Demand and prices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование, задавать вопрос
noun: спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование
on a demand side - на стороне спроса
demand revival - возрождение спроса
stimulate supply and demand - стимулировать спрос и предложение
demand outstrips supply - Спрос превышает предложение
on-demand test - по требованию тест
ever-increasing demand - постоянно растущий спрос
high-demand areas - зоны повышенного спроса
demand for better - спрос на более
demand for hotels - спрос на гостиницы
domestic consumption demand - внутренний потребительский спрос
Синонимы к demand: stipulation, dictate, ultimatum, order, request, call, command, want, claim, desire
Антонимы к demand: lack of interest, reply, offer, give, grant, supply, present, obviate, sales resistance, indifference
Значение demand: an insistent and peremptory request, made as if by right.
and duty - и долг
and watching - и смотреть
and abandon - и отказаться от
and wheels - и колеса
impetus and - толчок и
vouchers and - ваучеры и
thumb and - большой и
pam and - Пэм и
quotations and - цитаты и
boeing and - боинг и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
food prices index - индекс цен на продовольственные товары
drove down prices - снижали цены
cocoa prices - цены на какао
to alter prices - для изменения цен
all prices indicated - Все цены указаны
farmers prices - фермеры цены
holiday prices - цены на праздник
low oil prices - низкие цены на нефть
information on prices - информация о ценах
trend in prices - динамика цен
Синонимы к prices: values, sacrifices, rates, fares, evaluates, damages, costs, charges, amounts, reduces
Антонимы к prices: causes, advantages
Значение prices: plural of price.
The shortage of cash led to plunge in demand which in turn led to a crash in the prices of crops. |
Нехватка наличных денег привела к резкому падению спроса, что в свою очередь привело к падению цен на сельскохозяйственные культуры. |
However, during the Panic of 1893, the fall in demand led to a steep fall in prices. |
Однако во время паники 1893 года падение спроса привело к резкому падению цен. |
Its prime manifestations include excessive demand for subsidised services, distortions in relative prices and misallocation of resources. |
Его основными проявлениями являются чрезмерный спрос на субсидируемые услуги, искажения относительных цен и нерациональное распределение ресурсов. |
Due to high fixed costs, when demand fell, these newly merged companies had an incentive to maintain output and reduce prices. |
Из-за высоких постоянных издержек, когда спрос падал, эти вновь объединенные компании имели стимул поддерживать производство и снижать цены. |
Because high oil prices both lower demand and raise inflation, central banks respond by doing little or nothing. |
Поскольку высокие цены на нефть одновременно понижают спрос и повышают инфляцию, центральные банки мало или вообще никак на это не реагируют. |
Demand for spices was relatively inelastic; therefore, each lag in the supply of pepper caused a sharp rise in pepper prices. |
Спрос на специи был относительно неэластичным, поэтому каждое отставание в предложении перца вызывало резкий рост цен на перец. |
As prices decreased, demand would naturally increase and the economic system would correct itself without outside intervention. |
По мере снижения цен спрос, естественно, будет расти, и экономическая система исправится без вмешательства извне. |
If structural reforms simply lower all wages and prices, it may indeed be difficult in the short-term to counter the drop in aggregate demand. |
Если структурные реформы ведут к простому уменьшению всех зарплат и цен, тогда действительно в краткосрочной перспективе будет, наверное, трудно противостоять падению совокупного спроса. |
This seems reasonable at first: More demand for government bonds should drive prices up. |
Звучит разумно: спрос на государственные облигации должен вести к росту их стоимости. |
Public concerns have resulted in demand and egg prices falling throughout the country. |
Озабоченность общественности привела к падению спроса и цен на яйца по всей стране. |
This was due to the decreasing demand for large SUVs as a result of higher oil prices. |
Это было связано с уменьшением спроса на большие внедорожники в результате повышения цен на нефть. |
In August, the same pessimistic economic news that caused stock prices to fall also decreased expected energy demand. |
В августе те же самые пессимистичные экономические новости, которые вызвали падение цен на акции, также снизили ожидаемый спрос на энергоносители. |
The town grew again after a brief recovery in prices in 1937, but WWII again caused a slash in the demand for precious metals. |
Город снова вырос после кратковременного восстановления цен в 1937 году, но Вторая мировая война снова вызвала сокращение спроса на драгоценные металлы. |
In 2013, the airline lowered prices and entered into a fare war with low-cost carriers IndiGo and SpiceJet due to falling passenger demand. |
В 2013 году авиакомпания снизила цены и вступила в тарифную войну с лоукостерами IndiGo и SpiceJet из-за падения спроса на пассажиров. |
For example, if a country's economy is booming, increasing imports can help to meet demand for goods and services, or introduce greater competition on prices. |
