Datacolor apps folder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
apps gallery - галерея приложений
useful apps - полезные приложения
promotion of apps - продвижение приложений
more apps - больше приложений
shopping apps - торговые приложения
system apps - системные приложения
all apps for lenovo - все приложения для Lenovo
apps for digma plane - приложения для Digma плоскости
all apps for optimus - все приложения для Оптимуса
add new apps - добавить новые приложения
Синонимы к apps: applications, appliances, application, purposes, use, annex, annexed, annexes, aperitif, aperitifs
Антонимы к apps: balanced meal, big lunch, complete meal, cracking good dinner, excellent dinner, fine cuisine, fine food, full meal, good cooking, good cuisine
Значение apps: a self-contained program or piece of software designed to fulfill a particular purpose; an application, especially as downloaded by a user to a mobile device.
noun: папка, скоросшиватель, фальцовщик, фальцевальная машина, несшитая брошюра, книжечка с картонными спичками, складной бинокль, складные очки
save in the folder - сохранять в папке
application level configuration folder - папка конфигурации приложения
folder stripper shoe - приспособление для отвода тетрадей в фальцаппарате
upload folder - папка загрузки
default output folder - Папка вывода по умолчанию
previous folder - предыдущая папка
folder location - расположение папки
folder overview - папка Обзор
right-click the folder - щелкните правой кнопкой мыши папку
folder area - вид папок
Синонимы к folder: file, binder, wallet, portfolio, envelope, sleeve, leaflet, brochure, pamphlet, booklet
Антонимы к folder: disburse, answer, clutter, creative writing, disarray, disperse, jumble, mess, muddle
Значение folder: a folding cover or holder, typically made of stiff paper or cardboard, for storing loose papers.
On the Action menu, point to New, and then click Public Folder Connection Agreement to display the Properties dialog box. |
В меню Действия выберите команду Создать, а затем щелкните Соглашение о соединении общей папки. Откроется диалоговое окно Свойства. |
She eyed the leather folder in his hands with distinct distaste. |
Она поглядывала на пухлую папку, которую он сжимал в руках, с явным отвращением. |
She removed a folder from her oversized handbag and passed it to Duncan. |
Она достала из большой сумки папку и протянула Дункану. |
I once found this folder in the waste paper, we used to be sent to collect after classes in school. |
Я когда-то нашёл эту папку в макулатуре, которую нас посылали собирать после уроков в школе. |
Jane opened a folder and removed the enlarged print copied from the Putnam Academy yearbook. |
Джейн раскрыла папку и извлекла оттуда увеличенную фотокопию из ежегодного отчета Путнэмской академии. |
When you add a network link in this way, the selected folder is automatically set as the container for the network link. |
Если вы добавили сетевую ссылку таким способом, выбранная папка автоматически устанавливается в качестве папки для хранения сетевой ссылки. |
Run downloaded script with Maxscript -> Run Script command from any folder on your hard drive. |
Запустите скачанный скрипт из любой папки с помощью команды Maxscript -> Run Script. |
Beneath the album was a folder of his mother's medical records. |
Не говоря уже о том, что он сам сделал с его личностью. |
A local or network folder that is available to all project managers who will integrate projects with Microsoft Project. |
Локальная или сетевая папка, доступная всем менеджерам проектов, которые будут интегрировать проекты с Microsoft Project. |
To delete a folder or sub-folder, click anywhere on the folder's row except the underlined name of the folder, and then click Delete . |
Чтобы удалить родительскую или дочернюю папку, щелкните ее строку в любом месте (кроме подчеркнутого имени папки), а затем нажмите Удалить. |
If you can't remember the name of the file you're looking for, but remember when you last worked on it, try sorting the folder by Date modified or Date created. |
Если вы забыли имя нужного файла, но помните дату его последнего использования, отсортируйте папку по дате изменения или создания. |
Click an existing folder or click New to create a folder to store the messages. |
Щелкните существующую папку или нажмите кнопку Создать, чтобы создать папку для хранения указанных сообщений. |
For example, you can inform the recipient that the message was rejected by a mail flow rule, or that it was marked as spam and will be delivered to their Junk Email folder. |
Например, вы можете уведомить получателя, что сообщение было отклонено правилом потока обработки почты или помечено как нежелательное и будет доставлено в папку нежелательной почты. |
