Cycle begins - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: цикл, круг, круговорот, велосипед, кругооборот, круговой процесс, полный круг, менструация, шаг цикла, такт процессора
adjective: велосипедный
verb: ездить на велосипеде, делать обороты, совершать цикл развития
reversible cycle - обратимый цикл
trend cycle - тенденция цикла
life cycle support - поддержка жизненного цикла
basic cycle - основной цикл
boom-and-bust cycle - бум-спад цикл
cycle fully - цикличности
hydrologic cycle - круговорот
scanning cycle - цикл сканирования
cycle tourism - велотуризм
asset conversion cycle - оборачиваемость активов
Синонимы к cycle: rhythm, pattern, rotation, round, sequence, series, run, set, succession, hertz
Антонимы к cycle: zigzag, monocycle, real estate, straight path, anachronism, anchor, back story, back story, backstory, calm
Значение cycle: a series of events that are regularly repeated in the same order.
charity begins - благотворительность начинается
begins to stall - начинает стойло
the fun begins - веселье начинается
party begins - вечеринка начинается
hunt begins - начинается охота
a thousand miles begins with one - в тысячу миль начинается с одного
begins with the development - начинается с разработки
begins to think - начинает думать
begins with people - начинается с людьми
begins to settle - начинает оседать
Синонимы к begins: get cracking on, inaugurate, launch into, take up, institute, start, embark on, commence, go about, get going on
Антонимы к begins: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out
Значение begins: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).
They live out their adult lives inside the animal, reproducing so that the cycle begins again. |
Они живут своей взрослой жизнью внутри животного, размножаясь так, что цикл начинается снова. |
After cooling down from the first bath, one goes back into the hot room and begins the cycle again. |
После охлаждения после первой ванны человек возвращается в горячую комнату и снова начинает цикл. |
The convention cycle begins with the Call to Convention. |
Цикл конвенции начинается с призыва к Конвенции. |
The final step of the viral cycle, assembly of new HIV-1 virions, begins at the plasma membrane of the host cell. |
Заключительная стадия вирусного цикла-сборка новых вирионов ВИЧ-1-начинается на плазматической мембране клетки-хозяина. |
This continues until once again the plenum is pressurised and flow begins to fall until the surge line is again crossed and the cycle repeats. |
Это продолжается до тех пор, пока снова нагнетание не будет надуто и поток не начнет падать, пока линия перенапряжения снова не пересечется и цикл не повторится. |
The Julian calendar handles it by reducing the length of the lunar month that begins on 1 July in the last year of the cycle to 29 days. |
Юлианский календарь справляется с этим, сокращая продолжительность лунного месяца, начинающегося 1 июля в последний год цикла, до 29 дней. |
If the read command includes auto-precharge, the precharge begins the same cycle as the interrupting command. |
Если команда чтения включает автоматическую подзарядку, то подзарядка начинается с того же цикла, что и команда прерывания. |
The cycle begins with the motile Aphelidium zoospore contacting its host, a green alga. |
Цикл начинается с того, что подвижная Афелидия зооспора контактирует со своим хозяином-зеленой водорослью. |
For this species the cycle begins in February, reproduction starts in July or August, and ends in the winter months. |
Для этого вида цикл начинается в феврале, размножение начинается в июле или августе и заканчивается в зимние месяцы. |
Then, the cycle begins again as more changes are boldly made. |
Затем цикл начинается снова, когда смелее вносятся новые изменения. |
At that point, the central government yields to local-government demands for looser policy and the cycle begins again. |
В этот момент центральное правительство уступает требованиям местных властей о более мягкой политике, и цикл начинается снова. |
A woman's menstrual cycle begins, as it has been arbitrarily assigned, with menses. |
Менструальный цикл женщины начинается, как это было условно определено, с менструаций. |
The pilot then begins applying down elevator until the vertical speed indicator reads 500 feet per minute, starting the cycle over. |
Затем пилот начинает опускать руль высоты до тех пор, пока индикатор вертикальной скорости не покажет 500 футов в минуту, начиная цикл заново. |
This phase begins immediately after ejaculation and lasts until the excitement phase of the human sexual response cycle begins anew with low level response. |
Эта фаза начинается сразу после эякуляции и продолжается до тех пор, пока фаза возбуждения цикла сексуальных реакций человека не начинается заново с низким уровнем реакции. |
The typical application cycle begins in the September of the year before exchange, and includes various stages of interviews and paperwork. |
Типичный цикл подачи заявок начинается в сентябре года, предшествующего обмену, и включает в себя различные этапы собеседований и оформления документов. |
