Determine risk profile - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: определять, устанавливать, решать, измерять, обусловливать, детерминировать, вычислять, решаться, разрешать, побуждать
determine health - определить здоровье
used to determine - используется, чтобы определить
determine otherwise - определить, в противном случае
to determine the asset's recoverable amount - для определения возмещаемой стоимости актива
feature determine - Функция определения
properly determine - правильно определить
it is difficult to determine the extent - трудно определить степень
so as to determine - с тем, чтобы определить,
to determine their position - чтобы определить их положение
try to determine - попытаться определить,
Синонимы к determine: affect, govern, influence, regulate, decide, direct, control, mold, dictate, choose
Антонимы к determine: doubt, miss, overlook, waver, hesitate, start, begin
Значение determine: cause (something) to occur in a particular way; be the decisive factor in.
place at increased risk - подвергать повышенному риску
risk reduction measures - меры по снижению рисков
risk of short circuit - Риск короткого замыкания
sales risk - риск продаж
enterprise risk management - Управление рисками
poses a significant risk - представляет значительный риск
risk of explosion if battery is replaced - Опасность взрыва, если аккумулятор заменен
degree of potential risk - степень потенциального риска
risk of return - Риск возврата
risk of sparking - опасность искрения
Синонимы к risk: riskiness, chance, insecurity, unpredictability, precariousness, uncertainty, perilousness, instability, menace, threat
Антонимы к risk: safety, certainty, sureness, surety, be certain
Значение risk: a situation involving exposure to danger.
noun: профиль, очертание, контур, вертикальный разрез, поперечное сечение, краткий биографический очерк, габариты
verb: профилировать, рисовать в профиль, изображать в профиле, изображать в разрезе, повернуться в профиль, повернуться боком, обрабатывать по шаблону
step index profile - ступенчатый профиль показателя преломления
profile shaping - контурное строгание
population profile - профиль населения
angle profile - угол профиля
gear profile - передача профиля
blood profile - профиль крови
demand profile - профиль спрос
cardiac profile - сердечный профиль
like to keep a low profile - как сохранить низкий профиль
further raising the profile - дальнейшее повышение профиля
Синонимы к profile: contour, shape, outline, form, silhouette, side view, figure, lines, account, rundown
Антонимы к profile: portrait, picture
Значение profile: an outline of something, especially a person’s face, as seen from one side.
What appears here for you is determined by the privacy settings of your profile, but there should at least be some basic fields. |
Отображаемые данные зависят от настроек конфиденциальности, заданных в вашем профиле; однако в любом случае там будут отображаться базовые поля. |
So this test will determine whether you have the right personality profile to be a police officer. |
Итак, этот тест определит, обладаете ли вы необходимым личностным типом, чтобы быть офицером полиции. |
A person’s location information is determined through a combination of inputs, such as current IP address and profile information. |
Местонахождение человека определяется по ряду входных данных, включая текущий IP-адрес и информацию профиля. |
Topography determines the rate of precipitation or runoff and rate of formation or erosion of the surface soil profile. |
Рельеф местности определяет скорость выпадения осадков или стока и скорость формирования или эрозии поверхностного почвенного профиля. |
Their high public profile and apparently indefatigable determination secured their place as symbols of national resistance. |
Их высокий общественный авторитет и, по-видимому, неутомимая решимость обеспечили им место в качестве символов национального сопротивления. |
The praemaxilla is not known, making it impossible to determine whether the snout profile was curved or rectangular. |
Я думаю, что теперь это подтвердилось, что Гай Бернет ненадолго возвращается в Холлиоукс, а не только в ночной спецвыпуск. |
It is used to characterize the hydraulic fracturing fluid to help determine the injection profile and location of fractures created by hydraulic fracturing. |
Он используется для характеристики жидкости гидроразрыва пласта, чтобы помочь определить профиль нагнетания и расположение трещин, создаваемых гидроразрывом пласта. |
It can be determined by plotting the film build of a given system versus coating temperature keeping the coating time and voltage application profile constant. |
Это можно определить, построив график зависимости толщины пленки заданной системы от температуры покрытия, сохраняя постоянными время нанесения покрытия и профиль напряжения. |
Go over the enemy's approach profile with him to determine optimum launch time for his people. |
Внимательно следите вместе с ним за приближением противника, чтобы определить оптимальное время для запуска эскадрильи. |
Injection of radioactive tracers along with the fracturing fluid is sometimes used to determine the injection profile and location of created fractures. |
Для определения профиля закачки и расположения образовавшихся трещин иногда используется закачка радиоактивных трассеров вместе с гидроразрывной жидкостью. |
It was also difficult to determine a DNA profile for mixed samples, such as a vaginal swab from a sexual assault victim. |
Было также трудно определить профиль ДНК для смешанных образцов, таких как вагинальный тампон от жертвы сексуального насилия. |
