Diaspora outreach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
museum of the diaspora - Музей диаспоры
greek diaspora - греческая диаспора
diaspora communities - диаспоры
somali diaspora - сомали диаспора
our diaspora - наша диаспора
diaspora support - поддержка диаспор
diaspora outreach - диаспорой аутрич
latvian diaspora - латышская диаспора
armenia and the diaspora - армения и диаспора
the chinese diaspora - китайская диаспора
Синонимы к diaspora: migration, dispersal, dissolution, dispersion, displacement, emigration, exodus, expatriation, scattering, moving abroad
Антонимы к diaspora: concentration, arrival, crowd, gathering, immigration, mutual reaction, recruitment
Значение diaspora: Jews living outside Israel.
broad outreach - широкий охват
mission outreach - миссия аутрич
effective outreach - эффективный охват
outreach centre - аутрич-центр
promotional outreach - рекламный аутрич
outreach workshop - аутрич семинар
radio outreach - радио аутрич
approach to outreach - подход к аутрич
educational outreach program - образовательная программа аутрич
outreach and dialogue - разъяснительная работа и диалог
Синонимы к outreach: break, exceed, outrun, overpass, overreach, overrun, overshoot, overstep, surpass, transcend
Антонимы к outreach: be behind, be deficient, be inadequate, be inferior to, be insufficient, be lacking, be wanting, disappear, disappoint, drift from
Значение outreach: the extent or length of reaching out.
В 2005 году группа приступила к реализации молодежной просветительской программы. |
|
For some time now, he's been doing outreach work... with gangs both in and out of the can. |
Он наш внештатный работник по работе... с бандами в этом районе. |
The main aim of such outreach activities is to detect psychological problems as early as possible and to provide the most appropriate care available. |
Основной целью этой работы на местах является как можно более раннее выявление психических проблем и предоставление обслуживания, наиболее адаптированного к соответствующей ситуации. |
Whether the migration of some of the groups listed fulfils the conditions required to be considered a diaspora may be open for debate. |
Вопрос о том, соответствует ли миграция некоторых из перечисленных групп условиям, необходимым для того, чтобы считаться диаспорой, может быть открыт для обсуждения. |
It was also suggested that the example of the Malian diaspora should be used to encourage expatriate workers to remit money to their home country. |
Было также предложено взять на вооружение опыт малийской диаспоры в целях поощрения перевода средств экспатриантов в их страны происхождения. |
Reduction of tariffs on goods or import duties for diaspora companies. |
Сокращение тарифов на товары и импортных пошлин для компаний диаспоры. |
Their communications potential is not fully developed and utilized to maximize outreach and image-building on an organization-wide basis. |
Далеко не в полной степени развит и используется их коммуникационный потенциал с точки зрения выхода на широкую аудиторию и укрепления имиджа организации в целом. |
You need to design an outreach program that targets girls at the middle school level and sets them on an academic track towards the hard sciences. |
Надо выйти за рамки и разработать программу, для на девочек средней школы которая направит их на академический путь, ведущий к самой науке. |
Look, Stuart and Leslie- now they've been involved in community outreach for weeks. |
Посмотрите, Стюарт и Лесли - они участвовали в пропаганде в течение нескольких недель. |
Есть... некоторые пропагандистские программы. |
|
Нужна программа поддержки работников, сражающихся с депрессией. |
|
Addison's helping them with community outreach. And they're free. |
Эддисон участвует в программе помощи, так что они бесплатны. |
Well, it's just that running the arena's charity and outreach program gives me a natural advantage. |
Ну, просто проведение благотворительного события арены и информационно-пропагандистской программы дает мне само естественное превосходство. |
I'm not getting enough outreach to the young people in town. |
Мне не хватает поддержки от городской молодежи. |
I'm the Director of Business Development and Outreach for the art and design students. |
Директор по профессиональному развитию и поддержке выпускников факультета искусств. |
И наконец, поговорим о работе с населением. |
|
Tonight is our next monthly community outreach public forum. |
Сегодня наша ежемесячная встреча с общественностью. |
Не жульничать в социально-общественных бейсбольных матчах. |
|
Cell must have had some kids in the outreach program keep an eye on her. |
В ячейке должны быть дети в рамках просветительной программы, наблюдать за ней. |
But also, he's made this outreach to the Muslim world which I love. |
Но кроме этого он протянул руку дружбы мусульманскому миру, что мне очень по душе. |
We are bringing K through 6 kids from all different socio-economic situations and putting them into a community outreach program to teach literacy and critical thinking skills. |