Double-click a previous version of the folder that contains the file or folder you want to restore. |
Дважды щелкните предыдущую версию папки, содержащей файл или папку, которые вы хотите восстановить. |
The SYSTEM account must have Full Control permissions at the root of the drive and at each folder that contains Exchange database files or the Exchange transaction log files. |
Учетная запись SYSTEM должна иметь полный доступ к корневой папке диска и всем папкам, содержащим файлы баз данных и журналов транзакций Exchange. |
2. Click a folder to save the sent items in, or click New Folder. |
2. Щелкните папку, в которой следует сохранять отправленные элементы, или нажмите кнопку Создать папку. |
Need to recover a deleted folder in Outlook 2013 or Outlook 2016 for Windows? |
Хотите восстановить удаленную папку в Outlook 2013 или Outlook 2016 для Windows? |
To get back your access to the folder, ask the owner or an editor to share it with you again. |
Чтобы восстановить доступ к папке, попросите владельца папки или пользователя, имеющего разрешения на ее изменение, снова открыть вам доступ к папке. |
If you need to share a location such as a drive or system folder, use the Advanced sharing option. |
Если требуется совместно использовать расположение, например диск или системную папку, используйте пункт Расширенная настройка общего доступа. |
Чтобы поделиться папкой, воспользуйтесь командой Пригласить участников или Поделиться ссылкой. |
|
You can choose an existing folder or choose New to create a new folder. |
Вы можете выбрать существующую папку или создать новую. |
Before restoring a previous version of a file or folder, select the previous version, and then click Open to view it to make sure it's the version you want. |
Прежде чем восстанавливать предыдущую версию файла или папки, выберите ее, а затем щелкните Открыть, чтобы убедиться, что это нужная вам версия. |
In the Invite people box, type names or email addresses of team members who you want to have access to the folder. |
В поле Пригласить людей введите имена или электронные адреса участников рабочей группы, которым вы хотите предоставить доступ к этой папке. |
From your computer's desktop or folder, drag the file into a Google Chrome tab. |
Выберите файл в папке или на рабочем столе и перетащите его в Chrome. |
If you want to sort the bookmark, select a folder or create a new one by clicking the drop-down menu. |
Чтобы отнести закладку к какой-либо категории, выберите папку или создайте новую в выпадающем меню. |
To resolve this error, you must either turn off file encryption on the BadMail folder, or move the BadMail folder to a location where encryption is not enabled. |
Чтобы устранить эту ошибку, необходимо отключить шифрование для папки, в которой хранятся недопустимые данные, или переместить эту папку в местоположение, где отключено шифрование. |
Although the DiscoveryHolds, Purges, and Versions folders aren't visible to the user, all items in the Recoverable Items folder are discoverable by using In-Place eDiscovery. |
Хотя папки DiscoveryHolds, Очистка и Версии невидны пользователям, все элементы в папке Элементы с возможностью восстановления можно найти в процессе обнаружения электронных данных на месте. |
This default folder is used to store draft messages that haven't been sent by the user. |
В этой папке по умолчанию хранятся черновики сообщений, не отправленных пользователем. |
You can also create a folder on the tray by stacking a shortcut on top of another. |
Кроме того, на панели можно создать папку со значками, перетащив один значок на другой. |
You can either create a new group in Office 365 for each public folder or use an existing group. |
Вы можете создать новую группу в Office 365 или использовать существующую. |
If you use the Finder to rename or move your OneDrive folder, OneDrive will stop working. |
Если вы переименуете или переместите свою папку OneDrive с помощью диспетчера файлов Finder, работа службы OneDrive будет завершена. |
If you selected Archive directory: In the Folder for Microsoft Project files field, enter the local or network folder where Microsoft Project MPP files will be stored. |
При выборе Каталог архива в поле Папка для файлов Microsoft Project введите локальную или сетевую папку для хранения файлов MPP Microsoft Project. |
Choose Browse, select the offline Outlook Data File (.ost) that you moved to a new folder location, and then choose Open. |
Нажмите кнопку Обзор, выберите автономный файл данных Outlook (OST), который вы переместили в новую папку, и нажмите кнопку Открыть. |
I am enclosing a folder with information on our most important products. |