To determine if samples are from the same batch, we run a chromatographic impurity signature profile analysis. |
Чтобы определить, являются ли образцы частями одной партии, мы проводим хроматографический анализ на примеси. |
The country/region that is identified in the primary address for the vendor is used to determine which unsolicited vendor profile to display on the Profile page. |
Страна/регион, указанные в основном адресе поставщика, используются для определения того, какой из профилей поставщика-соискателя отображать на странице Профиль. |
The DNA profile is then compared against another sample to determine whether there is a genetic match. |
Затем профиль ДНК сравнивается с другим образцом, чтобы определить, есть ли генетическое совпадение. |
The most definitive method to determine whether a particle is characteristic of or consistent with GSR is by its elemental profile. |
Наиболее точный метод определения того, является ли частица характеристической или совместимой с GSR, - это ее элементный профиль. |
Fascinated, she stared at his profile-the curve of eyelid, the straight nose, the secretive mouth, the determined chin. |
Энн зачарованно разглядывала его сбоку - линию века, прямой нос, загадочно сомкнутые губы, упрямый подбородок. |
The density profile through Earth is determined by the velocity of seismic waves. |
Профиль плотности через Землю определяется скоростью распространения сейсмических волн. |
One thing to note is that the potential profile in soils can be determined by the ionic distribution of pore fluid. |
Следует отметить, что профиль потенциала в почвах может быть определен ионным распределением поровой жидкости. |
There is no consensus among researchers as to the best methodology for determining the religiosity profile of the world's population. |
Среди исследователей нет единого мнения относительно наилучшей методологии определения профиля религиозности населения земного шара. |
The Council may also review a nonbank financial company's debt profile to determine if it has adequate long-term funding, or can otherwise mitigate liquidity risk. |
Совет может также пересмотреть профиль задолженности небанковской финансовой компании, чтобы определить, имеет ли она адекватное долгосрочное финансирование или может иным образом снизить риск ликвидности. |
The train's on-board computer uses the data from the balises to determine the safe speed profile for the line ahead. |
Бортовой компьютер поезда использует данные от балисов, чтобы определить безопасный профиль скорости для линии впереди. |
Radioactive tracer isotopes are injected with hydraulic fracturing fluid to determine the injection profile and location of fractures created by hydraulic fracturing. |
Радиоактивные трассирующие изотопы вводятся в жидкость гидроразрыва пласта для определения профиля закачки и местоположения трещин, создаваемых гидроразрывом пласта. |
Filled with a daring determination, he glanced at his note book for Dede's telephone number, and called for the switch. |
Приняв внезапное решение, он разыскал в записной книжке номер телефона Дид и позвонил ей. |
Education and poverty eradication were inextricably linked, and investment in education was one of the most important determinants of human welfare. |
Просвещение и ликвидация нищеты неразрывно связаны между собой, и инвестиции в сферу образования являются одним из важнейших факторов, определяющих человеческое благополучие. |
I am convinced that international security would be still further strengthened if nuclear disarmament was addressed with the same determination. |
Как я убежден, международная безопасность была бы еще больше упрочена, если бы мы с той же целеустремленностью занимались и ядерным разоружением. |
Therefore, a beak in either direction is needed to determine the near-term bias as it will print a higher high or lower low on the daily chart. |
Таким образом, нужен будет прорыв в любом направлении, чтобы определить в ближайшей перспективе настроения, так как он покажет более высокий максимум или более низкий минимум на дневном графике. |
Therefore, encumbrance accounting, budgetary control, business rules for fixed asset determination (BRAD), project accounting, and any related rules do not apply. |
Поэтому учет бюджетных обязательств, бюджетный контроль, бизнес-правила для определения основных средств (БРЭД), учет проектов и другие связанные с этим правила не используются. |
He underestimated the determination of France and Germany to get the Ukrainian matter out of the way in the most efficient manner possible. |
Он недооценил твердое намерение Франции и Германии убрать с дороги путавшуюся под ногами украинскую проблему, сделав это наиболее эффективным способом. |
Instead, the war's root cause was Georgia's desire to align itself with the West and Russia's determination to stop it. |
В действительности, основной причиной войны было желание Грузии сотрудничать с Западом и намерение России остановить это. |
With that kind of profile, that level of success, you'd win a senate seat in a landslide. |
С таким резюме, с таким уровнем признания ты выиграешь место в Сенате с большим преимуществом. |
I believe it makes it impossible to determine where the planes are. Something like that. |
Кажется, тогда нельзя установить, где они находятся, или что-то в этом роде. |
I have been asked to determine the fate of this man. |
Меня попросили решить судьбу этого человека. |
Does your profile include the probabilities of where she might strike next? |
А может этот профиль указать, где она совершит следующее нападение? |