Берем 6 детей из разных социально-экономических слоев и в соответствии с разработанной программой учим их грамотности, навыкам критического мышления. |
No, I'm teaching a class as part of the department's Youth Outreach Program. |
Нет, я веду курс в рамках Программы по работе с молодежью. |
The festival attracted thousands from African states and the African Diaspora, including the Black Panthers. |
Фестиваль собрал тысячи людей из африканских государств и африканской диаспоры, включая Черных пантер. |
By 1830, Irish diaspora demographics had changed rapidly, with over 60% of all Irish settlers in the US being Catholics from rural areas of Ireland. |
К 1830 году демография ирландской диаспоры быстро изменилась: более 60% всех ирландских поселенцев в США были католиками из сельских районов Ирландии. |
The Taliban segregation codes meant women were invaluable for gaining access to vulnerable women or conducting outreach research. |
Согласно кодексам сегрегации движения Талибан, женщины имеют неоценимое значение для получения доступа к уязвимым женщинам или проведения информационно-пропагандистских исследований. |
The Nablus community endured because most of the surviving diaspora returned, and they have maintained a tiny presence there to this day. |
Община Наблуса выстояла, потому что большая часть выжившей диаспоры вернулась, и они сохранили там крошечное присутствие и по сей день. |
It supplied news stories relevant to the African American, African, and the African Diaspora communities. |
Он снабжал новостями, относящимися к афроамериканским, африканским и Африканским диаспорам. |
It did make me wonder whether we should look into more of an outreach or mixing-type process. |
Это действительно заставило меня задуматься, стоит ли нам больше заниматься аутрич-процессом или процессом смешивания. |
In India there has been much construction of large temples and complexes, and the smaller diaspora communities have constructed buildings on a somewhat smaller scale. |
В Индии было много строительства больших храмов и комплексов, и небольшие общины диаспоры строили здания в несколько меньшем масштабе. |
A fundamental component to water conservation strategy is communication and education outreach of different water programs. |
Основополагающим компонентом стратегии сохранения водных ресурсов является информационно-просветительская работа с различными водными программами. |
Zuckerberg donated an undisclosed amount to Diaspora, an open-source personal Web server that implements a distributed social networking service. |
Цукерберг пожертвовал нераскрытую сумму диаспоре, личному веб-серверу с открытым исходным кодом, который реализует распределенную службу социальных сетей. |
Unless people are advocating closing GEP, re-assigning or firing the employees, and giving up on school-based outreach...then I think analysis is needed. |
Если только люди не выступают за закрытие GEP, перераспределение или увольнение сотрудников и отказ от школьной работы...тогда, я думаю, необходим анализ. |
Many of the Chinese diaspora are now investing in People's Republic of China providing financial resources, social and cultural networks, contacts and opportunities. |
Многие представители китайской диаспоры сейчас инвестируют в Китайскую Народную Республику, предоставляя финансовые ресурсы, социальные и культурные связи, контакты и возможности. |
Jackson's successor was William Carr Smith, a man with socialist ideals and a commitment to social reform and spiritual outreach. |
Преемником Джексона стал Уильям Карр Смит, человек с социалистическими идеалами и приверженностью к социальным реформам и духовному просвещению. |
The technique involves regular travel, programs, media outreach, and new technology. |
Этот метод включает в себя регулярные поездки, программы, средства массовой информации и новые технологии. |
He played a central role in the creation the Party, defining its policies and its broad outreach. |
Он играл центральную роль в создании партии, определяя ее политику и ее широкий охват. |
Although its date and practices vary region to region, the Bon Festival is celebrated primarily in Japan and in communities with large Japanese diaspora communities. |
Хотя его дата и практика варьируются от региона к региону, фестиваль Бон отмечается в основном в Японии и в общинах с большими японскими диаспорами. |
It had main campuses at Brecon, Llandrindod Wells and Newtown and a major outreach centre at Ystradgynlais. |
У него были основные кампусы в Бреконе, Лландриндод-Уэллсе и Ньютауне, а также крупный информационный центр в Истрад-Гинлайсе. |
The country has had a broad cultural influence worldwide, also because numerous Italians emigrated to other places during the Italian diaspora. |
Страна имела широкое культурное влияние во всем мире, в том числе потому, что многие итальянцы эмигрировали в другие места во время итальянской диаспоры. |
Dilwale Dulhania Le Jayenge started the trend for films designed to appeal to the Indian diaspora, which have foreign locations as integral parts of the story. |