A typical cycle begins with a relaxation of central government credit and industrial policy. |
Типичный цикл начинается с ослабления кредитной и промышленной политики центрального правительства. |
After defeating Japan, the player's team is awarded with the world cup by a ninja and the game begins a new cycle starting with England. |
После победы над Японией команда игрока получает Кубок мира от ниндзя, и игра начинает новый цикл, начиная с Англии. |
When a plant reaches a given reproductive stage in its cycle, the process of activating the target gene begins. |
Когда растение достигает определенной репродуктивной стадии в своем цикле, начинается процесс активации целевого гена. |
In the United States, the basic retail cycle begins in early January with merchandise for Valentine's Day, which is not until mid-February. |
В Соединенных Штатах основной розничный цикл начинается в начале января с продажи товаров на День Святого Валентина, который начинается только в середине февраля. |
Before the urea cycle begins ammonia is converted to carbamoyl phosphate. |
Перед началом цикла мочевины аммиак превращается в карбамоилфосфат. |
The cycle begins with an infective juvenile, whose only function is to seek out and infect new hosts. |
Цикл начинается с зараженной ювенильной особи, единственной функцией которой является поиск и заражение новых хозяев. |
Жизненный цикл начинается с поглощения яиц. |
|
Жизненный цикл начинается с поглощения яиц. |
|
In other words, the book ends with the beginning of a sentence and begins with the end of the same sentence, turning the book into one great cycle. |
Другими словами, книга заканчивается началом предложения и начинается с конца того же предложения, превращая книгу в один большой цикл. |
The sexagenary cycle begins at lichun about February 4 according to some astrological sources. |
Согласно некоторым астрологическим источникам, половой цикл начинается в личуне примерно 4 февраля. |
At the end of the telegen phase, the follicle begins the cycle again. |
В конце фазы телегена фолликул снова начинает свой цикл. |
The write cycle begins by applying the value to be written to the bit lines. |
Цикл записи начинается с применения значения, которое будет записано в битовые строки. |
Wesley then leaves and Ella begins to give a motherly talk on what happens during menstruation and what cannot be done during the cycle. |
Затем Уэсли уходит, и Элла начинает по-матерински говорить о том, что происходит во время менструации и что нельзя делать во время цикла. |
Their routine begins at midnight with time for personal prayer and spiritual reading, followed by the cycle of morning prayers and the Divine Liturgy. |
Их распорядок начинается в полночь с личной молитвы и духовного чтения, за которыми следует цикл утренних молитв и Божественная литургия. |
The network remains available to UCC traffic until the next cycle begins, at which time Sercos III closes the nodes to UCC traffic again. |
Сеть остается доступной для трафика UCC до начала следующего цикла, когда Sercos III снова закрывает узлы для трафика UCC. |
The cycle begins when people take extreme loans under the condition that they work off the debt. |
Цикл начинается тогда, когда люди берут экстремальные кредиты при условии, что они отработают долг. |
I had dropped the crossbow, snatched out my automatic, and fired into the gas tank of my cycle. |
Я бросил арбалет и выхватил из кармана автоматический пистолет. |
The above proposals could streamline the agenda of the Commission and begin to define a cycle of work. |
С помощью этих предложений может быть обеспечена рационализация повестки дня Комиссии и начат процесс установления цикла работы. |
To apply the new the work cycle value for the MFA, use this syntax. |
Чтобы применить новое значение рабочего цикла для MFA, используйте следующий синтаксис. |
And a new history begins for me. |
А для меня начинается новая история. |
Educational attainment and income are strongly correlated, but relatively low funding for K-12 schools in poor neighborhoods raises concerns about a cycle of poverty. |
Уровень образования и доход сильно коррелируют, но относительно низкое финансирование школ к-12 в бедных районах вызывает озабоченность по поводу цикла бедности. |
With proper design of the polishing and distribution system, no positive bacteria counts are typically detected throughout the life cycle of the UPW system. |
При правильном проектировании системы полировки и распределения, как правило, не обнаруживается никаких положительных бактерий на протяжении всего жизненного цикла системы UPW. |
This set of skills seeks to articulate the entire information seeking life cycle. |
Этот набор навыков стремится сформулировать весь жизненный цикл поиска информации. |
When the working fluid is a gas that is compressed and expanded but doesn't change phase, the refrigeration cycle is called a gas cycle. |
Когда рабочая жидкость представляет собой газ, который сжимается и расширяется, но не меняет фазы, цикл охлаждения называется газовым циклом. |
This includes footpaths, bridleways and cycle tracks, and also road and driveways on private land and many car parks. |