The judge always sets a substantial bail on high-profile cases. |
Судья всегда назначает существенный залог за громкие дела. |
Despite the problems, this is a high-profile job. |
Несмотря на проблемы, это был очень престижный пост, желанный многими. |
I am in awe of your determination to succeed in this great country of ours. |
Я в ужасе от вашей решимости преуспеть в нашей великой стране. |
Зато муж третьей женщины подходит к нашему профилю. |
|
Ну, мы работали над профилем, так? |
|
It's almost like he's putting on an act to throw the profile, Which I got to say is awfully clever for him. |
Он как будто бы нарочно пытается не соответствовать профилю, что, должна сказать, очень умно с его стороны. |
Jo looks all round the court again, looks at his questioner's knees again, and concludes by laying his profile against the hoarding in a sort of resignation. |
Джо снова оглядывает двор, переводит глаза на колени собеседника и, наконец, опять прижимается щекой к забору, как видно покорившись своей участи. |
Похоже, этого будет достаточно, чтобы определить ДНК убийцы. |
|
His determination once taken, he awaited an opportunity. It was not long in presenting itself. |
Остановившись на определенном решении, он стал ждать случая, и случай не замедлил представиться. |
Miss Smith is a journalist who's writing a profile about me for The Sunday Times. |
Мисс Смит - журналистка, она пишет обо мне статью в The Sunday Times. |
Probable cause is a relatively low standard of proof, which is used in the United States to determine whether a search, or an arrest, is warranted. |
Вероятная причина - это относительно низкий уровень доказательств, который используется в Соединенных Штатах для определения того, оправдан ли обыск или арест. |
To determine whether the levels of antibiotic residuals are within regulatory requirements, special tests exist. |
Для определения того, соответствуют ли уровни остатков антибиотиков нормативным требованиям, существуют специальные тесты. |
Methods for the structure determination of oligosaccharides and polysaccharides include NMR spectroscopy and methylation analysis. |
Методы определения структуры олигосахаридов и полисахаридов включают ЯМР-спектроскопию и метилирование. |
However, the Treasury suggested to Castle that the department should conduct a study to determine the feasibility of the program. |
Однако казначейство предложило Каслу, чтобы департамент провел исследование для определения целесообразности программы. |
Analytical emphasis may be on its determinants or distribution. |
Аналитический акцент может быть сделан на его детерминантах или распределении. |
In college basketball, the same procedure may also be used to determine if a shot was released before time expired in either half or an overtime period. |
В баскетболе колледжа та же процедура может также использоваться, чтобы определить, был ли выстрел выпущен до истечения времени в течение половины или сверхурочного периода. |
Gauss–Jordan elimination is an algorithm that can be used to determine whether a given matrix is invertible and to find the inverse. |
Исключение Гаусса-Жордана-это алгоритм, который может быть использован для определения обратимости данной матрицы и нахождения обратной. |
With some types of packaging such as food and pharmaceuticals, chemical tests are conducted to determine suitability of food contact materials. |
С некоторыми типами упаковки, такими как пищевые продукты и фармацевтические препараты, проводятся химические тесты для определения пригодности пищевых контактных материалов. |
In these cases, bystanders determine their own safety before proceeding. |
В этих случаях свидетели сами определяют свою безопасность, прежде чем продолжить. |
Until 2001, all NCAA games in which the shoot-out tiebreaker was used to determine advancement or a champion were recorded as a tie. |
До 2001 года все игры NCAA, в которых тай-брейк использовался для определения продвижения или чемпиона, записывались как ничья. |
A Review Board must determine whether the accused is fit to stand trial. |
Наблюдательный совет должен определить, подходит ли обвиняемый для суда. |
Independent sources are also necessary to determine the relationship of a fringe theory to mainstream scholarly discourse. |
Независимые источники также необходимы,чтобы определить отношение маргинальной теории к господствующему научному дискурсу. |
Once a judgment has been issued, the judge or judges determine whether the parties involved agree with the ruling. |
После вынесения решения судья или судьи определяют, согласны ли участвующие стороны с этим решением. |
Voltage is therefore the main determinant of power usage and heating. |
Мальбранк стал любимцем болельщиков Тоттенхэма из-за своей сильной трудовой этики. |
Their response stemmed partly from conservative aesthetics and partly from their determination to use culture as propaganda. |
Их реакция была вызвана отчасти консервативной эстетикой, а отчасти их решимостью использовать культуру в качестве пропаганды. |
She ended up losing the battle, but her involvement and determination left a lasting impression. |
В конечном итоге она проиграла битву, но ее участие и решимость оставили неизгладимое впечатление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «determine risk profile».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «determine risk profile» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: determine, risk, profile , а также произношение и транскрипцию к «determine risk profile». Также, к фразе «determine risk profile» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.