Database generation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
reference a database - ссылки на базу данных
regular database backups - регулярное резервное копирование базы данных
not found in the database - не найден в базе данных
database servers - серверы баз данных
database dump - дамп базы данных
drop database - отбрасывания базы данных
translator database - базы данных переводчика
removed from the database - удалены из базы данных
input into the database - вход в базу данных
in its database - в своей базе данных
Синонимы к database: data base, data bank, archive, record, knowledge base, bibliography, directory, catalog, register, collection of data
Антонимы к database: clutter, crayfish, disarray, disorder, disorganize, fantasy, jumble, mess, muss, tumble
Значение database: a structured set of data held in a computer, especially one that is accessible in various ways.
noun: поколение, генерация, образование, генерирование, род, порождение, зарождение, потомство, размножение, умножение
electrical energy generation - производство электроэнергии
coal fired generation sub-station - генераторная подстанция на угле
script generation - генерация скриптов
passing generation - проходя поколение
generation output - выход поколения
next-generation transport - следующее поколение транспорт
blank generation - пустое поколение
generation change - смена поколений
certificate generation - генерация сертификата
to our generation - наше поколение
Синонимы к generation: peer group, age, age group, a long time, years, ages, an eternity, eons, donkey’s years, wave
Антонимы к generation: dying-out, destruction, becoming extinct, perishing
Значение generation: all of the people born and living at about the same time, regarded collectively.
First generation tokenization systems use a database to map from live data to surrogate substitute tokens and back. |
Системы токенизации первого поколения используют базу данных для сопоставления живых данных с суррогатными заменителями токенов и обратно. |
We noticed your website's feature allowing generation of pre-formatted citations to newspaper articles that are available from your database. |
Мы заметили, что функция вашего сайта позволяет генерировать предварительно отформатированные цитаты к газетным статьям, которые доступны из вашей базы данных. |
Our next generation database is usually a miss, but today I got a big hit. |
Наша база данных следующего поколения обычно один сплошной косяк, но сегодня у нас большой успех. |
The intelligence officer who monitors that database reports to the commissioner every time he sees a red flag. |
Офицер, который следит за этой базой, сообщает комиссару каждый раз, когда видит что-то подозрительное. |
This increase will be quite substantial in the country's insular regions where power generation costs from conventional fuels are particularly high. |
Такой рост будет весьма существенным в островных районах страны, где издержки по выработке энергии из обычных видов топлива являются особенно высокими. |
The Commission partnerships database now contains several hundred sustainable development partnerships with the United Nations. |
Сегодня в базе данных Комиссии по партнерствам содержится информация о нескольких сотнях партнерских объединений с Организацией Объединенных Наций, занимающихся вопросами устойчивого развития. |
Redeployment of 1 Database Administrator post. |
Передача 1 должности администратора базы данных. |
From this point of view, the accessibility of the ENIMPAS database seems to be fairly good. |
С этой точки зрения, как представляется, доступ к базе данных ЭНИМПАС является вполне удовлетворительным. |
A generation or so away there are going to be even more profound things that are going to happen. |
Через одно или два поколения, будут происходить даже более глубокие вещи. |
Этого времени достаточно, чтобы сменилось целое поколение управленцев. |
|
Let the word go forth from this time and place, to friend and foe alike, that we have passed the torch to a new generation unwilling to permit the undoing of human rights and dignities. |
Пусть мои слова разнесутся по всей стране и достигнут как друзей, так и недругов. Мы передали эстафету новому поколению, которое не допустит отмены прав и свобод человека. |
For a drug-free Japan. You'll infiltrate the Sukiya-kai, and arrest the fourth generation boss, Shuho Todoroki! |
Ради Японии без наркотиков внедришься в Сукия-кай и арестуешь главаря в четвёртом поколении Тодороки Сюхо! |
If you're not innovating, be generating. |
