Developed capacity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
highly developed knowledge - высокоразвитое знание
plot is developed - Участок разработан
guidelines are developed - рекомендации разработаны
i developed - Я разработал
developed layout - развитая планировка
a number of developed countries - ряд развитых стран
in most least developed countries - в большинстве наименее развитых стран
has been developed to provide - была разработана, чтобы обеспечить
list of developed countries - Список развитых стран
constantly being developed - Постоянно разрабатываются
Синонимы к developed: advance, thrive, spread, expand, flourish, progress, blossom, prosper, evolve, mature
Антонимы к developed: backward, low, lower, nonprogressive, primitive, retarded, rude, rudimentary, undeveloped
Значение developed: advanced or elaborated to a specified degree.
noun: мощность, емкость, способность, вместимость, объем, производительность, пропускная способность, возможность, нагрузка, правоспособность
current limiting capacity - токоограничивающая способность
capacity range - диапазон производительности
education and capacity building - образование и наращивание потенциала
load baring capacity - загрузить обнажая емкость
group capacity - группа мощности
general capacity - общая мощность
reach capacity - емкость досягаемость
integrated capacity - интегрированная емкость
higher production capacity - выше, производственные мощности
capacity of soils - способность почв
Синонимы к capacity: magnitude, volume, measurements, size, dimensions, proportions, role, post, job, function
Антонимы к capacity: disability, inability, incapability, incapableness, incapacity, incompetence, incompetency, ineptitude, ineptness
Значение capacity: the maximum amount that something can contain.
Section D focuses more specifically on the capacity development needs of least developed countries in trade and development. |
В разделе D более пристально рассматриваются потребности наименее развитых стран в области развития потенциала в сфере торговли и развития. |
Less-developed countries are more vulnerable due to a small number of high-capacity links. |
Менее развитые страны более уязвимы из-за небольшого числа связей с высоким потенциалом. |
And it calls for greater support for climate projects, including through capacity building and technology transfer from developed to developing countries. |
Она также призывает к более активной поддержке различных климатических проектов, в том числе путём строительства необходимых мощностей, а также трансфера технологий из развитых стран в развивающиеся. |
Developed by Boeing, the WVU School of Engineering and the Department of Transportation, it was a model for low-capacity light transport designed for smaller cities. |
Разработанный компанией Boeing, инженерной школой ВВУ и Департаментом транспорта, он представлял собой модель маломощного легкого транспорта, предназначенного для небольших городов. |
However, new processes of mechanical sorting are being developed to increase the capacity and efficiency of plastic recycling. |
Однако для повышения производительности и эффективности переработки пластмасс разрабатываются новые процессы механической сортировки. |
And this overwhelming love of life has developed our regenerative capacity and our great longevity. |
Ошеломляющая любовь к жизни развила наши восстановительные способности и нашу потрясающую длительность жизни. |
In addition, a number of countries have developed twinning relationships that have built both capacity and scientific relationships over this time period. |
Помимо этого некоторые страны установили двусторонние связи, в течение этого периода времени способствовавшие укреплению потенциала и научных контактов. |
Less-developed countries are more vulnerable due to a small number of high-capacity links. |
Менее развитые страны более уязвимы из-за небольшого числа связей с высоким потенциалом. |
AES has developed multi-trillion watt battery systems that are capable of subsidiary services of the power network, including spare capacity and frequency adjustment. |
AES разработала многотриллионные аккумуляторные системы, которые способны оказывать вспомогательные услуги энергетической сети, в том числе запасную мощность и регулировку частоты. |
Simply put, the long-term prosperity of developed economies depends on their capacity to create and satisfy new consumer desires. |
Говоря простым языком, долгосрочное процветание стран с развитой экономикой зависит от их способности создавать и удовлетворять новые желания потребителей. |
This section provides references to a range of documents developed by IOMC POs in support of specific chemicals management capacity building activities. |
В данном разделе приводятся сноски на ряд документов, разработанных ПМРРХВ в поддержку конкретной деятельности по развитию потенциала по регулированию химических веществ. |
Some algorithms have been developed to estimate the potential capacity of biofuel production from agricultural residues. |
Были разработаны некоторые алгоритмы для оценки потенциальной мощности производства биотоплива из сельскохозяйственных остатков. |
Robots were developed with telepathic capacity, but that meant that even human thought could be monitored, so that human behavior became still more dependent on robotic oversight. |
Роботы развили телепатические способности, и это означало, что стало возможным управлять мыслями человека. |