К примеру, при развитии экономики страны рост объемов импорта может обеспечить спрос на товары и услуги или вызвать повышение конкуренции цен. |
The fall in demand causes a fall in prices as a supply glut develops. |
Падение спроса вызывает падение цен по мере развития избытка предложения. |
These methods are adjustments of exchange rates; adjustment of a nations internal prices along with its levels of demand; and rules based adjustment. |
Эти методы включают корректировку обменных курсов; корректировку внутренних цен стран наряду с их уровнями спроса; и корректировку на основе правил. |
Should this trend continue then prices will surely have to fall further as demand for crude is still relatively weak. |
Если эта тенденция сохранится, то цены, конечно же, должны упасть еще, поскольку спрос на нефть все еще довольно слабый. |
As demand started to increase, prices went up, averaging $2,300 per ton as of October 2010. |
По мере того как спрос начал нарастать, цены пошли вверх, составив в среднем 2300 долл. за тонну уже в октябре 2010 года. |
Prices were determined by the market principles of supply and demand, as well as by the fishermen's perception of the risk. |
Цены определялись рыночными принципами спроса и предложения, а также восприятием рыбаками риска. |
The economists then asked if the government should allow the factory, or flower sellers, to raise prices in response to demand. |
Затем экономисты спросили, должно ли правительство разрешать фабрике или продавцам цветов повышать цены в ответ на рост спроса. |
Цены зависят от спроса и предложения. |
|
A system must collect and store historical data for inventory, prices, demand, and other causal factors. |
Система должна собирать и хранить исторические данные по запасам, ценам, спросу и другим причинным факторам. |
In both cases, there is a growing demand for information: farmers are ready to walk several kilometres in order to get the current prices for cocoa, for instance. |
В обоих случаях спрос на информацию растет: фермеры готовы пройти несколько километров, для того чтобы узнать, например, последние цены на какао. |
However, there were major negative impacts on the jute industry, as world demand fell and prices plunged. |
Однако это имело серьезные негативные последствия для джутовой промышленности, поскольку мировой спрос упал, а цены резко упали. |
Prices are influenced by current supply & demand and are determined by live weight or per head. |
Цены зависят от текущего спроса и предложения и определяются живым весом или на душу населения. |
In the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, interest rates were raised in an effort to level off buoyant domestic demand and rising housing prices. |
В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии были повышены процентные ставки для сдерживания роста внутреннего спроса и цен на жилье. |
Demand has driven up the prices on these copies on the secondary market, making emulation a more reasonable option for most players. |
Спрос привел к росту цен на эти экземпляры на вторичном рынке, что делает эмуляцию более приемлемым вариантом для большинства игроков. |
This is due both to rising domestic demand and to rising global commodity prices. |
Это связано как с ростом внутреннего спроса, так и с ростом мировых цен на сырьевые товары. |
Since prices are also high, demand is not so high vis-à-vis the characteristics. |
Поскольку цены также высоки, спрос не так высок по отношению к характеристикам. |
Furthermore, the money illusion means nominal changes in price can influence demand even if real prices have remained constant. |
Кроме того, денежная иллюзия означает, что номинальные изменения цены могут влиять на спрос, даже если реальные цены остаются неизменными. |
After the end of the nuclear arms race, the demand for lithium decreased and the sale of department of energy stockpiles on the open market further reduced prices. |
После окончания гонки ядерных вооружений спрос на литий снизился, а продажа запасов Министерства энергетики на открытом рынке еще больше снизила цены. |
Higher prices reflect basic conditions of supply and demand. |
Высокие цены отражают основные условия спроса и предложения. |
The high level of demand in China was also pulling up many commodity prices and enabling other developing countries to seize sizeable new export possibilities. |
Высокий уровень спроса в Китае приводит также к повышению цен на многие сырьевые товары и позволяет другим развивающимся странам воспользоваться колоссальными новыми экспортными возможностями. |
This weakens overall demand, leading to steeper declines in prices. |
Это уменьшает общий спрос, приводя к более резкому снижению цен. |
Falling export demand and commodity prices placed massive downward pressures on wages. |
Падение экспортного спроса и цен на сырьевые товары оказало огромное понижательное давление на заработную плату. |
Unless expectations about the fundamentals of future supply and demand change, the rise in the interest rate will cause oil prices to fall further. |
Если ожидания относительно оснований будущего спроса и поставки не изменятся, то рост процентной ставки не вызовет дальнейших падений в ценах на нефть. |
The theory of supply and demand is an organizing principle for explaining how prices coordinate the amounts produced and consumed. |
