, no, no, I have got clothes, but I just haven't got anything cool. |
Нет, нет, нет, у меня есть одежда, просто у меня ничего... крутого. |
Get some new clothes, cool haircut, hit the gym. |
Купи себе новую одежду, сделай крутую прическу, займись спортом... |
I'm taking Jake to the mall Friday... so he can have cool clothes to wear to the mall maybe I'll see you there Friday. |
Не считая, конечно, того факта, что побуждения к принятию такого решения - низменные и подлые. |
From time to time he looked over his shoulder at them, at Gowan's bloody face and splotched clothes, at Temple struggling and lurching on her high heels. |
Время от времени он поглядывал через плечо на окровавленное лицо и одежду Гоуэна, на Темпл, идущую с трудом, пошатываясь на высоких каблуках. |
She was busy with the growing boys and with keeping the house clean and the clothes washed. |
Дни ее были заполнены заботами о подрастающих детях, уборкой дома, стиркой. |
Finding a clean, dry place, if possible cool in summer and warm in winter. |
Найти чистое, сухое место, по возможности прохладное летом и теплое зимой. |
Would you stop carving up my clothes? |
Прекратишь ты кромсать мою одежду? |
Ты бы видела меня не в рабочей одежде. |
|
That enables him as a choreographer to do cool stuff, to do new things, because he has represented it. |
Благодаря этой системе хореограф делает крутые новые движения, потому что он их представил. |
Is composed of many departments: ready-made clothes, fabrics, shoes, sports goods, toys, china and glass, electric appliances, cosmetics, linen, curtains, cameras, records, etc. |
Он состоит из многих отделов: готовая одежда, ткани, обувь, спорттовары, игрушки, посуда, электротовары, косметика, белье, гардины, фотоаппараты, магнитофоны и т.д. |
It hurts the kid who has all his clothes stolen in gym class so he has to go to the principal's office wearing nothing but a catcher's mitt. |
Маленькому мальчику, у которого спёрли всю одежду в раздевалке спортзала так что ему пришлось идти в учительскую в одной вратарской перчатке. |
Sunnyside could be cool and groovy if we treated each other fair. |
В Солнышке было бы круто, если б мы поступали по справедливости. |
Emilia, you have to change clothes. |
Эмилия, переоденься. |
I told you, I was just flipping it to the cool side. |
Я просто переворачивал её холодной стороной. |
But when my brother and I restored the luncheonette, we weren't trying to be cool. |
Но когда мы с братом восстанавливали Ланчонет, мы не пытались выделиться. |
Слушай, да хватит уже бросаться грязной одеждой! |
|
It put clothes on your back and got you through school, this hellhole, and it paid for all your psychologists who never taught you a thing about life! |
Это вонючее место покупало тебе одежду, платило за учебу, платило за психологов, которые ничему не научили тебя в жизни. |
People in his neighborhood had clothes, horse wagons and money; degrees were inessential; but they did not read books. |
У людей, окружавших его, были одежда, экипажи и деньги, степень их богатства была несущественна; но они не читали книг. |
Had to identify him by his clothes. |
Пришлось опознавать его по одежде. |
We've found fragments of his clothes and other evidence... including a large sum of money. |
У нас есть части одежды, которая была на нем в ту ночь, и ряд других доказательств, в том числе большая сумма денег. |
So we usually meet in her office, where she has a door that closes and a closet where we can hang our clothes so we're crisp and fresh after we've soiled each other. |
Так что мы обычно встречаемся в её офисе, где дверь закрывается изнутри. и есть туалет, где мы можем повесить нашу одежду, и освежиться после того, как друг друга запачкаем. |
It is my duty to attend to your interests with a cool head, and I can quite understand that to your excited feelings I may appear, at such times as the present, insensible. |
Мой долг защищать ваши интересы хладнокровно, и я вполне понимаю, что в такое время, как теперь, когда вы так возбуждены, я могу показаться вам бесчувственным. |
Look, the only reason why I lied, was because I couldn't believe that a girl as cool, as down-to-earth... and as beautiful as you existed. |
Послушай, единственная причина того, что я солгал - я не мог поверить в то, что девушки, такие клевые, такие свои... и такие красивые, как ты, существуют. |
Because I'd have had no trouble making sure that your children were fed and their clothes were clean and their homework was done. |
Потому что у меня не возникнет проблем с тем, что бы убедиться, что ваши дети будут сыты, их одежда - чиста, а уроки сделаны. |
