Decorative cover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
decorative veneer - строганый шпон
decorative element - декоративная деталь
decorative item - декоративная деталь
decorative panel - декоративное панно
decorative laminates - декоративные ламинаты
decorative casing - декоративный кожух
decorative plaster - декоративная штукатурка
decorative pool - декоративный бассейн
decorative solutions - декоративные решения
decorative color - декоративный цвет
Синонимы к decorative: garnishing, pretty, fancy, ornamental, attractive, showy, embellishing, ornate, cosmetic
Антонимы к decorative: ugly, plain, ordinary, dreadful, poor, disgusting, dreary, dull, hideous, horrible
Значение decorative: serving to make something look more attractive; ornamental.
noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало
verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать
cover the implementation - охватывают осуществление
socket cover - гнездо крышки
cover is subject to - покрытие подлежит
bus cover - крышка шины
cover this - покрыть это
agreements cover - соглашения покрытие
we need to cover - мы должны покрыть
may not cover - может не охватывать
will cover only - будет охватывать только
high forest cover - высокая лесистость
Синонимы к cover: dust cover, dust jacket, binding, wrapper, jacket, bedding, bedclothes, sheets, blankets, pall
Антонимы к cover: open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение cover: a thing that lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.
The ring at the base of the reed cover is a ferrule, and is purely decorative. |
Кольцо у основания тростниковой крышки представляет собой наконечник и является чисто декоративным. |
Finally, an attractive cover is adhered to the boards, including identifying information and decoration. |
Наконец, к доскам приклеивается привлекательная обложка, включающая идентификационную информацию и украшение. |
The cover material is usually distinct from the writing surface material, more durable, more decorative, and more firmly attached. |
Материал обложки обычно отличается от материала поверхности письма, более прочный, более декоративный и более прочно прикрепленный. |
They only cover themselves for important events and rituals by using body decorations, thus revealing thoughts and ideas. |
Они только прикрывают себя для важных событий и ритуалов, используя украшения тела, тем самым раскрывая мысли и идеи. |
By an alternative theory, this phalera was not initially part of the bowl, but instead formed part of the decorations of a wooden cover. |
Согласно альтернативной теории, эта Фалера изначально не была частью чаши, а вместо этого являлась частью украшения деревянной крышки. |
Medieval stamps showed animals and figures as well as the vegetal and geometric designs that would later dominate book cover decoration. |
Средневековые марки изображали животных и фигуры, а также растительные и геометрические узоры, которые позже будут доминировать в оформлении обложек книг. |
He also collaborated with Carlo Maratta and Domenico Maria Canuti in the fresco decorations of the Palazzo Altieri. |
Он также сотрудничал с Карло Мараттой и Доменико Марией Канути в украшении фресками Палаццо Альтиери. |
There is a pommel at the base known as a kashira, and there is often a decoration under the braided wrappings called a menuki. |
У основания есть навершие, известное как Кашира, и часто есть украшение под плетеными обертками, называемое менуки. |
But can't Lucy cover it? You know those two extras zeroes at the end of my paycheck you like so much? |
Помнишь те два лишних нуля в моей зарплате, которые тебе так нравятся? |
Decorative thresholds the are used to hide the joints of floor coverings. |
Декоративные пороги применяются для скрытия стыков напольных покрытий. |
Higher expenditures in May 2008 were attributable to the reservation of funds to cover contingent-owned equipment transportation costs. |
Увеличение расходов в мае 2008 года было обусловлено созданием резерва для покрытия транспортных расходов, связанных с перевозкой принадлежащего контингентам имущества. |
The embroidery nowadays, as before, is used in decorative household subjects for decoration of an interior. |
Вышивка ныне, как и раньше, используется в декоративных бытовых предметах для оформления интерьера. |
This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches. |
В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы. |
Even if it's just for decoration. |
Даже если она служит только для украшения. |