Dilwale Dulhania Le Jayenge положила начало тенденции к фильмам, призванным апеллировать к индийской диаспоре, которые имеют зарубежные локации как неотъемлемые части истории. |
Outreach organizations educated street children on how to safely handle and build fires, and also were advocates for street children who died trying to survive. |
Аутрич-организации обучали беспризорных детей безопасному обращению с огнем и его разведению, а также выступали в защиту беспризорных детей, которые погибли, пытаясь выжить. |
To use a domain for a cold email outreach, it is recommended to warm it up first. |
Чтобы использовать домен для холодной рассылки электронной почты, рекомендуется сначала разогреть его. |
These programs included youth initiatives, a soup kitchen, a homeless shelter, and AIDS outreach. |
Эти программы включали молодежные инициативы, столовую, приют для бездомных и пропаганду СПИДа. |
A non-profit organization founded in 1902, United States, at Boston, MA. Originally started as an urban outreach . |
Некоммерческая организация, основанная в 1902 году в Бостоне, штат Массачусетс. Изначально как Городской информационно-пропагандистской деятельности . |
The Jewish diaspora on the Nile island Elephantine, which was founded by mercenaries, experienced the destruction of its temple in 410 BCE. |
Еврейская диаспора на Нильском острове Элефантина, основанная наемниками, пережила разрушение своего храма в 410 году до н. э. |
Diaspora literature depicts the plights of these migrants, such as Hafid Bouazza in Paravion. |
Литература диаспоры изображает тяготы этих мигрантов, таких как Хафид Буазза в Паравионе. |
In early 2014 Love was made a member of the Republican National Committee's National Advisory Council on African-American outreach. |
В начале 2014 года Лав стала членом Национального консультативного совета Республиканского национального комитета по афроамериканской пропаганде. |
It maintains good relations with the United States especially through its Armenian diaspora. |
Она поддерживает хорошие отношения с Соединенными Штатами, особенно через свою армянскую диаспору. |
The Leelavati prize is not intended to reward mathematical research but rather outreach activities in the broadest possible sense. |
Премия Лилавати предназначена не для того, чтобы вознаградить математические исследования, а скорее для информационно-пропагандистской деятельности в самом широком смысле этого слова. |
The city government of San Francisco has attempted to establish various outreach programs in order to help the homeless population. |
Городское правительство Сан-Франциско предприняло попытку создать различные информационно-пропагандистские программы, чтобы помочь бездомному населению. |
I'm working with new editors to translate from English to Turkish at an outreach event. |
Я работаю с новыми редакторами, чтобы перевести с английского на турецкий язык на аутрич-мероприятии. |
And no, the Assyrian nationalist identity did NOT begin in Diaspora with the post-Genocide migrants to New England, USA. |
И нет, Ассирийская националистическая идентичность не началась в диаспоре с пост-геноцидных мигрантов в Новую Англию, США. |
The holiday lasts seven days in Israel and eight in the diaspora. |
Праздник длится семь дней в Израиле и восемь в диаспоре. |
It corresponds to the language spoken in Central Tibet in the region of Lhasa, as well as among the diaspora community. |
Он соответствует языку, на котором говорят в Центральном Тибете в районе Лхасы, а также среди диаспоры. |
Chabad institutions provide outreach to unaffiliated Jews and humanitarian aid, as well as religious, cultural and educational activities. |
Хабадские учреждения оказывают помощь неаффилированным евреям и гуманитарную помощь, а также проводят религиозные, культурные и образовательные мероприятия. |
Merchants also helped to establish diaspora within the communities they encountered, and over time their cultures became based on Buddhism. |
Купцы также помогали создавать диаспоры в общинах, с которыми они сталкивались, и со временем их культура стала основываться на буддизме. |
Wales said the Foundation would be open to more outreach and more software changes. |
Уэльс сказал, что фонд будет открыт для более широкого охвата и внесения новых изменений в программное обеспечение. |
The Sindhi diaspora in India usually make kadhi by first roasting the chickpea flour and adding vegetables to the chickpea gravy. |
Диаспора Синдхи в Индии обычно делает кадхи, сначала обжаривая муку из нута и добавляя овощи в соус из нута. |
Slumdog Millionaire has been a subject of discussion among a variety of people in India and the Indian diaspora. |
Миллионер из трущоб был предметом обсуждения среди самых разных людей в Индии и индийской диаспоре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diaspora outreach».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diaspora outreach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diaspora, outreach , а также произношение и транскрипцию к «diaspora outreach». Также, к фразе «diaspora outreach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.