Gave him some time to cool off. |
Дай ему время остыть. |
The wind blew dark and cool; the dust even through his shoes was cool. |
Из тьмы дул холодный ветер; пыль даже сквозь туфли холодила ноги. |
Is it appropriate to have male clothes at home? |
Соответствует ли это что у вас есть одежда человека в домашних условиях? |
How you come to be out here with no clothes? |
Как вы оказались здесь без одежды? |
Тут недалеко надежный дом, одежда, врач... |
|
Yeah, she'd go on and on about your hair and your clothes. |
Да, она твердила о твоей прическе и о твоей одежде. |
I had to pump my own water, make my own clothes, and if the crop didn't get in, well, we all went hungry. |
Я добывала сама себе воду, делала себе одежду, а если не было урожая, ну, нам приходилось голодать. |
Now, don't worry about extra clothes, because we had Marlowe pack you an overnight bag. |
Так что не волнуйся о запасной одежде, потому что Марлоу упаковала тебе сумку. |
There were two narrow beds, two clothes closets, a table, and two chairs. |
Две рядом стоящие кровати, два платяных шкафа, стол и два кресла. |
Они смеются над моей одеждой, глумятся над моим акцентом. |
|
Rose of Sharon brought out all the clothes the family possessed: the overalls, the thick-soled shoes, the rubber boots, the worn best suits, the sweaters and sheepskin coats. |
Роза Сарона принесла всю одежду: комбинезоны, башмаки на толстых подошвах, резиновые сапоги, старенькие праздничные костюмы, свитеры и куртки на меху. |
Put my old clothes and my typewriter in my suitcase. |
Положи мою старую одежду и машинку в мою сумку. |
In one room next to his I found a lot of old clothes. |
В небольшой комнате рядом со спальней я нашел ворох старого платья. |
Давай, я оставлю здесь кое-какую одежду? |
|
He kept stealing my clothes, and he was wearing my favourite trousers. |
Он всё время таскал у меня одежду, и на нём мои любимые брюки. |
You must need cash to buy clothes and magazines? |
Вам ведь нужны наличные деньги на одежду, на журналы... |
She has your old clothes |
Она носит твою старую одежду. |
I used to make their clothes out of my grandmother's sheets. |
Я себе их наряды мастерила из бабушкиных пододеяльников. |
Мы кое-куда заедем, а потом купим вам одежду. |
|
A flute whistled and the curtain went up, wafting a breath of cool air. |
Свистнула флейта, и занавес, навевая прохладу, расступился. |
Круто, реклама фильмов. |
|
Think about how cool it would be to do something really different. |
Подумай о том, как здорово было бы сделать что-то совершенно по-новому. |
Come over here, where it's nice and cool. |
Идите туда, где хорошо и прохладно. |
The climate in this area is characterized by hot, humid summers and generally mild to cool winters. |
Климат в этой местности характеризуется жарким, влажным летом и в целом мягкой и прохладной зимой. |
During the winter months in mountainous northern Thailand, the temperature is cool enough for the cultivation of fruits such as lychees and strawberries. |
В зимние месяцы в горном Северном Таиланде температура достаточно прохладная для выращивания таких фруктов, как личи и клубника. |
A cool cabinet with a desiccant, such as calcium sulfate, can also serve as a good storage area. |
Прохладный шкаф с осушителем, таким как сульфат кальция, также может служить хорошим местом для хранения. |
The song is sung in the style of an Indian Bollywood song, with the performers dressed in Indian clothes. |
Песня исполняется в стиле индийской песни Болливуда, с исполнителями, одетыми в индийскую одежду. |
18O records from three Andean ice cores show a cool period from 1600–1800. |
Записи 18o из трех ледяных ядер Анд показывают прохладный период с 1600-1800 годов. |
As planetary accretion slowed, Earth began to cool, forming its first crust, called a primary or primordial crust. |
По мере того как планетарная аккреция замедлялась, Земля начала остывать, образуя свою первую кору, называемую первичной или изначальной корой. |
The climate in the southern half of the state is generally warm to hot in summer and cool in the winter. |
Климат в южной половине штата обычно бывает теплым, жарким летом и прохладным зимой. |
And seriously Cool Runnings and To Kill A Mockingbird? |
А серьезно крутые пробежки и Убить пересмешника? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cool clothes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cool clothes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cool, clothes , а также произношение и транскрипцию к «cool clothes». Также, к фразе «cool clothes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.