Если вы не создаете инновации - генерируйте идеи |
biometric profile of your face, cross-references it with a database of counters. |
Твой биометрический портрет сверяется с базой данный счётчиков. |
Не удивительно, что Уилон стёр базу данных. |
|
Not one week ago you were dissecting the triangle offense and now you know nothing about one of the greatest players of his generation? |
Неделю назад ты наезжала на треугольное нарушение, а сейчас ты ничего не знаешь об одном из величайших игроков своего поколения? |
100,000 million neurons in constant synaptic communication geared to generating and regulating our sensations and perceptions. |
100 000 миллионов нейронов в постоянном синоптическом контакте готовы к созданию и регулированию наших ощущений и восприятий. |
Not in a day nor a generation were the ravaged sheepfolds to be forgotten. All this was a spur to her, pricking her to retaliation. |
Набеги на овчарни нельзя забыть ни за один день, ни за целое поколение, они взывали к мести. |
This style of embroidery has been passed down in our clan from generation to generation. |
Мастерство вышивки передавалось в нашем клане из поколения в поколение. |
Let us not then speak ill of our generation,.. ...it is not any unhappier than its predecessors. |
Давайте не будем дурно говорить о нашем поколении, оно не более несчастно, чем предыдущие. |
Okay, I consolidated all of your data into one database. |
Я объединил все твои данные в одну базу данных. |
First of all, however, he decided to get better acquainted with the younger generation. |
Но прежде всего он хотел поближе познакомиться с младшим поколением. |
I sampled the voice from that teleconference, ran it through a voice-recognition database, but I came up with nothing- the quality's too iffy. |
Я отделил голос из того разговора, прогнал его через систему распознавания голосов, но так ничего и не нашел... качество звука ни к черту. |
It's part of a new generation of antidepressantsA-one of the new wonder drugs. |
Это антидепрессант нового поколения - просто чудеса творит. |
He wasn't a flier; he was of a new generation that walked on the sky. |
Сам он не был пилотом, но являлся представителем нового поколения, работавшего над проблемами воздухоплавания. |
Prince and the New Power Generation or Korn? |
Принц и Нью Пауэр Дженерейшн или Корн? |
A long, long time ago, long before the railroads, the stage-drivers- both government and private- used to live, from generation to generation, at the very farthest confine of a large southern city. |
Давным-давно, задолго до железных дорог, на самой дальней окраине большого южного города жили из рода в род ямщики - казенные и вольные. |
Every new generation thinks they have cracked the code on child rearing. |
Каждое новое поколение считает, что оно разгадало секрет воспитания детей. |
Cross-reference those names with interpol's criminal database. |
Пробей эти имена по базе данных Интерпола. |
And it seems we're part of the generation destined to be a joke. |
И кажется, мы часть того поколения, которое всё воспринимает в шутку. |
Every generation likes to think they're improving upon the last, that progress is inevitable, that the future holds less misery and suffering than the past. |
Каждое поколение любит думать, что оно лучше предыдущего, что прогресс неизбежен, что будущее принесёт меньше горя и страданий, чем прошлое. |
We got a street name, but we struck out in the nickname database. |
У нас есть её ник, но по своим базам, мы не смогли её пробить. |
To give them a new generation of freedom fighters Because they might be the ones to end this nightmare. |
Подарить новое поколение свободных бойцов, потому что, может быть, ОНИ прекратят этот кошмар. |
В базе данных нашлось совпадение по ДНК. |
|
What I mean is the police academy isn't exactly bursting with the brain trust of your generation, if you know what I'm saying. |
Я имел ввиду, что в полицейской академии не густо таких башковитых из твоего поколения, если понимаешь, о чём я. |
Но там была одна база, забитая данными. |
|
They're the first hint at how DNA and the genes that code for every living thing change from generation to generation. |
Именно через них ДНК и гены, кодирующие все живые организмы, меняются из поколения в поколение. |
A generation of young scientists are standing on your shoulders. |
Целое поколение молодых ученых стоит на ваших плечах. |
They want to be removed from our database. |
Они требуют, чтобы мы убрали их из нашей базы данных. |
