Data regularly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Data regularly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
данные регулярно
Translate

- data [noun]

noun: данные, информация, сведения, факты

  • handbook data - справочные данные

  • address data base - адресная база

  • air data sensor - датчик воздушных сигналов

  • data transparency - прозрачность данных

  • risk of data loss - риск потери данных

  • bitmap data - растровые данные

  • data update - обновление данных

  • high density data storage - хранения данных с высокой плотностью

  • address data - адресные данные

  • for data migration - для миграции данных

  • Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material

    Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest

    Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.

- regularly [adverb]

adverb: регулярно, правильно, аккуратно, размеренно

  • regularly adjusted - регулярно корректируется

  • regularly upgrade - регулярно обновлять

  • regularly monitor - регулярно контролировать

  • regularly receive - регулярно получать

  • regularly add - регулярно добавлять

  • almost regularly - почти регулярно

  • happen regularly - случаются регулярно

  • met regularly to coordinate - встречались регулярно координировать

  • attend school regularly - регулярно посещать школу

  • regularly checked for - регулярно проверять

  • Синонимы к regularly: frequently, consistently, habitually, usually, systematically, normally, punctually, as a matter of course, repeatedly, customarily

    Антонимы к regularly: erratically, irregularly, unevenly

    Значение regularly: With constant frequency or pattern.



The upper and lower limits are determined by the data and can be regularly re-calculated from the current prices data set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхний и нижний пределы определяются данными и могут регулярно пересчитываться по наборам текущих данных о ценах.

In these instances, a coastal State might produce a regularly spaced data set from irregularly spaced data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях прибрежное государство может вывести комплект данных с регулярным шагом из данных, собранных через нерегулярные интервалы.

Data from the MRP was regularly published by Poets & Writers between 2008 and 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные MRP регулярно публиковались поэтами и писателями в период с 2008 по 2013 год.

The software regularly auto-updates the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение регулярно автоматически обновляет данные.

A data-parallel model focuses on performing operations on a data set, typically a regularly structured array.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельная модель данных фокусируется на выполнении операций над набором данных, как правило, регулярно структурированным массивом.

The institute regularly publishes technical analyses of nuclear proliferation programs by examining technical data and satellite imagery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт регулярно публикует технические анализы программ ядерного распространения, изучая технические данные и спутниковые снимки.

In ontological engineering such as the design of practical databases and AI systems, the paradox appears regularly when data objects change over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В онтологической инженерии, такой как проектирование практических баз данных и систем искусственного интеллекта, парадокс возникает регулярно, когда объекты данных изменяются с течением времени.

The data mining team of the company is actively doing research in the field of recommender systems and publish their recent results regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда data mining компании активно занимается исследованиями в области рекомендательных систем и регулярно публикует свои последние результаты.

Most legitimate list holders provide their customers with listwashing and data deduplication service regularly for free or a small fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство законных владельцев списков регулярно предоставляют своим клиентам услуги по промывке списков и дедупликации данных бесплатно или за небольшую плату.

Alternatively, the drive can be left inserted through the business day, and data regularly updated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, диск можно оставить вставленным в течение рабочего дня, а данные регулярно обновляются.

Data on women's participation in leadership positions within the legal profession is not regularly collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Систематический сбор данных о женщинах, занимающих важнейшие должности в юридической профессии, не проводится.

Back up your important data regularly to avoid losing it and store the data in at least two separate places, such as your device, computer, or write them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать потери важных данных, регулярно резервируйте их и храните как минимум в двух разных местах: например, на самом устройстве, на компьютере или в письменном виде.

Cable networks regularly provide encryption schemes for data traveling to and from customers, but these schemes may be thwarted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабельные сети регулярно предоставляют схемы шифрования для передачи данных клиентам и от них, но эти схемы могут быть сорваны.

Windows Defender Antivirus regularly scans your device to help keep it safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антивирусная программа Защитник Windows регулярно сканирует устройство, чтобы обеспечить его безопасность.

Even though my boys hear me say regularly that it's important for men to recognize women as equals and they see their father modeling this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто говорю своим мальчикам, что для мужчин важно воспринимать женщин как равных, и они видят это на примере отца.

We will hope you are reading the data correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, что вы правильно поняли эти данные.

