Cycling friendly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cycling friendly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
езда на велосипеде дружественный
Translate

- cycling [noun]

noun: езда на велосипеде

  • Cycling, Cycling track, Sprint men - Велоспорт, трековые гонки , спринт , мужчины

  • cycling: mountain bike - маунтинбайк

  • nutrient cycling monitoring - мониторинг кругооборота питательных веществ

  • cycling pressure - давление на велосипеде

  • sediment nutrient cycling - отстой круговорот питательных веществ

  • short cycling - короткие циклы

  • i like cycling - я люблю ездить на велосипеде

  • promote cycling - содействовать езда на велосипеде

  • aqua cycling - аква езда на велосипеде

  • cycling modal share - езда на велосипеде модальной доли

  • Синонимы к cycling: pedal, bike, ride (a bicycle), wheel, bicycle, motorbike, motorcycle

    Антонимы к cycling: winter activity, winter sport, winter sports, delay, fail, hinder, hold back, holding off, keep, postponing

    Значение cycling: the sport or activity of riding a bicycle. Bicycle racing has three main forms: road racing (typically over long distances), track racing (on an oval track), and cyclocross (over rough, open country).

- friendly [adjective]

adjective: дружественный, дружелюбный, дружеский, благоприятный, благожелательный, дружески расположенный, сочувствующий, одобряющий, квакерский

adverb: дружелюбно, дружественно

noun: товарищеская встреча



It includes a Serbian-language propaganda machine and a network of friendly local nongovernmental organizations and media outlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно включает в себя использование пропагандистской машины на сербском языке, а также сети местных дружественных некоммерческих организаций и средств массовой информации.

The proprietor had just lighted a hanging oil lamp which gave off an unclean but friendly smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин только что зажег висячую керосиновую лампу, издававшую нечистый, но какой-то уютный запах.

The Captain and I have always been very friendly with Tony and Alice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с капитаном всегда были дружны с Тони и Элис.

Plenty of friendly girl cats around and we'll leave your spark plugs right where they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг полно сговорчивых кошечек, а твои запальные свечи мы трогать не станем.

Family-friendly work places are needed, providing opportunities for family leave, job-sharing, respite care and day-care facilities for dependent family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому могли бы способствовать предоставление сотрудникам отпуска по уходу за членами семьи, возможности работать неполный рабочий день и создание учреждений по уходу за нуждающимися в этом членами семьи.

Cellulose fiber is an environmentally friendly material, with natural characteristics, which make it ideally suited to filtration applications and as a filter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diacel и Technocel получают из древесины бука и березы, а Technocell 1004 - из макулатуры. Diacel используется как вспомогательное фильтрующее средство, а в сочетании с диатомитом или перлитом - для укрепления «фильтровальной лепешки».

The dinosaur was not big like I had imagined last night, but it was green, with red and yellow scales and a very friendly face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динозавр был не таким большим, каким я представлял его прошлой ночью, но он был зелёным, с красными и жёлтыми чешуйками и очень дружелюбной мордой.

From beneath a sunbonnet of faded blue, weathered now by other than formal soap and water, she looks up at him quietly and pleasantly: young, pleasantfaced, candid, friendly, and alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-под блекло-синего чепца, полинявшего не от воды и мыла, она смотрит спокойно и любезно-молодая, миловидная, бесхитростная, доброжелательная и живая.

I gradually became quite friendly with the chief jailer, who went the rounds with the kitchen hands at mealtimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почему-то завоевал симпатии тюремного надзирателя, сопровождавшего раздатчика, который приносил для арестантов пищу из кухни.

And Mike said this is just a friendly meet and greet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Майк сказал, что это будет просто дружеская встреча.

I think Dr. Nowitzki is a friendly colleague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что др. Новицки - дружески расположенный сослуживец.

He gave me a friendly handshake and left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приветливо пожал мне руку и ушел.

This idea of friendly relations between agencies, full disclosure...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея о дружеских связях между агентствами, полное раскрытие информации...

One of the women became Friendly with my mother

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот одна африканка очень подружилась с моей матерью.

She seemed natural and friendly and the casual reference to Hummin reassured him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она держалась очень дружелюбно и естественно. Кроме того, упоминание имени Хьюммена окончательно успокоило его.