I always thought that war came to every generation but I was neither one nor the other. I had the bad fortune to be born in between. |
Я всегда думал, что на каждое поколение приходится по войне, но мне не повезло попасть на целых две. |
Brossard, like many young men of his generation.. made a serious mistake. |
Броссар, подобно многим молодым людям его поколения, сдепап серьезную ошибку. |
Every generation requires a reminder that our safety is fragile. |
Каждое поколение напоминает нам о том, что наша безопасность является хрупкой. |
I ran it against the DNA database. |
Проверил его по базе ДНК. |
Oh, it's the largest automotive paint database in the world. |
Там самая большая в мире база данных автокрасок. |
Now that we know what we're looking for, we pulled a bone marrow sample. Ran it against our database. |
Теперь, зная, с чем мы столкнулись, мы возьмём образцы костной ткани, прогоним по нашей базе данных. |
In many wasp species worker caste determination is characterized by a temporal pattern in which workers precede non-workers of the same generation. |
У многих видов ос определение касты рабочих характеризуется временной структурой, в которой рабочие предшествуют неработающим того же поколения. |
The Agency has a public safety database on railway licences, certificates, safety indicators, national safety rules, and accident investigations. |
Агентство располагает базой данных по вопросам общественной безопасности о железнодорожных лицензиях, сертификатах, показателях безопасности, национальных правилах безопасности и расследованиях аварий. |
As an example, they cite Reibman and Poole, who found that MSE outperformed SSIM on a database containing packet-loss–impaired video. |
В качестве примера они приводят Рейбмана и пула, которые обнаружили, что MSE превосходит SSIM в базе данных, содержащей видео с нарушениями потери пакетов. |
This practice is intended to reduce the amount of static pages in lieu of storing the relevant web page information in a database. |
Эта практика предназначена для уменьшения количества статических страниц вместо хранения соответствующей информации о веб-странице в базе данных. |
Generating information and making meaning of it based on personal or societal experience is referred to as constructivism. |
Генерирование информации и придание ей смысла на основе личного или общественного опыта называется конструктивизмом. |
With the completion of construction on the Incheon LNG combined cycle power plant in 2012, POSCO Energy will have 3,300 MW of power generation facilities. |
С завершением строительства в 2012 году парогазовой электростанции Инчхон СПГ POSCO Energy будет иметь 3300 МВт мощностей по производству электроэнергии. |
Additional memory capacity is to be installed for the diagnostics database. |
Для базы данных диагностики необходимо установить дополнительный объем памяти. |
Telegram's local message database is not encrypted by default. |
Локальная база данных сообщений Telegram по умолчанию не шифруется. |
Some Telegram clients allow users to encrypt the local message database by setting a passphrase. |
Некоторые клиенты Telegram позволяют пользователям шифровать локальную базу данных сообщений, задавая парольную фразу. |
It is currently classified into 26 homologous families in the CATH domain database. |
В настоящее время он классифицируется на 26 гомологичных семейств в базе данных домена CATH. |
After starting a transaction, database records or objects are locked, either read-only or read-write. |
После запуска транзакции записи базы данных или объекты блокируются либо только для чтения, либо для чтения-записи. |
Drupal 7 supports the file-based SQLite database engine, which is part of the standard PHP distribution. |
Drupal 7 поддерживает файловый движок баз данных SQLite, который является частью стандартного дистрибутива PHP. |
The website was then transformed into a database during 2014. |
Затем этот сайт был преобразован в базу данных в течение 2014 года. |
One question which is open for the moment is if we could use photos from their image database. |
Один вопрос, который остается открытым на данный момент, заключается в том, можем ли мы использовать фотографии из их базы данных изображений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «database generation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «database generation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: database, generation , а также произношение и транскрипцию к «database generation». Также, к фразе «database generation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.