Прилагаю папку с информацией о наших наиболее важных продуктах. |
I am enclosing a folder with information on our most important new products. |
Прилагаю папку с информацией о наиболее важных из наших новых продуктов. |
An item is deleted permanently from the Recoverable Items folder. |
Элемент удален из папки Элементы для восстановления без возможности восстановления. |
If you only specify a file name, the log file is located in the current folder. |
Если указать только имя файла, он будет расположен в текущей папке. |
In the folder to which you extracted the files, right-click the file xb1usb.inf, select Install, and then select Yes. |
В папке, в которую извлечены файлы, щелкните правой кнопкой мыши файл xb1usb.inf, выберите Установить, затем нажмите кнопку Да. |
In the file list, double-tap or double-click the library you want to get to, and then double-tap or double-click the file or folder you want. |
В списке файлов дважды щелкните или дважды коснитесь нужной библиотеки, а затем дважды коснитесь или дважды щелкните файл или папку. |
On the Messages tab, next to the BadMail directory box, click Browse, and then type the path of the new location of the BadMail folder. |
На вкладке Сообщения, рядом с полем Каталог BadMail щелкните Обзор, а затем введите путь к новому местоположению папки BadMail. |
In the Folder pane, right-click your account name, and then choose Remove . |
В области Папки щелкните правой кнопкой мыши имя своей учетной записи и выберите команду Удалить . |
To resolve this issue, remove the existing ADAM folder and then rerun Exchange setup. |
Чтобы устранить данную проблему, удалите существующую папку ADAM, а затем повторно запустите программу установки Microsoft Exchange. |
Tip: If you don't want the folder contents to sync and be shared, you can click Download. |
Совет: Если вы не хотите синхронизировать содержимое папки и предоставлять к нему общий доступ, вы можете выбрать команду Скачать. |
For this example, we've picked one of the most common rules, to move messages from someone to a folder. |
В данном примере мы используем одно из наиболее распространенных правил, которое перемещает сообщения от определенного отправителя в папку. |
When you always enable a document’s active content, you make it a trusted document, which is stored in a trusted-documents folder on your computer. |
Если включить выполнение активного содержимого в файле для всех сеансов, файл становится надежным документом и сохраняется на компьютере в специальной папке. |
Tap the folder you want to share to open it. |
Нажмите на папку, к которой хотите предоставить доступ, чтобы открыть ее. |
You have the folder for Gilbert Rembrant? |
У Вас есть дело Жильбера Рембрана? |
Каждый в этой папке получит богатый дом. |
|
Soon we come home, he begins to put your things in the folder. |
Мы уже едем домой, собери свои вещи в сумку. |
В вашей папке есть его фотография? |
|
I just found your blue folder. The one with all the notes in it. |
Я только что нашла твою синюю тетрадь со всеми цифрами. |
But it's just a blank folder. It isn't made out as a gate pass. |
Но это же просто пустой бланк, с ним не пропустят! |
One folder with an extra wall of encryption. |
Папка с дополнительной защитой. |
We have the same Office Depot folder as they do. |
Наша папка в такой же обложке, как и у них. |
She handed him a folder. |
Девушка передала сенатору папку с бумагами. |
And would you, by any chance, know where this folder of data might be? |
А вы, случайно, не знаете, где может быть эта папка с данными? |
Pee-Chees have pockets located at the sides, not the bottom, which prevents the contents from falling out if the folder is inadvertently stored upside down. |
Пи-Чи имеют карманы, расположенные по бокам, а не внизу, что предотвращает выпадение содержимого, если папка случайно хранится вверх ногами. |
CM8 The Endless Stair was written by Ed Greenwood, and published by TSR in 1987 as a 32-page booklet with an outer folder. |
CM8 The Endless Stair была написана Эдом Гринвудом и опубликована TSR в 1987 году в виде 32-страничного буклета с внешней папкой. |
Folder shortcuts are created and used from the Windows shell in the network neighborhood for example. |
Ярлыки папок создаются и используются, например, из оболочки Windows в сетевом окружении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «datacolor apps folder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «datacolor apps folder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: datacolor, apps, folder , а также произношение и транскрипцию к «datacolor apps folder». Также, к фразе «datacolor apps folder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.