Columns of numbers combined with letters of the alphabet were on the screen, and embedded here and there were fragments of what I assumed were data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экране были столбики цифр в сочетании с буквами алфавита.

Look for any data that might give us a tactical edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищите любые данные, что могут дать нам тактическое преимущество.

We were working on an oncology project together, and it was easier to share data if she was nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе работали над онкологическим проектом, и было легче обмениваться данными, если она была поблизости.

As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию.

This hypothesis will repeatedly prove to be true the historical data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта гипотеза будет многократно подтверждаться историческими данными.

He stressed that reference emission levels should be based only on historical data on land use, GHG emissions and removals and socio-economic variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул, что базовые уровни выбросов должны основываться лишь на имеющихся за прошлые периоды данных о землепользовании, выбросах и абсорбции ПГ и социально-экономических переменных показателях.

United Kingdom data protection law takes account of the general principles set out in the United Nations guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законодательстве Соединенного Королевства в области защиты информации учитываются общие положения руководящих принципов Организации Объединенных Наций.

For most European countries, critical load maps for nitrogen and acidity are available based on estimated data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большинства европейских стран карты критических нагрузок азота и кислотности были составлены на основе прогнозных данных.

The automatical production lines stitch a fibre fleece to a top and bottom net layer to regularly shaped air cooler pad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью автоматизированные линии сшивают полотно с нижней и верхней плетеной сеткой для получения равномерного фильтровального холста.

Data are classified either as country data, adjusted country data, estimated, modelled or global monitoring data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные классифицируются как страновые данные, скорректированные страновые данные, оценочные данные, моделированные данные и данные глобального контроля.

The sample data set contains ancillary data describing the sources and the characteristics of the primary data sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк данных пробоотбора содержит вспомогательные данные, характеризующие источники и характеристики первичных рядов данных.

To do this, Xbox One has to know certain data about you, such as how your Kinect device is working and usage patterns in how you play games or use your voice for search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого Xbox One необходимы определенные данные о вас, например о работе Kinect, шаблонах использования в играх и применении голосовых команд для поиска.

Determines if you can call, video call, or text over a 4G LTE cellular data connection when your phone is outside your mobile operator's network in a roaming area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определяют, можно ли отправлять SMS, совершать голосовые и видеовызовы с помощью подключения к мобильной сети 4G LTE, если телефон находится вне сети вашего оператора мобильной связи (в зоне роуминга).

Otherwise, you need to either manually update the data source range, or use a dynamic named range formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае необходимо вручную обновлять диапазон исходных данных или использовать формулу динамического именованного диапазона.

Note: You can also use expressions in a form or report when you Highlight data with conditional formatting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Выражения также можно использовать в формах или отчетах при выделении данных с помощью условного форматирования.

This includes, but is not limited to, financial market data, quotes, trading signals, news, analyst opinions and research reports, graphs or data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектр информации включает (но не ограничивается) данные о фондовом рынке, котировки, новости, мнения аналитиков, исследования, графики и статистику.

For example, our data imply that Jakarta’s HOV restrictions were more effective than London’s congestion pricing or Delhi’s even-odd policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, наши данные показывают, что ограничения, введенные в Джакарте, были более эффективными, чем увеличение штрафов за неуплату «налога на пробки» в Лондоне или политика «четные и нечетные номера» для Дели.

While the Panel and its representatives were provided complete access to KOC's data archive, some information was simply not available or may be inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Группе и ее представителям был предоставлен полный доступ к архивам КОК , некоторая информация может просто отсутствовать или быть неточной.

If no other data type is implied by your input, Access sets the data type to Text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оно не относится к определенному типу, Access выбирает текстовый тип.

Yet many Europeans talk of imposing draconian privacy or data-localization rules as a precondition for signing any new free-trade deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, многие европейцы говорят о введении драконовских правил по приватности или локализации данных как о предварительном условии подписания любой новой сделки по свободной торговле.

To filter the data based on any field in the header or any line in the form, click the filter buttons on the toolbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для фильтрации данных в зависимости от поля в заголовке или любой строки в форме нажмите кнопки фильтров на панели инструментов.

See Get access to and back up a former user's data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. статью Получение доступа к данным бывшего пользователя и создание их резервной копии.

