Create a set of rules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Create a set of rules - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
создать набор правил
Translate

- create [verb]

verb: создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, возводить в звание, суетиться, волноваться

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- set [adjective]

noun: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка, настрой, направление, радиоприемник

adjective: установленный, затвердевший, назначенный, сложенный, застывший, построенный, зашедший, неподвижный, установившийся, заранее приготовленный

verb: устанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, подавать, располагать, назначать, заходить, расставлять

  • set-under heel - клиновидный каблук

  • cutlery set - набор столовых приборов

  • set of assumptions - ряд допущений

  • set a precedent - установить прецедент

  • set off the fire alarm - оттенить пожарную сигнализацию

  • set up project - создать проект

  • is suggested to set - Предлагается набор

  • set as a slave - устанавливается в качестве ведомого устройства

  • form set out - сформировать набор из

  • set of controllers - набор контроллеров

  • Синонимы к set: routine, unchanging, unvaried, usual, prescribed, defined, settled, hard and fast, fixed, unvarying

    Антонимы к set: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset, unset

    Значение set: fixed or arranged in advance.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- rules [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать



Create events and delete events are part of rules that trigger an alert when a record is either created or deleted in the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События создания удаления — часть правил, которые запускают оповещение при создании или удалении записи в приложении.

She used the hole to import custom CSS and demonstrate how the platform could be used to violate privacy rules or create a worm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использовала это отверстие для импорта пользовательских CSS и демонстрации того, как платформа может быть использована для нарушения правил конфиденциальности или создания червя.

And we can use that same idea to create rules for robots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем использовать ту же идею для создания правил для роботов.

They state that society's hegemonic cultural beliefs sets the rules which in turn create the setting for which social relational contexts are to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что господствующие культурные верования общества устанавливают правила, которые, в свою очередь, создают условия, в которых должны иметь место социальные реляционные контексты.

Vendor invoice policies let you evaluate vendor invoices for compliance with policy rules that you create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики накладных поставщиков позволяют оценить накладные поставщика на соответствие создаваемым правилам политики.

For example, you can create a purchasing hierarchy to control purchasing policies, rules, and business processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно создать иерархию закупок, чтобы отслеживать политики, правила и бизнес-процессы закупок.

You can create rules to indicate when a product should be suggested as a cross-sell or up-sell product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно создать правила для указания того, следует ли предлагать продукт как продукт перекрестных продаж и расширения продаж.

Be aware, however, of the following limitations when you create rules that affect these kinds of items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при создании правил, затрагивающих такие элементы, следует помнить о следующих ограничениях.

So the question for AI then becomes, what are those rules of engagement that lead to this kind of intelligence, and of course, can we create our own?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для ИИ возникает вопрос: что это за правила взаимодействия, приводящие к такому виду интеллекта, и можем ли мы создать свои собственные?

You can create the following types of billing rules for customer invoices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно создать следующие типы правил выставления счетов для накладных клиента.

This method contrasts with studio painting or academic rules that might create a predetermined look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод контрастирует с студийной живописью или академическими правилами, которые могут создать заранее определенный образ.

The two have a relationship, especially since stricter registration rules in turn create a probability of restricting overall turnout rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два фактора связаны между собой, особенно с учетом того, что более строгие правила регистрации, в свою очередь, создают вероятность ограничения общих показателей явки.

So once we have these rules, we can start to create the robot bodies that go with these rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только у нас есть эти правила, можно начинать создание роботов, которые работают по ним.

This isn't intended to be policy-it doesn't really create any new rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не должно быть политикой-на самом деле это не создает никаких новых правил.

Manufacturing rules create process kanban jobs, and withdrawal kanban rules create transfer kanban jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила производства создают задания процессов канбана, а правила канбана изъятия создают задания канбана перемещения.

Join clubs that interest you or create a new club (your house, your rules).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступайте в интересующие вас клубы или создайте собственный (ваш дом — ваши правила).

The committee works as a liaison among public officials, businesses and consumers and create common rules to protect consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет работает в качестве связующего звена между государственными должностными лицами, предприятиями и потребителями и создает общие правила для защиты потребителей.

