Current profile - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ток, поток, течение, струя, ход
adjective: текущий, современный, теперешний, ходячий, ходовой, распространенный, употребительный, находящийся в обращении
stabilized current source - гальваностат
demarcation current - ток повреждения
for current purposes - для текущих целей
current learning - текущее обучение
current strategy - текущая стратегия
current legal name - текущее юридическое название
high surge current - высокий импульсный ток
voltage current - напряжение постоянного тока
controls a current - контролирует ток
current archaeological - ток археологическая
Синонимы к current: burning, contemporaneous, present, live, present-day, bloggable, contemporary, in the news, topical, modern
Антонимы к current: past, future, noncurrent, inactive, next, former, nonexistent, last, idle
Значение current: belonging to the present time; happening or being used or done now.
noun: профиль, очертание, контур, вертикальный разрез, поперечное сечение, краткий биографический очерк, габариты
verb: профилировать, рисовать в профиль, изображать в профиле, изображать в разрезе, повернуться в профиль, повернуться боком, обрабатывать по шаблону
keep a low profile - сохранять низкий профиль
international standardized profile - международный стандартизированный профиль
profile editing - редактирование профиля
high-profile participants - Участники громких
primary profile - первичный профиль
encoding profile - профиль кодирования
profile you - профиль вас
profile includes - профиль включает в себя
agent profile - профиль агента
edge profile - края профиля
Синонимы к profile: contour, shape, outline, form, silhouette, side view, figure, lines, account, rundown
Антонимы к profile: portrait, picture
Значение profile: an outline of something, especially a person’s face, as seen from one side.
Use this procedure to view the profile of a current, prospective, or unsolicited vendor who is listed in the search results. |
Эта процедура используется для просмотра профиля текущего, потенциального поставщика или поставщика-соискателя, указанного в результатах поиска. |
All modern coins feature a profile of the current monarch's head. |
Все современные монеты имеют профиль головы нынешнего монарха. |
Add a current picture of yourself to your profile so people recognize you. |
Добавьте в свой профиль свежую фотографию, чтобы люди могли вас узнать. |
If possible the voltage profile should be a ramp turn-on, as this reduces the peak current experienced by the capacitor. |
По возможности профиль напряжения должен быть рамповым включением, так как это уменьшает пиковый ток, испытываемый конденсатором. |
If the toroidal winding acts as a flux conserver, the field profile is generated by raising the plasma current to a convenient level. |
Если тороидальная обмотка действует как регулятор потока, то профиль поля генерируется путем повышения плазменного тока до удобного уровня. |
All coins since the 17th century have featured a profile of the current monarch's head. |
Все монеты, начиная с 17-го века, имеют профиль головы нынешнего монарха. |
You can add a profile picture or change your current one when viewing Instagram on the web. |
Вы можете добавить фото профиля или изменить текущее фото во время просмотра веб-версии Instagram. |
How do I add a profile picture or change my current picture? |
Как добавить или изменить фотографию профиля? |
Make sure to request evidence from a current, high-profile case. |
Убедиться, что заказал улики из текущего, крайне-важного дела. |
A new directory with the profile-name as well as profile-generation-symlinks will then be created in the current directory. |
Затем в текущем каталоге будет создан новый каталог с именем профиля, а также символическими ссылками на создание профиля. |
All modern British coins feature a profile of the current monarch's head on the obverse. |
Все современные британские монеты имеют профиль головы нынешнего монарха на аверсе. |
Возможно, лицензия не принадлежит текущему профилю. |
|
The new profile is a copy of the previous one and becomes the current. |
Новый профиль является копией предыдущего и становится текущим. |
Jobs where you're a top applicant: A list of job postings where you're in the top 50% of applicants, based on the current role, experience, and skills listed on your profile. |
Вакансии, на которые вы являетесь основным кандидатом — список объявлений о вакансиях, где вы входите в топ-50% лучших кандидатов на основании текущей должности, опыта работы и навыков, указанных в вашем профиле. |
Note: If your headline is the same as your current position, the current position won't display in the top section of your profile. |