This newly developed machine was highly mobile with a load capacity of 1 ton. |
Эта новая машина обладает большой мобильностью, при этом ее грузоподъемность составляет 1 тонну. |
Highly developed states possess the capacity to link their respective governments with digital sites. |
Высокоразвитые государства обладают способностью связывать свои правительства с цифровыми сайтами. |
Once delaying strategies are developed, the capacity to resist temptation is relatively stable throughout adulthood. |
Как только стратегии задержки разработаны, способность противостоять искушению относительно стабильна на протяжении всей взрослой жизни. |
UNEP has over the last 15 years developed a comprehensive series of capacity-building initiatives in the fields of cleaner production and sustainable consumption. |
В течение последних 15 лет ЮНЕП разрабатывала всеобъемлющую серию инициатив по созданию потенциала в области экологически чистого производства и устойчивого потребления. |
It has developed an intellect more advanced than our own and a capacity for emotional responsiveness far greater than the native humans. |
Его интеллект более развит чем наш, а его эмоциональная восприимчивость куда обширнее, чем у людей. |
This profile is in agreement with their function as very fast muscles with a well-developed capacity for prolonged work. |
Этот профиль согласуется с их функцией как очень быстрых мышц с хорошо развитой способностью к длительной работе. |
A mechanism that would utilize debt swaps as a means of funding capacity-building activities at national levels was proposed and formally developed. |
Был предложен и в предварительном плане разработан механизм, который использовал бы операции по замене долговых обязательств в качестве средства финансирования мероприятий по созданию потенциала на национальном уровне. |
In Europe, however, Kurt Schneider developed a five-rank system in 1959 intended for practical use. |
Однако в Европе Курт Шнайдер в 1959 году разработал пятиуровневую систему, предназначенную для практического использования. |
The residual capacity of an arc with respect to a pseudo-flow f, denoted cf, is the difference between the arc's capacity and its flow. |
Остаточная емкость дуги по отношению к псевдопотоку f, обозначаемому cf, представляет собой разность между емкостью дуги и ее потоком. |
The band also released a DVD of their live performance at Elland Road from 24 May where they played to a sold out capacity crowd of 40,000 people. |
Группа также выпустила DVD с их живым выступлением на Elland Road от 24 мая, где они играли в Аншлаге вместимостью 40 000 человек. |
You, however, have accomplished great things and have the capacity to accomplish even more. |
Ты же достиг больших высот и у тебя есть возможность достичь ещё большего. |
I developed a new formula which allowed me to get every known kind of Berry into one flavor of jelly. |
Я разработал новую формулу, которая позволяет соединить вместе вкус всех ягод. |
The design capacity of each machine, as specified by the manufacturer, is 250 pages per minute. |
Расчетная производительность каждой машины, оговоренная изготовителем, составляет 250 страниц в минуту. |
All these things challenge the present capacity of the United Nations to respond. |
Все это представляет собой вызов сегодняшней способности Организации Объединенных Наций реагировать на такие события. |
A very elusive concept, capacity-building could be defined as the combination of human resources development and institutional reinforcement. |
Наращивание потенциала - это весьма расплывчатое понятие, которое можно было бы определить как сочетание развития людских ресурсов и укрепления институциональной инфраструктуры. |
Safety guidelines and good practices for tailings management should be developed. |
Необходимо разработать передовую практику и руководящие принципы безопасного обращения с отвалами. |
The delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia requested the organization of a capacity-building event on the Convention. |
Делегация бывшей югославской Республики Македония просила организацию провести мероприятие по укреплению потенциала в контексте этой Конвенции. |
Major constraints and challenges relate to absorptive capacity and availability of qualified human resources. |
Основные препятствия и проблемы связаны с ограниченными возможностями по освоению ресурсов и отсутствием квалифицированных кадров. |
The Shelter has capacity to accommodate approximately 150 lodgers. |
Приют в состоянии разместить примерно 150 проживающих. |
Rather reminiscent of Murawari death wailing in its capacity to annoy. |
Она напоминает скорее смертный плач Муравари по своей способности вызывать раздражение. |
Since we have developed a fully automated vehicle... all we seek from the occupants... of the capsule is data. |
Хотя мы разработали полностью автономное устройство... и всё, что нам нужно от участников поездки, - так это данные. |
Only in a very junior, capacity. |
В самом младшем звании. |
It's a recently developed next generation fuel air explosive device. |
Это недавняя разработка следующего поколения взрывчатка на основе авиационного топлива. |
'I'm a university professor with a highly developed sense of right and wrong, and I wouldn't try to deceive you. |
Я преподаватель университета, я прекрасно чувствую, что такое добро и что такое зло! Зачем я стал бы вас обманывать? |
I'm forced to conclude that you have developed a case of acute melancholia. |