Это включает в себя пешеходные дорожки, мостки и велосипедные дорожки, а также дороги и подъездные пути на частной земле и многие автостоянки. |
The second to last step, begins to develop various claims or defenses for the client. |
На предпоследнем этапе, начинается разработка различных претензий или защит для клиента. |
The key factors controlling the cell cycle also regulate pluripotency. |
Ключевые факторы, контролирующие клеточный цикл, также регулируют плюрипотентность. |
The cockroach's ability to withstand radiation better than human beings can be explained through the cell cycle. |
Способность таракана противостоять радиации лучше, чем у человека, можно объяснить клеточным циклом. |
Within the city mobility is provided by taxis, rickshaws, cycle rickshaws, and three-wheelers, but with certain restrictions in the old town area of the city. |
В пределах города передвижение обеспечивается такси, рикшами, велосипедными рикшами и трехколесными экипажами, но с определенными ограничениями в районе Старого города. |
Ellie begins to become more worried about the dangers of Gipsy's Acre and more frightened of Miss Lee's increasing hostility towards her. |
Элли начинает все больше беспокоиться об опасностях цыганского АКРА и все больше пугаться растущей враждебности Мисс ли к ней. |
Calving season begins in February and tapers off by early April. |
Сезон отела начинается в феврале и заканчивается к началу апреля. |
A common and important example of nuclear catalysis that does not involve exotic particles is the CNO cycle. |
Общим и важным примером ядерного катализа, в котором не участвуют экзотические частицы, является цикл CNO. |
As the polypeptide chain is being synthesized by a ribosome, the linear chain begins to fold into its three-dimensional structure. |
Поскольку полипептидная цепь синтезируется рибосомой, линейная цепь начинает складываться в свою трехмерную структуру. |
So in oscillators that must produce a very low-distortion sine wave, a system that keeps the gain roughly constant during the entire cycle is used. |
Поэтому в генераторах, которые должны производить синусоидальную волну с очень низкими искажениями, используется система, которая сохраняет коэффициент усиления примерно постоянным в течение всего цикла. |
After the nap, the Pig continued the race and was named the 12th and last animal of the zodiac cycle. |
После сна свинья продолжила свой род и была названа 12-м и последним животным зодиакального цикла. |
That is, the average number of cosmic-ray soft errors decreases during the active portion of the sunspot cycle and increases during the quiet portion. |
То есть среднее число мягких ошибок космических лучей уменьшается в активной части цикла солнечных пятен и увеличивается в спокойной части. |
Environmental legislation for leisure marine applications, especially in Europe, encouraged the use of ester-based two cycle oil. |
Экологическое законодательство для морских применений отдыха, особенно в Европе, поощряло использование эфирного масла на основе двух циклов. |
The vegetative stage encompasses those phases of the life cycle involved with the germination, spread, and survival of the mycelium. |
Вегетативная стадия охватывает те фазы жизненного цикла, которые связаны с прорастанием, распространением и выживанием мицелия. |
Hence the citric acid cycle can start at acetyl-CoA when fat is being broken down for energy if there is little or no glucose available. |
Следовательно, цикл лимонной кислоты может начинаться с ацетил-КоА, когда жир расщепляется для получения энергии, если глюкозы мало или вообще нет. |
Time stamping transmits event-controlled results, such as specific measured data, and switches outputs independently from the cycle. |
Отметка времени передает управляемые событиями результаты, такие как конкретные измеренные данные, и переключает выходы независимо от цикла. |
This cycle was repeated 40,000 times, and at the end of each cycle, the variant connected to each node was recorded. |
Этот цикл повторялся 40 000 раз, и в конце каждого цикла записывался вариант, связанный с каждым узлом. |
As the third possibility, we accept the well-defined theory of the cycle of 364 years of 365 days. |
В качестве третьей возможности мы принимаем вполне определенную теорию цикла из 364 лет 365 дней. |
The Renland ice core from East Greenland apparently covers a full glacial cycle from the Holocene into the previous Eemian interglacial. |
Ренландское ледяное ядро из Восточной Гренландии, по-видимому, охватывает полный Ледниковый цикл от голоцена до предыдущего Эемского межледниковья. |
Families trapped in the cycle of poverty, have either limited or no resources. |
Семьи, оказавшиеся в замкнутом круге нищеты, либо имеют ограниченные ресурсы, либо вообще не имеют их. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cycle begins».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cycle begins» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cycle, begins , а также произношение и транскрипцию к «cycle begins». Также, к фразе «cycle begins» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.