Explains how to create alert rules and provides examples of alert rules that are used for various purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описан порядок создания правил оповещений и приводятся примеры правил оповещений, которые используются для различных целей.

Join clubs that interest you, or create a new club from scratch (your house, your rules).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступайте в интересные вам клубы или создайте собственный (ваш дом — ваши правила).

When creating your custom conversion, use the URL rules to create conversions for your different categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать индивидуально настроенные конверсии для разных категорий, используйте правила URL-адреса.

For all our rationality, supposed trust and fealty to a higher power, our ability to create a system of rules and laws, our baser drives are more powerful than any of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всей нашей разумности, воображаемой вере и верности высшей силе, при нашей способности создавать своды законов и правил, наши низменные потребности всё равно гораздо сильнее, чем всё это.

Note: Beginning with Microsoft Outlook 2010, the Organize feature that enabled you to create conditional text formatting rules for email messages was removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: В Microsoft Outlook 2010 функция Организовать, с помощью которой можно было создавать правила условного форматирования текста для сообщений электронной почты, была удалена и в более поздних версиях не используется.

Moreover, the generator server contains different item association generators which create business rules that define a relation between two items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, генератор-сервер содержит различные генераторы ассоциаций элементов, которые создают бизнес-правила, определяющие отношение между двумя элементами.

To create a kanban framework, create kanban rules that define when kanbans are created, and how the requirements are fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать платформу канбанов создайте правила канбана, определяющие время создания канбанов и способ выполнения требований.

Following these rules can make it easier for the implementation to create the environment buffer, which can be a sensitive operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следование этим правилам может упростить реализацию для создания буфера среды, который может быть чувствительной операцией.

This seems to have been a proposal to create some standardization and rules for naming or creating biogeographic areas, does anyone know if it went anywhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, кажется, было предложение создать некоторую стандартизацию и правила для наименования или создания биогеографических областей, кто-нибудь знает, если это пошло куда-нибудь?

In the Replenishment rules form, select a replenishment rule, or click New to create a new rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Правила пополнения выберите правило пополнения или нажмите кнопку Создать, чтобы создать новое правило.

I create a boundless world, and I bind it by rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создаю бесконечный мир и подчиняю его правилам.

For more information, see About allocation rules and Create an allocation rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделах О правилах распределения и Создание правила распределения.

By abandoning such rules of structure we will create a database that matches the real world and the expectations of real people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказавшись от таких правил построения, мы создадим базу данных, которая будет соответствовать реальному миру и ожиданиям реальных людей.

Use rules to create an out of office message

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание сообщения об отсутствии на рабочем месте с помощью правил

You can specify whether you want individual users to be able to create and manage their own call answering rules by configuring their mailbox properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно указать, будут ли отдельные пользователи создавать и управлять собственными правилами автоответчика путем настройки свойств их почтовых ящиков.

When you create or change DLP policies, you can include rules that include checks for sensitive information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании или изменении политик DLP можно включать правила, которые проводят проверку конфиденциальной информации.

Thus to avoid uncertainty about the calendar, there have been attempts to create fixed arithmetical rules to determine the start of each calendar month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, чтобы избежать неопределенности в отношении календаря, были предприняты попытки создать фиксированные арифметические правила для определения начала каждого календарного месяца.

In each of these systems, being able to understand how to design the rules of engagement and being able to create good collective behavior becomes a key to realizing these visions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой из этих систем способность понимать, как разработать правила взаимодействия, и умение создавать слаженное коллективное поведение становятся ключами к реализации этих идей.

However, the structure also provides rules that allow new actions to occur, enabling us to create new, meaningful sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта структура также содержит правила, которые позволяют совершать новые действия, позволяя нам создавать новые осмысленные предложения.

For example, you can create rules that will automatically move messages to other folders, or even delete them based on certain criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно создать правила, которые будут автоматически перемещать сообщения в другие папки или даже удалять их с учетом определенных условий.

You can create up to 100 automated rules on a single ad account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для одного рекламного аккаунта можно создать до 100 автоматических правил.

