Crest gate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crest gate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поверхностный затвор
Translate

- crest [noun]

noun: гребень, герб, пик, хохолок, гребешок, шлем, холка, грива, гребень шлема, перегиб свода

verb: увенчивать, служить гребнем, достигать вершины, вздыматься

  • crest fold - гребневидная складка

  • wildwood crest - Уайлдвуд-Крест

  • council crest park - парк Council Crest

  • crest hill - Крест-Хилл

  • crest of bands - максимум полос

  • crest shape - профиль водослива

  • crest speed - скорость бега волны

  • rounded crest - сглаженный гребень

  • white crest - белый хохолок

  • neural crest - нервный гребень

  • Синонимы к crest: comb, tuft of feathers, plume, peak, pinnacle, brow, top, summit, apex, crown

    Антонимы к crest: bottom, nadir, rock bottom

    Значение crest: a comb or tuft of feathers, fur, or skin on the head of a bird or other animal.

- gate [noun]

noun: ворота, затвор, калитка, шлюз, вход, заслонка, шибер, клапан, шлагбаум, литник

  • gate array chip - микросхема вентильной матрицы

  • main gate - неподвижная лопата

  • coincidence gate - вентиль

  • departure gate - выход на посадку

  • functional logic gate - функциональный логический элемент

  • deflecting gate - направляющая заслонка

  • doped polysilicon gate - затвор из легированного поликристаллического кремния

  • arrivals gate - ворота прибытия

  • resistive gate - резистивный затвор

  • stacked gate - многоуровневый затвор

  • Синонимы к gate: turnstile, gateway, exit, portal, barrier, entrance, door, opening, doorway, egress

    Антонимы к gate: open, unbar, reopen, unblock, unbolt

    Значение gate: a hinged barrier used to close an opening in a wall, fence, or hedge.



Open gate, let us see sun crest upon another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открой ворота, и дай нам увидеть восход солнца следующего дня.

In 1912 Halls Hole Road was called Marlpits Lane and Whybourne Gate Farm lay on the site of the current Whybourne Crest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1912 году Холлс-Хоул-Роуд называлась Марлпит-Лейн, а ферма Уайборн-Гейт располагалась на месте нынешнего Уайборн-гребня.

Chrysanthemum crest on the gate of Yasukuni Shrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хризантемовый герб на воротах храма Ясукуни.

He turned, stared, bawled something about crawling out in a thing like a dish cover, and ran on to the gate of the house at the crest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернулся, поглядел на меня и крикнул, как мне послышалось: Вылезают из ямы в каких-то штуках вроде суповой миски, - и побежал к дому на вершине холма.

Will you call the goons and tell them we all went to the movies or something so there's no weirdness at the gate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позвонишь охране и скажешь им, что мы пошли в кино или что-то вроде того, чтобы у нас не было проблем на выходе?

It shows, you see, that she has not yet completely passed through the gate. Still knows that it is not the truth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, она еще не переступила черту и понимает, что это неправда.

You join a tour group, go out by bus, get out at the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едешь вместе с тургруппой, выходишь из автобуса, заходишь в ворота.

And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта.

Shawn was standing guard at the main gate, surreptitiously practicing karate chops on the evening air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шон стоял на карауле у главных ворот и тайком отрабатывал удары каратэ на вечернем воздухе.

Stone turned in his studio pass at the front gate, and soon they were on the freeway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воротах проходной Стоун отдал студийный пропуск, и вскоре они уже были на хайвэе.

I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп.

Low, round pedestals supporting tall, squarish pillars topped with stone heads stood between each gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждых воротах на низких круглых пьедесталах возвышались высокие граненые столбы, увенчанные каменными капителями.

The defenders were fleeing to the southern gate which would lead them to the refuge of the Inner Fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уцелевшие защитники крепости бежали к Южным воротам, чтобы через них отступить во Внутренний форт.

Now and then, he took the gate-detector out of a belt pouch and turned it on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени он вытаскивал из футляра детектор врат и включал его.

Well, there appears to be a perimortem blunt force injury on the median sacral crest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсмертную тупую травму на медиальном крестцовом гребне.

It seemed almost to crest the eminence, when it began to wave and falter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, она вот-вот перехлестнет через гребень, но тут она внезапно дрогнула и заколебалась.

A dim group of people talked in the gate of one of the houses in the pretty little row of gables that was called Oriental Terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еле различимая в темноте группа людей разговаривала у ворот одного из домов, составлявших так называемую Восточную террасу.

We now need to find impulses to instruct the gate to override a primary function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нам нужно найти необходимый импульс, чтобы заставить Врата аннулировать основную функцию.

Farfrae hitched the reins to the gate-post, and they approached what was of humble dwellings surely the humblest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарфрэ привязал вожжи к столбу калитки, и супруги подошли к хижине, которая показалась им самым убогим из жилищ.

It seemed to me that the snowstorm continued, and that we were wandering in the snowy desert. All at once I thought I saw a great gate, and we entered the courtyard of our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, буран еще свирепствовал, и мы еще блуждали по снежной пустыне... Вдруг увидел я вороты, и въехал на барской двор нашей усадьбы.

Bring the necessary equipment to modulate the power to the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще вам понадобится взять необходимое оборудование, чтобы отрегулировать питание врат.

Through the unknown, unremembered gate... when the last of Earth left to discover was that which was the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

через неведомые, забытые врата, где последняя неоткрытая земля была истоком.

The gate itself is one giant superconductor, capable of absorbing huge amounts of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врата сами по себе являются огромным сверхпроводником, способным к поглощению огромного количества энергии.

They're attacking the southern gate!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они атакуют южные ворота!