Примечание: Если заголовок совпадает с текущей должностью, то текущая должность не будет отображаться в верхнем разделе профиля. |
At that, the new profile will be opened and become the current. |
При этом новый профиль открывается и становится текущим. |
If there are no charts in the current profile, the expert will not be launched. |
Если в текущем профайле нет графиков, то эксперт не будет запущен. |
This example covers getting specific profile fields for the current user and printing it using FQL and the Facebook SDK for PHP. |
В этом примере показано, как получить некоторые поля профиля текущего пользователя и напечатать их с помощью FQL и Facebook SDK для PHP. |
Roughly 81% of the current population in the United States has some type of social media profile that they engage with frequently. |
Примерно 81% нынешнего населения Соединенных Штатов имеет тот или иной профиль в социальных сетях, с которым они часто взаимодействуют. |
A person’s location information is determined through a combination of inputs, such as current IP address and profile information. |
Местонахождение человека определяется по ряду входных данных, включая текущий IP-адрес и информацию профиля. |
And I know happiness is a privilege in this current splintered world where remaining hopeful requires diligence. |
Я знаю, что счастье — это привилегия в нашем современном раздробленном мире, в котором оставаться оптимистом требует усилий. |
It was surmounted by a portrait of Napoleon, in profile, executed by Squealer in white paint. |
Она была увенчана портретом Наполеона в профиль, который белой краской исполнил Визгун. |
You can type print at any time in parted to display the current partition table. |
Вы можете в любое время набрать print в parted, чтобы просмотреть текущую таблицу разделов. |
Based on the Board's current assessment, the project will not be finished in 2013 as planned, unless the renovation work progresses more quickly than forecast. |
По нынешней оценке Комиссии, проект не будет завершен в 2013 году, как планировалось, если только ремонтные работы не будут проходить быстрее, чем прогнозировалось. |
Although farming activities have resumed, erratic and generally below average rainfall has exacerbated the current situation of food insecurity. |
Хотя сельскохозяйственная деятельность возобновилась, по причине неравномерности осадков, которых к тому же выпало в целом меньше среднего уровня, нынешнее тяжелое положение с продовольствием усугубилось. |
Now, we looked at satellite imagery and pulled up 14 targets fitting our profile. |
Затем мы посмотрели на спутниковые снимки и обнаружили там 14 объектов, которые подходят под наши требования. |
Profile groups contain one or more work time profiles that can be applied when a worker makes clock-in and clock-out registrations. |
Группы профилей содержат один или несколько профилей рабочего времени, которые могут применяться при регистрации работником времени прихода и ухода. |
High-profile systems have not been the only programs in development or production targeted by the Pentagon leadership and Capitol Hill. |
В планы сокращения руководство Пентагона и Капитолийский холм включают не только хорошо известные системы, находящиеся в разработке или в производстве. |
The first is a unique and up-to-date learning profile of every student’s strengths, weaknesses, motivations and goals. |
Первый аспект — это уникальный и актуальный учебный профиль сильных и слабых мест, а также мотивов и целей каждого учащегося. |
Совпадает с описанием местных жителей. |
|
The legendary hosts of Goths and Huns, the hugest armies Asia has ever seen, would have been but a drop in that current. |
Легендарные полчища готов и гуннов, огромные орды азиатов показались бы только каплей в этом потоке. |
The fresh breeze which follows the current of a stream, rustled the leaves of the only tree planted on the point of the Terrain, with a noise that was already perceptible. |
Свежий ветер с реки шуме в листве единственного дерева, росшего на оконечности Террена, и можно было явственно расслышать шелест листьев. |
High-profile nature of this case... |
Резонансной природой этого дела... |
Mandy, you know, I might have left a little information off my E-Kiss profile, but that was just for readability. |
Мэнди, возможно, я оставил недостаточно информации в своём профиле, но это только чтобы было удобней читать. |
She was offered a high profile position with the Companions. It makes sense to me. |
Это понятно, ведь Сподвижники предложили ей высокий пост. |
An electric current is a flow of electric charge, and for that to happen, you need an imbalance between positive and negative charges. |