И я вынужден сделать вывод, что у вас серьезный случай острой меланхолии. |
He was bitten by a creature that had been treated with a newly developed serum. |
Его укусило существо на котором тестировалась новая сыворотка |
There's a new program being developed at the NSA's ops center on Oahu. |
Разрабатывается новая программа для оперативного отдела АНБ на Оаху... |
She was now quite developed, with confident, even dashing manners. At the very first glance one could tell she was quick at repartee. |
Нет, это была девица вполне определившаяся, с резкими и даже развязными манерами, по первому взгляду на которую можно было без ошибки заключить, что она за словом в карман не полезет. |
Sir, given the illness that developed on the planet, I suggest that we quarantine everyone who went through to retrieve this Kino. |
Сэр, учитывая возникшее на планете заболевание, предлагаю изолировать всех, кто забирал Кино. |
And while God may not give us any answers, he has given us the capacity for love. |
И даже если Господь не дает нам ответов, он даровал нам способность любить. |
Известно, что Израиль разработал ядерное оружие. |
|
A popular front-end for proof assistants is the Emacs-based Proof General, developed at the University of Edinburgh. |
Популярный фронт-энд для ассистентов доказательства-это основанный на Emacs Proof General, разработанный в Эдинбургском университете. |
Flash powders even within intended usages often release explosive force of deadly capacity. |
Пороховые вспышки даже в пределах предполагаемого использования часто высвобождают взрывчатую силу смертельной мощности. |
While the accuracy of developing countries statistics would be suspicious, most of the discrepancy actually occurs between developed countries of trusted statistics,. |
В то время как точность статистики развивающихся стран была бы подозрительной, большая часть расхождений на самом деле происходит между развитыми странами, пользующимися доверием статистики. |
They are cheaper to build and operate, but tend to be slower and have less capacity. |
Они дешевле в строительстве и эксплуатации, но, как правило, медленнее и имеют меньшую мощность. |
The National Disaster Management Authority is the primary government agency responsible for planning and capacity-building for disaster relief. |
Национальное управление по борьбе со стихийными бедствиями является главным правительственным учреждением, ответственным за планирование и создание потенциала для оказания чрезвычайной помощи в случае стихийных бедствий. |
High cross-link density polymers exhibit lower absorbent capacity and swell, but the gel strength is firmer and can maintain particle shape even under modest pressure. |
Полимеры с высокой плотностью поперечных связей проявляют более низкую абсорбирующую способность и набухают, но прочность геля более твердая и может поддерживать форму частиц даже при умеренном давлении. |
Пропускная способность всей сети оценивается в 20 Гбит/с. |
|
The longer breeding seasons in Southern Europe can also lead to reproductive capacity in worker bees, making L. malachurum in those regions not purely eusocial. |
Более длительные сезоны размножения в Южной Европе также могут привести к репродуктивной способности рабочих пчел, что делает L. malachurum в этих регионах не только эусоциальным. |
It can also be used interchangeably with causal determinism – in the context of its capacity to determine future events. |
Он также может быть использован как взаимозаменяемый с причинным детерминизмом-в контексте его способности определять будущие события. |
It built two wharfs with an annual handling capacity of 300,000 to 400,000 tons each and four wharfs with an annual handling capacity of 100,000 tons each. |
Он построил два причала с годовой пропускной способностью от 300 000 до 400 000 тонн каждый и четыре причала с годовой пропускной способностью 100 000 тонн каждый. |
These would be far more capable than fixed-wing aircraft in terms of pure cargo carrying capacity for decades. |
Они будут гораздо более мощными, чем самолеты с неподвижным крылом, с точки зрения чистой грузоподъемности в течение десятилетий. |
By 5 March 2015, as oil production outpaces oil demand by 1.5 million barrels a day, storage capacity globally is dwindling. |
К 5 марта 2015 года, когда добыча нефти опережает спрос на нефть на 1,5 миллиона баррелей в день, мощности по хранению нефти в мире сокращаются. |
It works by detecting a user's bandwidth and CPU capacity in real time and adjusting the quality of the media stream accordingly. |
Он работает, обнаруживая пропускную способность пользователя и емкость процессора в режиме реального времени и соответствующим образом регулируя качество МедиаПотока. |
The capacity utilization in the industry has been around 70 percent for the last three years. |
За последние три года загрузка производственных мощностей в отрасли составила около 70 процентов. |
As the bladder reaches capacity, patients typically feel some mild discomfort and the urge to urinate. |
По мере того как мочевой пузырь достигает емкости, пациенты обычно чувствуют некоторый слабый дискомфорт и позыв к мочеиспусканию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «developed capacity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «developed capacity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: developed, capacity , а также произношение и транскрипцию к «developed capacity». Также, к фразе «developed capacity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.