I know about the rules of self-publishing but anyone who knows how to create their own publishing house can easily get around this rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю о правилах самоиздания, но любой, кто знает, как создать свое собственное издательство, может легко обойти это правило.

The M.C. Escher painting Waterfall exploits rules of depth and proximity and our understanding of the physical world to create an illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картина М. К. Эшера водопад использует правила глубины и близости, а также наше понимание физического мира для создания иллюзии.

You can use the EAC to create mobile device mailbox policies that apply a common set of rules or security settings to a collection of users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Центра администрирования Exchange можно создавать политики почтовых ящиков мобильных устройств для применения общего набора правил или параметров безопасности в отношении определенных пользователей.

Messages continue through policy filtering, where messages are evaluated against custom transport rules that you create or enforce from a template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения далее проходят через фильтрацию политик, где сообщения оцениваются на соответствие пользовательским правилам транспорта, которые создаются вами или включаются из шаблона.

Create automated rules for your video campaigns, ad groups, or ads

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как создать автоматизированные правила

You can stay here, obey my rules and behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь остаться здесь, выполнять мои правила и вести себя хорошо.

Create a starting point by clicking on the image display area with the left mouse button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте начальную точку нажатием на области показа изображения левой кнопкой мыши.

The same rules apply to object properties as to simple variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для свойств объекта применяются те же правила, что и для простых переменных, хотя с ними невозможен трюк, как с переменными.

Those recommendations represent the basis for related rules established by the Codex Alimentarius Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рекомендации стали основой для соответствующих правил, установленных Комиссией по пищевым стандартам.

You can create self-signed certificates certificate in the Exchange admin center (EAC) or in the Exchange Management Shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете создавать самозаверяющие сертификаты в Центре администрирования Exchange (EAC) или командной консоли Exchange.

If you already have a Shared with Everyone folder in OneDrive for Business, you can upload or create documents in that folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в OneDrive для бизнеса уже есть папка Доступно всем, вы можете добавить в нее документы или создать их в ней.

If you select this, and a message is processed by this rule, no subsequent rules are processed for that message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выбрали этот параметр, и сообщение обрабатывается этим правилом, дополнительные правила не будут применяться к данному сообщению.

Use default sales tax groups to create and view default priorities for calculating sales tax groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте налоговые группы по умолчанию, чтобы создавать и просматривать приоритеты по умолчанию для расчета налоговых групп.

Create your campaign name and click Continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажите название кампании и нажмите Продолжить.

This permission does not allow you to create groups on behalf of a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разрешение не позволяет создавать группы от имени человека.

Follow these steps to create Global Pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать глобальные Страницы.

One of the reasons for the European Union was to move forward from wars with Germany and create a powerhouse strong enough to face up to the then Soviet Union and Warsaw Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин создания Евросоюза стало желание преодолеть последствия войн с Германией и создать движущую силу, достаточно мощную для того, чтобы противостоять Советскому Союзу и странам Варшавского договора.

It's just that there are a lot of EU rules coming very soon on fuel efficiency and emissions and so on, and the only way that cars can meet them is if they get very, very light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто ЕС выпускает много правил в ближайшее время на экономию топлива, выбросы и т.д. и единственный способ автомобилям соответствовать им становиться очень-очень легкими.

The rules of water polo were originally developed in the late nineteenth century in Great Britain by William Wilson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила водного поло были первоначально разработаны в конце XIX века в Великобритании Уильямом Вильсоном.

Effective modeling teaches general rules and strategies for dealing with different situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективное моделирование учит общим правилам и стратегиям работы с различными ситуациями.

Exceptions to the current rules can be sought, and have been granted to allow gluten-free beer to be labeled as beer despite the use of different ingredients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения из действующих правил можно искать, и они были предоставлены, чтобы позволить клейковинному пиву быть помеченным как пиво, несмотря на использование различных ингредиентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «create a set of rules». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «create a set of rules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: create, a, set, of, rules , а также произношение и транскрипцию к «create a set of rules». Также, к фразе «create a set of rules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information