You seem- - I don't know- a little extra-special friendly, especially for this late hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выглядишь... не знаю... немного... черезчур дружелюбной, особенно для такого позднего часа.

Cowperwood realized that this was the beginning of petty official supervision; but he deemed it wise to appear friendly even here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд понял, что это было началом мелочного и неотступного надзора, но счел за благо сохранить свое обычное благодушие.

They've been on friendly terms, too; which makes it all the more unexplainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оба оставались в седлах и спокойно разговаривали. Это еще больше запутывает дело.

This Huracan has been designed, on the road, to feel tame and user friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huracan был разработан на простых дорогах, чтобы быть покорным и дружелюбным.

Interrogate each other, you know, in a friendly way or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа опросить друг друга, по-дружески или ещё как-нибудь.

Her words laved me like warm water. That friendly whisper made me feel ashamed of myself, and, light-hearted, I embraced her warmly. We kissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова её омывали меня, точно горячей водой, от этого дружеского шопота становилось и стыдно и легко, я крепко обнял её, мы поцеловались.

Just because they say they're eco-friendly doesn't mean they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если они заявляют об экологичности, не факт, что так и есть.

The idea of unconditional love is as quaint as the Tooth Fairy or environmentally friendly dry cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея безоговорочной любви столь же причудлива, как Зубная фея или экологически чистая химчистка.

These days, automotive electronics are used to make a car more economical, more environmentally friendly, more safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни, автомобильная электроника используется что бы сделать машины более экономичными, более экологичными, более безопасными.

Apparently she was friendly with many people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дружна со многими людьми.

He was in my squad and I'm friendly with him, but pretty much nobody knew what was going on with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в моем отделении и я дружил с ним, но почти никто не знал, что происодит с ним.

Like you were being friendly with the yoga instructor and friendly with the dog walker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким же дружелюбным как с инструктором по йоге, и с девушкой, выгуливающей собак?

Philip was on friendly terms with the little Chinaman who sat at table with him twice each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип сдружился с маленьким китайцем, с которым дважды в день сидел за столом.

Because he's friendly in some way with Frank's lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он каким-то образом дружен с адвокатом Фрэнка.

Which means I'm in the market for a new basement, if any of you are looking for a friendly nonsmoker willing to trade light housework for room and board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что я в поисках нового подвала. Кто-то из вас ищет дружелюбного некурящего человека, который будет убираться за еду и проживание?

And while I will miss the friendly farm animals, I feel that, this year, my time would best be spent bringing plastic forks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя мне будет не хватать ласковых животных, в этом году я предпочла бы отвечать за пластиковые вилки.

In a friendly manner, he lived side by side with Vasudeva, and occasionally they exchanged some words, few and at length thought about words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отношения с Васудевой были самые дружеские. От времени до времени они обменивались несколькими словами - немногими, но глубоко продуманными.

Our friendly young persons they are in security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши молодые друзья в безопасности.

Friendly, friendly times, the olden days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрые, добрые времена, былые деньки.

We're having a friendly meal here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас дружеский ужин.

Just a friendly chat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружеская беседа.

Just a friendly chat to bring her in for evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто дружеская беседа, чтобы поместить ее в систему и оценить.

Biodegradable and dolphin-friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разлагаются и не вредят дельфинам.

Fayetteville takes pride in its trail system, and has been named a Bicycle Friendly Community by the League of American Bicyclists since 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фейетвилл гордится своей системой трасс, и с 2010 года Лига американских велосипедистов называет его велосипедным дружелюбным сообществом.

In 2018, after training with Norwegian side Strømsgodset, Bolt played for the club as a forward in a friendly match against the Norway national under-19 team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году, после тренировки с норвежской командой Стремсгодсет, Болт выступал за клуб в качестве нападающего в товарищеском матче против сборной Норвегии в возрасте до 19 лет.

Pastured poultry may be more friendly than imported tofu or monocultured soybeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пастбищная птица может быть более дружелюбной, чем импортный тофу или монокультурные соевые бобы.