Электрический ток - это поток электрических зарядов, а для его появления необходим дисбаланс между положительными и отрицательными зарядами. |
Зато муж третьей женщины подходит к нашему профилю. |
|
Well, the closer the current is to its power source the less the disruption. |
Чем ближе ток к своему источнику, тем слабее помехи. |
Working a cover at a foreign resort isn't about keeping a low profile - it's about having as much access as possible. |
Работать под прикрытием на иностранном курорте - это не значит не высовываться, необходимо получить доступ ко всему, к чему возможно. |
Just try to keep a low profile. |
Просто попробуй снизить к себе интерес. |
К нему присоединится нынешний мэр Курт Шмоук. |
|
I'm afraid our current mainframe storage capacity is limited. |
Боюсь, мы несколько ограничены в объеме памяти для хранения такого количества информации. |
At the home of Greg Sullivan, who is the current... |
В доме Грэга Салливана, который в настоящее время... |
But the current freed the ties and the body was brought to the surface. |
Но течение ослабило связку, и тело всплыло на поверхность. |
It's a high profile case; She's gonna use it to grandstand. |
Это крупное дело, она хочет заработать на нём очки. |
Holding the rod, pumping alive against the current, Nick brought the trout in. |
Держа удилище, гнувшееся, как живое, Ник стал подтягивать к себе форель. |
They got the same X-ray profile as the guns. |
Они выглядят так же как оружие, когда их просвечивают. |
Yeah, Branch was a drifter, and he fit the profile. |
Да, Бранч был бомжом и подходил под характеристику убийцы. |
In 1987, Michael Gribskov, Andrew McLachlan, and David Eisenberg introduced the method of profile comparison for identifying distant similarities between proteins. |
В 1987 году Майкл Грибсков, Эндрю Маклахлан и Дэвид Айзенберг представили метод сравнения профилей для выявления отдаленных сходств между белками. |
The show was successful in attracting high-profile guests including then-Prime Minister Margaret Thatcher, George Harrison and Ringo Starr. |
Шоу было успешным, привлекая высокопоставленных гостей, включая тогдашнего премьер-министра Маргарет Тэтчер, Джорджа Харрисона и Ринго Старра. |
A complete specification of RTP for a particular application usage requires profile and payload format specifications. |
Полная спецификация RTP для конкретного использования приложения требует спецификации профиля и формата полезной нагрузки. |
I have already sent in the corrected vocal profile info in the youtube video cited in this article. |
Я уже отправил исправленную информацию о голосовом профиле в видео youtube, которое цитируется в этой статье. |
He broke with the tradition that the profile portrait of each successive monarch faced in the direction opposite to that of his or her predecessor. |
Он порвал с традицией, согласно которой профиль каждого последующего монарха был направлен в сторону, противоположную профилю его предшественника. |
In a similar fashion, character profile videos were released for Scorpion, Sub-Zero, Mileena, Liu Kang and Raiden. |
Аналогичным образом были выпущены видеоролики с профилями персонажей для Scorpion, Sub-Zero, Mileena, Liu Kang и Raiden. |
Each channel is then analyzed and a virtual profile is created to deal with each channel. |
Затем каждый канал анализируется и создается виртуальный профиль для работы с каждым каналом. |
Studies have found a decrease in intraocular pressure to the mid-teens following the procedure, which has a favorable safety profile. |
Исследования показали снижение внутриглазного давления к середине подросткового периода после проведения процедуры, что имеет благоприятный профиль безопасности. |
After consulting with several psychiatrists, police released a psychological profile of their suspect on May 26, 1977. |
После консультаций с несколькими психиатрами полиция опубликовала психологический портрет своего подозреваемого 26 мая 1977 года. |
Such was her profile, she even endorsed chocolate and lipstick. |
Таков был ее профиль, она даже одобряла шоколад и помаду. |
In December 2, 2011, at the age of 83, Damone launched an official Facebook profile dedicated to his fans. |
2 декабря 2011 года, в возрасте 83 лет, Деймон запустил официальный профиль в Facebook, посвященный своим поклонникам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «current profile».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «current profile» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: current, profile , а также произношение и транскрипцию к «current profile». Также, к фразе «current profile» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.