Теория спроса и предложения является организующим принципом для объяснения того, как цены координируют произведенные и потребленные объемы. |
The economies of Australia, Canada and New Zealand are also expected to shrink in 2009, suffering from falling global demand and commodity prices. |
Экономику Австралии, Канады и Новой Зеландии в 2009 году также ждет спад, обусловленный снижением глобального спроса и цен на сырье. |
A storage heating system takes advantage of cheaper electricity prices, sold during low demand periods such as overnight. |
Система отопления хранилища использует преимущества более дешевых цен на электроэнергию, продаваемую в периоды низкого спроса, такие как ночь. |
Spot prices varied depending on the amount of inventory in cold storage and the seasonal demand for bacon as well as the origin of the pork. |
Спотовые цены варьировались в зависимости от количества запасов в холодильных камерах и сезонного спроса на бекон, а также происхождения свинины. |
Also, increased food demand worldwide could exert pressure on food prices in the coming decades. |
Кроме того, рост спроса на продовольствие во всем мире может оказать давление на цены на продовольствие в ближайшие десятилетия. |
Demand theory describes individual consumers as rationally choosing the most preferred quantity of each good, given income, prices, tastes, etc. |
Теория спроса описывает индивидуальных потребителей как рационально выбирающих наиболее предпочтительное количество каждого товара, учитывая доход, цены, вкусы и т. д. |
This has helped support oil prices, along with improvements in global oil demand and faster economic growth worldwide. |
Это поддержало нефтяные цены, а также повысило глобальный спрос и способствовало ускорению экономического роста в мире. |
Here the dynamic process is that prices adjust until supply equals demand. |
Здесь динамический процесс заключается в том, что цены корректируются до тех пор, пока предложение не сравняется со спросом. |
Production is thus decreased and again, this takes time to be noticed, leading to increased demand and again increased prices. |
Производство, таким образом, сокращается, и опять же, это требует времени, чтобы быть замеченным, что приводит к увеличению спроса и снова росту цен. |
Greater attention is now being given to managing the crop because it is in high demand at remunerative prices. |
В настоящее время все большее внимание уделяется управлению урожаем, поскольку он пользуется большим спросом по выгодным ценам. |
Riis was in much demand as a carpenter, a major reason being the low prices he charged. |
Риис пользовался большим спросом как плотник, и главной причиной тому были низкие цены, которые он брал. |
One reason for this was excessive consumer demand as food prices remained artificially low while incomes had trebled over the last 20 years. |
Одной из причин этого был чрезмерный потребительский спрос, поскольку цены на продовольствие оставались искусственно низкими, а доходы населения за последние 20 лет утроились. |
As Krugman recently put it, a “deflationary vortex” is dragging down much of the world economy, with falling prices causing an inescapable downward spiral in demand. |
Как недавно сформулировал Кругман, «дефляционная воронка» тянет вниз большую часть мировой экономики, поскольку падение цен вызывает неизбежное, спиральное снижение спроса. |
However, international demand for narcotic drugs continued to grow, and criminal organizations still controlled their sale in the developed countries. |
Однако международный спрос на наркотические средства продолжает расти, а криминальные организации все еще контролируют торговлю ими в развитых странах. |
Династии и рост стоимости акций. |
|
Moreover, for the first time in several years there was marked growth in demand for welfare assistance from refugees in Jordan. |
Кроме того, впервые за несколько лет наблюдался значительный рост спроса на социальную помощь со стороны беженцев в Иордании. |
Is it fair for flower sellers to raise their prices like this?” |
Справедливо ли, что продавцы цветов повышают цены таким образом? |
They have commissioned me to write to the major to demand papers, and here they are. |
Мне поручили написать майору, попросить его выслать документы: вот они. |
Supply and Demand, beat them back, and they give way inch by inch, fighting to the end. |
Спроса и предложения, наносят удар за ударом тем, кто слаб, - и они дюйм за дюймом отступают, хоть и сопротивляются до конца. |
Mr. Moon, I demand you let me re-audition! |
Мистер Мун, я требую повторного прослушивания! |
Instead, the higher demand resulting from the increase in the deficit bolsters employment and output directly. |
Вместо этого более высокий спрос, обусловленный увеличением дефицита, непосредственно стимулирует занятость и производство. |
The Ukrainian economy recovered in the first quarter of 2010 due to the recovery of the world economy and increasing prices for metals. |
Украинская экономика восстановилась в первом квартале 2010 года благодаря восстановлению мировой экономики и росту цен на металлы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «demand and prices».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «demand and prices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: demand, and, prices , а также произношение и транскрипцию к «demand and prices». Также, к фразе «demand and prices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.