Profiles cover a whole day, and the profile types define how a 24-hour period is divided into different types of work time. |
Профили покрывают целый день, а типы профилей определяют, как 24-часовой период разделяется на различные типы рабочего времени. |
That’s certainly enough to cover Barclays’ VXX costs and be profitable. |
Этого, конечно, достаточно, чтобы покрыть расходы на VXX и принести прибыль. |
Decorations, crepe streamers, booths, games - it was always one of the prime events of the year. |
Украшения, вымпелы, киоски, игры... Это всегда было одним из главных событий года. |
с регистрационным номером Хилбурна, написанным на внутренней стороне. |
|
В целом, доклад будет охватывать деятельность молодежи... |
|
These two has three layers of decorative rock, each one a different color. |
В этих двух по три слоя декоративного камня разных цветов. |
For its interior decoration the richest woods, silks, tapestries, glass, and marbles were canvassed. |
Уже производились заказы на мрамор, зеркала, шелк, гобелены, редчайшие, драгоценные сорта дерева для внутренней отделки комнат. |
It made me feel different, like there was something I had to cover up. |
Поэтому я чувствовал себя другим, так, будто должен был что-то скрывать. |
So do we know how long the cell has been operating under cover as drug dealers? |
Нам известно, как долго террористическая организация действовала под прикрытием наркоторговли? |
We were all busy during the morning arranging and decorating the Hall in the village where it was to take place. |
Целое утро мы провели в большом деревенском зале, оформляя и подготавливая его к вечернему концерту. |
They're like Christmas tree decorations. |
Им нравятся Рождественские украшения. |
We'll grab the rest of your guys, you take position behind those rocks, cover their entry. |
Мы схватим остальных ваших парней, вы займете позицию за этими камнями, прикроете их вторжение. |
Где столик для украшения ползунков? |
|
уколы для слона. Огромное декоративное пончо. |
|
And I think we have a decorative cake out front, and then we have sheet cakes in the back. |
И мне кажется, у нас должен быть украшенный торт спереди и слоистые пироги сзади. |
I know how to cover my tracks and stay safe. |
И умею заметать следы, чтобы не рисковать. |
Cover you to diffuse the beam. |
Накройся, чтобы рассеять луч |
Despite these decorative particularities, the basic process of producing lacquerwares differs little between Ryukyu, Japan, and the mainland of Asia. |
Несмотря на эти декоративные особенности, основной процесс производства лаковых изделий мало отличается между Рюкю, Японией и материковой Азией. |
Knowing nothing of this topic, I came here via the Philosophy of art redirect hoping to get an overview, but the material here seems to cover only one small aspect. |
Ничего не зная об этой теме, я пришел сюда через философию искусства, надеясь получить обзор, но материал здесь, кажется, охватывает только один небольшой аспект. |
Often the porcelain was designed for the market, with decorative designs that included prayers and quotations from the Koran in Arabic or Persian script. |
Часто фарфор был разработан для рынка, с декоративными узорами, которые включали молитвы и цитаты из Корана на арабском или персидском языке. |
After the fall of Rome, gardening was done for the purpose of growing medicinal herbs and/or decorating church altars. |
После падения Рима садоводство стало использоваться для выращивания лекарственных трав и/или украшения церковных алтарей. |
They have long forked tails, and some Asian species have elaborate tail decorations. |
У них длинные раздвоенные хвосты, и некоторые азиатские виды имеют сложные украшения хвоста. |
Although several early maps, such as the Theatrum Orbis Terrarum, have illustrations of mythological creatures for decoration, the phrase itself is an anachronism. |
Хотя некоторые ранние карты, такие как Theatrum Orbis Terrarum, имеют иллюстрации мифологических существ для украшения, сама фраза является анахронизмом. |
Egypt is rich in building and decorative stone, copper and lead ores, gold, and semiprecious stones. |
Египет богат строительным и декоративным камнем, медными и свинцовыми рудами, золотом и полудрагоценными камнями. |
Garments were not always plain, but incorporated decoration with contrasting colours, particularly at the ends and edges of the garment. |
Одежда не всегда была простой, но включала в себя украшения с контрастными цветами, особенно на концах и краях одежды. |
In 1960, Meitner was awarded the Wilhelm Exner Medal and in 1967, the Austrian Decoration for Science and Art. |