But more than anything, Cucinotta and other radiation experts recommend that NASA gather far more data about the health risks their astronauts are exposed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучинотта, а также другие эксперты в области радиации, в первую очередь рекомендуют НАСА собирать значительно большей сведений относительно тех рисков для здоровья, которым подвергаются астронавты.

Rostelecom boosts positions on data center and traffic exchange market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростелеком усиливает позиции на рынке дата-центров и обмена трафика.

When granted, the game will have access to subset of player's friends data, specifically those who also logged in to Friend Smash! and granted user_friends permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у игры будет доступ к определенному набору данных о друзьях игрока, в частности о тех, кто тоже вошел во Friend Smash! и предоставил разрешение user_friends.

There were two bottles: one contained a drug which he took regularly, and the other an opiate if the pain grew unendurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее было два пузырька: один с лекарством, которое больной принимал постоянно, другой с болеутоляющим, на случай если боли станут нестерпимыми.

I don't remember the name, came pretty regularly when we was in Eunice, but I can't be sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ее имени я не помню, она довольно часто приходила, когда мы были в Юнисе, но наверняка не помню.

...more transparency by the secret court that regularly approves the surveillance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь выдача ордеров секретным судом... станет более прозрачной процедурой.

Their last known credit card purchase was at an ice cream shop they regularly frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз их кредитная карточка была использована в магазине мороженого, в котором они регулярно бывали.

As a result, she performed regularly in the U.K., where she maintained a strong fan base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате она регулярно выступала в Великобритании, где у нее была сильная фан-база.

Please be aware that the bot will replace removed tags, and will remove misplaced tags regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, имейте в виду, что бот будет заменять удаленные теги, и будет регулярно удалять неуместные теги.

The Academy of St Olave's, a chamber orchestra which gives concerts in St Olave's Church, Marygate, is one of the music groups that perform regularly in York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академия Святого Олава, камерный оркестр, который дает концерты в церкви Святого Олава, Мэригейт, является одним из музыкальных коллективов, которые регулярно выступают в Йорке.

Anna, along with her older half-sister Paolina, moved in with Vivaldi and regularly accompanied him on his many travels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна вместе со своей старшей сводной сестрой Паолиной переехала к Вивальди и регулярно сопровождала его во многих путешествиях.

The Marine Corps is the only branch of the United States military which regularly allows NCOs to carry a sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская пехота является единственным подразделением Вооруженных сил Соединенных Штатов, которое регулярно позволяет сержантам носить меч.

During this time, Cooper relocated back to Los Angeles and started appearing regularly on television shows such as The Hollywood Squares, and Warner Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время Купер вернулся в Лос-Анджелес и начал регулярно появляться на телевизионных шоу, таких как The Hollywood Squars и Warner Bros.

Since the fall of Malacca in 1511, Portuguese merchants traded regularly with Borneo, and especially with Brunei from 1530.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента падения Малакки в 1511 году португальские купцы регулярно торговали с Борнео, а с 1530 года особенно с Брунеем.

Through this regularly scheduled service, Bahrain became established as the Persian Gulf's first international airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому регулярному регулярному обслуживанию Бахрейн стал первым международным аэропортом в Персидском заливе.

However, top LDS leaders only started regularly addressing queer topics in public in the late 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако высшие лидеры СПД начали регулярно обсуждать странные темы на публике только в конце 1950-х годов.

In the early days of the personal computer, many users regularly exchanged information and programs on floppies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые дни существования персонального компьютера многие пользователи регулярно обменивались информацией и программами на дискетах.

Donald Fagen of Steely Dan has regularly used the Rhodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Фаген из Steely Dan регулярно пользовался услугами компании Rhodes.

These instruments must also be regularly rebalanced and re-indexed each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти инструменты также должны регулярно балансироваться и переиндексироваться каждый день.

Members of incel communities regularly use jargon and a distinct dialect to refer to various concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены сообществ incel регулярно используют жаргон и особый диалект для обозначения различных концепций.

He also regularly contributes to Skepticblog, a collaboration blog promoting science, critical thinking, and skepticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также регулярно вносит свой вклад в Scepticblog, совместный блог, пропагандирующий науку, критическое мышление и скептицизм.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «data regularly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «data regularly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: data, regularly , а также произношение и транскрипцию к «data regularly». Также, к фразе «data regularly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information