The preferred technique in the US forces when attacking is to show the grenade to nearby friendly forces, receiving a visual acknowledgment, to avoid alerting the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочтительный прием в американских войсках при атаке-показать гранату ближайшим дружественным силам, получив визуальное подтверждение, чтобы не насторожить противника.

A friendly Fascist regime had been installed in Spain, and a puppet regime installed in Croatia following the Invasion of Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружественный фашистский режим был установлен в Испании, а марионеточный режим-в Хорватии после вторжения в Югославию.

Once he went to Washington, Seward made friendly contact with Taylor's cabinet nominees, advisers, and the general's brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись в Вашингтоне, Сьюард установил дружеский контакт с кандидатами в члены кабинета Тейлора, советниками и братом генерала.

Statements such as vibrant town, and friendly are either irrelevant and/or subjective and appear unprofessional in an encyclopedic context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие утверждения, как яркий город и дружелюбие, либо неуместны и/или субъективны и кажутся непрофессиональными в энциклопедическом контексте.

First in the Gwent Senior Cup Final, in which County won the match 1–0 and during preseason in a Friendly match, which ended 1–1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала в финале Кубка Гвента-старшего, в котором Каунти победил со счетом 1: 0, а во время предсезонки в товарищеском матче, который завершился со счетом 1: 1.

Cocteau wants Phoenix to assassinate Edgar Friendly, the leader of a resistance group called the Scraps that resists his rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокто хочет, чтобы Феникс убил Эдгара френдли, лидера группы сопротивления под названием лоскутки, которая сопротивляется его правлению.

The sovereigns of small countries, sharing borders with each other, have for a long time been concerned to communicate with each other and become friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государи малых стран, разделяя границы друг с другом, уже давно озабочены тем, чтобы общаться друг с другом и стать дружественными.

If there's no response to a friendly offer, then I think that a username block in line with our policy would be appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет ответа на дружеское предложение, то я думаю, что блокировка имени пользователя в соответствии с нашей политикой будет уместной.

In particular, the Thrifty Food Plan was designed to help low-income groups identify time-efficient, budget-friendly foods that met nutritional standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, план Бережливое питание был разработан для того, чтобы помочь группам с низкими доходами определить эффективные во времени и приемлемые для бюджета продукты питания, соответствующие пищевым стандартам.

On July 6, 2013, Toyota Field hosted its first international friendly match between the Scorpions versus Tigres UANL of Liga MX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 июля 2013 года на Toyota Field состоялся первый международный товарищеский матч между Scorpions и Tigres UANL из Liga MX.

The aim of the activity is mainly to establish a playful and friendly setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этой деятельности заключается главным образом в создании игривой и дружественной обстановки.

The United Protestant Church of France and the United Protestant Church in Belgium allowed blessing of same-sex marriages and are both LGBT-friendly churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенная протестантская церковь Франции и Объединенная протестантская церковь Бельгии разрешили благословлять однополые браки и обе являются ЛГБТ-дружественными церквями.

The privacy of the conference room also makes it possible for the delegates to deal with each other in a friendly manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уединение конференц-зала также позволяет делегатам общаться друг с другом в дружественной манере.

Relations between the two countries are friendly and a warm one based on mutual support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между двумя странами являются дружественными и теплыми, основанными на взаимной поддержке.

The most important factors determining whether customers return to a website are ease of use and the presence of user-friendly features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важными факторами, определяющими, вернутся ли клиенты на сайт, являются простота использования и наличие удобных для пользователя функций.

I have never met a Dane who was anything but warm and friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не встречал датчанина, который не был бы таким теплым и дружелюбным.

The Goguryeo–Wei Wars of 244 followed, devastating Goguryeo, and from it the Chinese re-established friendly contact with the Buyeo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовали войны Гогурье–Вэй 244 года, опустошившие Гогурье, и после этого китайцы восстановили дружественный контакт с Буйе.

Permalinks are often rendered simply, that is, as friendly URLs, so as to be easy for people to type and remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянные ссылки часто отображаются просто, то есть в виде дружественных URL-адресов, чтобы людям было легко вводить и запоминать их.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cycling friendly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cycling friendly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cycling, friendly , а также произношение и транскрипцию к «cycling friendly». Также, к фразе «cycling friendly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information