В 1960 году Мейтнер был награжден медалью Вильгельма Экснера, а в 1967 году-Австрийской наградой за науку и искусство. |
Decorations have no such limitations and are awarded purely to recognize the merit or accomplishments of the recipient. |
Награды не имеют таких ограничений и присуждаются исключительно для признания заслуг или достижений получателя. |
The ring-style rear deck decoration was replaced with a Valiant script located at the right-hand corner. |
Украшение задней палубы в стиле кольца было заменено на доблестный шрифт, расположенный в правом углу. |
At Luxor temple he completed the decoration of the entrance colonnade of Amenhotep III. |
В Луксорском храме он завершил украшение входной колоннады Аменхотепа III. |
By using everyday objects, the portraits were decoration and still-life paintings at the same time. |
Используя предметы быта, портреты были одновременно украшением и натюрмортом. |
Office buildings and department stores featured high courtyards covered with stained glass cupolas and ceramic decoration. |
Офисные здания и универмаги представляли собой высокие дворы, покрытые витражными куполами и керамическими украшениями. |
Similar painted decoration is found in other Cheshire houses of the late 16th and early 17th centuries. |
Подобные расписные украшения встречаются и в других Чеширских домах конца 16-го и начала 17-го веков. |
The decoration includes minute golden filigree work in an intertwined pattern called on front and back. |
Украшение включает в себя мельчайшие золотые филигранные работы в переплетенном узоре, называемом спереди и сзади. |
The town is known for its remarkable handicrafts, such as silver filigree, birch bark fretwork, decorative copper binding, and niello. |
Город известен своими замечательными ремеслами, такими как серебряная филигрань, резьба по бересте, декоративное медное переплетение и ниелло. |
The works in the castle were extensive and led to the destruction of many decorative elements. |
Работы в замке были обширными и привели к разрушению многих декоративных элементов. |
This theory is supported by some of Stradivari's later violins, which have elaborate decorations and purfling. |
Эта теория подтверждается некоторыми поздними скрипками Страдивари, которые имеют сложные украшения и пурфлинг. |
The interior of the house features decorative plasterwork by Francis Bernasconi. |
Интерьер дома украшает декоративная штукатурка работы Фрэнсиса Бернаскони. |
Because of the fruit's decorative appearance in its showy husk, it is popular in restaurants as an exotic garnish for desserts. |
Из-за декоративного внешнего вида плода в его эффектной шелухе он популярен в ресторанах как экзотический гарнир для десертов. |
The exterior archature of the cathedral is a well-preserved example of typical decorations of the 11th century. |
Внешняя арка собора представляет собой хорошо сохранившийся образец типичного убранства 11 века. |
It is not uncommon for the beads of a barbell to be decorative, as is common in navel piercings. |
Нет ничего необычного в том, что бусины штанги являются декоративными, как это часто бывает при пирсинге пупка. |
Often recommendations for decorations were filed away and ignored. |
Часто рекомендации по оформлению украшений подавались в архив и игнорировались. |
Both the external and internal decoration on the church was carried out at the same time. |
Как внешнее, так и внутреннее убранство церкви было выполнено в одно и то же время. |
Many ceramic tajines are decorative items as well as functional cooking vessels. |
Многие керамические таджины являются декоративными предметами, а также функциональными кухонными сосудами. |
It stood for traditional craftsmanship, and often used medieval, romantic, or folk styles of decoration. |
Он символизировал традиционное мастерство и часто использовал средневековые, романтические или народные стили декора. |
Japanese chests are known as Tansu, known for elaborate decorative iron work, and are some of the most sought-after of Japanese antiques. |
Японские сундуки известны как Тансу, известные своей сложной декоративной работой из железа, и являются одними из самых востребованных японских антиквариатов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decorative cover».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decorative cover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decorative, cover , а также произношение и транскрипцию к «decorative cover». Также, к фразе «decorative cover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.