Soon after the manifesto of October 17, there was a big demonstration from the Tver to the Kaluga gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после Манифеста семнадцатого октября задумана была большая демонстрация от Тверской заставы к Калужской.

Plan F was to commandeer one, crash it through that gate right there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Е заключался в том, чтобы захватить один из них и прорваться через ворота.

The ammunition blew up, the pine trees all about the guns flashed into fire, and only one or two of the men who were already running over the crest of the hill escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаряды взорвались, сосны загорелись, из прислуги, обратившейся в бегство, уцелело всего несколько человек.

Langdon disliked the constricted sensation. Let's hope this second gate works too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По спине у Лэнгдона пробежали мурашки. Остается надеяться, что и вторые ворота тоже откроются.

If you two were prize fighters, we could get a million-dollar gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы оба были боксерами, то мы бы открыли для себя золотую жилу.

He was stopped from blowing up the Golden Gate Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был остановлен прежде чем успел взорвать мост Золотые ворота.

Suddenly she reined up, on nearing the crest of the hill that overlooked the Leona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднявшись на обрыв над долиной Леоны, Луиза вдруг натянула поводья.

Scarlett kissed him and heard him go down the steps into the dark, heard the latch click on the front gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт поцеловала старика и слышала, как он в темноте затопал вниз по лестнице и как звякнула щеколда калитки.

I never even went off the pill, just in case the gate ever unexpectedly swings open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не прекращала пить противозачаточные если вдруг ключ что-то нечаянно откроет.

In old country, I opened the gate for my father at dusk when he returned to us, then climb into black satin sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В старой стране, я отворяла ворота для нашего отца, когда наступали сумерки, когда он к нам возвращался, затем я забиралась под черную шелковую простынь.

He likes to bolt from the gate, so hold him back for the first 300 and then give him his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любит мчаться от самых ворот, поэтому придержи его первые 300 метров, а потом дай ему жару.

The gate shuts upon its spring with a clash, and he leaves her passing on into the dark shade of some trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калитка закрывается, щелкнув задвижкой, и Меркурий покидает миледи, которая скрылась из виду в тени деревьев.

Chartrand had been the first to fall under the camerlegno's spell, yanking open the gate and declaring his faith in the camerlegno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шартран первым попал под гипнотическое влияние камерария, и именно он заставил Лэнгдона открыть металлические ворота в Город мертвых.

We brought him in through the front gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы впустили его через главные ворота.

My lord, our hunting party encountered these offworlders by the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой повелитель, наши охотники столкнулись с пришельцами из иного мира у врат.

Please make your way to gate 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, пройдите к выходу 25.

I'll just lead them away from the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только уведу их от Врат.

He looked so childishly vexed and crest-fallen that I hastened to console him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро выглядел таким расстроенным, что я поспешил его успокоить.

Grave servants are seen passing to and fro within; and from time to time the great gate is thrown open and a carriage rolls below the arch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По двору снуют деловитые слуги. Время от времени распахиваются большие ворота, и под арку вкатывается карета.

We could reverse the particle flow through the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем полностью изменить поток частицы через ворота.

But even so, I managed to find the gate and there I was sitting in the room of the goldsmith's wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я всё-таки нашёл лазейку, и вскоре сидел в комнате жены золотопромышленника.

The gate being activated has given them proof that they were right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активированные врата дали им доказательства, что все это время они были правы.

Were they on the same side of the path as the moor gate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были на той же стороне дорожки, где калитка?

By the gate of the yard, he observes, stands the afore-mentioned man in the unbuttoned waistcoat, who, holding his right hand aloft, shows to the crowd a bloodied finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец.

Well, I knew when the hives started to shoot at each other, it was just a matter of time before they blew each other up, so I went to the space Gate and dialed an address where I could land safely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я знал, как ульи начали стрелять друг в друга, это был только вопрос времени, когда они взорвутся, поэтому я направился к космическим Вратам и набрал адрес, где я мог благополучно приземлиться.

It's not like the truck was making stops between the front gate and the loading dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не тот грузовик, который может останавливаться между проходной и погрузочным доком.

In 15 seconds you'll pass a gate and then a forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 15 секунд проедете шлагбаум, за ним будет лес.

I stopped before the gate of No. 19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановился у калитки дома номер девятнадцать.

If one input the Earth's coordinates on the Madrona dialling device, he would be sent back to the gate on this facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Картер, если с Мадроны ввести координаты Земли, мы окажемся в этом комплексе.

The air-hole, the only outlet to the open air, is nine feet above the floor, and looks out on the first court, which is guarded by sentries at the outer gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдушина, единственное отверстие наружу, устроена на девять футов выше пола и выходит на главный двор, охраняемый жандармским постом у наружных ворот Консьержери.

Could we get a shot of the gate spinning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем снять вращение врат?

Just stand at your gate here and ask every darky woman who passes and I'm sure-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постойте возле калитки, вот тут, и спрашивайте каждую чернокожую, которая будет проходить мимо, и я уверена...

Uplifted blocks created the Carson Range on the east and the main Sierra Nevada crest on the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвышенные блоки образовывали хребет Карсон на востоке и главный гребень Сьерра-Невады на Западе.

A ridge is a geological feature that features a continuous elevational crest for some distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хребет-это геологический объект, который имеет непрерывный возвышенный гребень на некотором расстоянии.

It is separated from the posterior fossa by the clivus and the petrous crest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отделена от задней черепной ямки к скату и каменистым гребнем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crest gate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crest gate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crest, gate , а также произношение и транскрипцию к «crest gate». Также, к фразе «crest gate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information