Differences in education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Differences in education - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
различия в образовании
Translate

- differences [noun]

noun: разница, различие, разность, разногласие, расхождение во мнениях, отличительный признак, ссора

verb: отличать, служить отличительным признаком, вычислять разность

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

  • broad education - всестороннее образование

  • target education - целевое образование

  • population education - образование населения

  • ministerial education - образование на уровне министров

  • education abroad - образование за рубежом

  • education improvement - улучшение образования

  • education culture - образование культура

  • physician education - врач образование

  • secondary education students - студенты среднего образования

  • education and networking - образование и создание сетей

  • Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition

    Антонимы к education: illiteracy, ignorance

    Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.



When I started my career, many believed that it was simply about racial differences in income and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале моей карьеры считалось, что расовое преимущество белого населения обусловлено уровнем дохода и образования.

Different legal frameworks, education schemes and the availability of technology are among the prime reasons behind this untapped potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные правовые рамки, системы образования и доступность технологий являются одними из главных причин этого неиспользованного потенциала.

It is divided into 18 different national programmes with different educational focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разделен на 18 различных национальных программ с различной образовательной направленностью.

For most of history and in different cultures, the education of children at home by family members was a common practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении большей части истории и в различных культурах воспитание детей дома членами семьи было обычной практикой.

The most significant average income difference was between those who had some college education or an associate degree and those who had a bachelor's degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее существенная разница в среднем доходе была между теми, кто имел некоторое высшее образование или степень бакалавра, и теми, кто имел степень бакалавра.

In our country we have got different types of education, for example: primary, secondary and higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей стране у нас есть несколько типов образования, к примеру: начальное, среднее и высшее образование.

Prior to 2002 the higher education in Norway had a significantly different system of education with roots back to the start of higher education in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2002 года высшее образование в Норвегии имело существенно иную систему образования, корни которой уходят в начало высшего образования в стране.

This scripture sets out the rules and boundaries for different aspects of the religion, from a believer to the Pope, from education to marriage, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это писание устанавливает правила и границы для различных аспектов религии, от верующего до папы, от образования до брака и т. д.

At a private educational institute these days, there is a whole different research team that writes the problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частных учебных заведениях которые сочиняют экзаменационные вопросы.

Morley conducted qualitative research with various participants from different educational and occupational backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морли провел качественное исследование с различными участниками из разных образовательных и профессиональных кругов.

“That differential inspired me to start and own a business, not pursue further education,” said Haozhi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Именно эта разница заставила меня начать свое дело, а не продолжать образование», - написал Хаочжи.

Trump compares this educational model to the business sector and differentiates between practical intelligence and academic intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп сравнивает эту образовательную модель с бизнес-сектором и проводит различие между практическим интеллектом и академическим интеллектом.

Another study found that if you could eliminate statistically residential segregation, you would completely erase black-white differences in income, education and unemployment, and reduce black-white differences in single motherhood by two thirds, all of that driven by segregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования доказали, что если статистически устранить жилищную сегрегацию, то чёрно-белая граница по доходам, образованию и безработице исчезает, а коэффициент неравенства среди матерей-одиночек обеих рас снижается на две трети, и виной всему сегрегация.

What's to differentiate the archaeologist from the grave robber, bar education and hubris?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что отличает археолога от расхитителя гробниц, кроме образования и самомнения?

The media arts education approach focuses on creative production of different media forms by learners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к обучению медиаискусству фокусируется на творческом производстве учащимися различных медиа-форм.

A convent education in Switzerland, the news account says, but I think a different kind of institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В газете сказано, что она воспитывалась в монастыре в швейцарии, но я думаю, это было другое заведение.

Occupational status reflects the educational attainment required to obtain the job and income levels that vary with different jobs and within ranks of occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональный статус отражает уровень образования, необходимый для получения работы, и уровень доходов, которые варьируются в зависимости от различных профессий и в пределах ряда профессий.

Nowadays people spend ours watching different informational, educational or environment programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время люди тратят наш наблюдение, отличное информационный, образовательный или программы окружающей среды.

In Romania, there are major differences between rural and urban areas with regard to educational opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Румынии существуют значительные различия между сельскими и городскими районами в плане возможностей получения образования.

As in many countries, the quality of education offered by different public high schools varies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во многих странах, качество образования, предоставляемого различными государственными средними школами, неодинаково.

Since 1999, Excite has also had an education portal that can be used by people to search for and apply for different degrees and online courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1999 года Excite также имеет образовательный портал, который может быть использован людьми для поиска и подачи заявок на различные степени и онлайн-курсы.

I understand that reading books helps people in self education and in solving different life problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что чтение книг помогает людям в самообразовании и в решении разных жизненных проблем.

The existing schema of these students works in different ways and can be adjusted to best support the educational development for each student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующая схема этих студентов работает по-разному и может быть скорректирована таким образом, чтобы наилучшим образом поддержать развитие образования для каждого студента.

Under Apartheid South Africa, there were eight education departments that followed different curricula and offered different standards of learning quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При апартеиде в Южной Африке существовало восемь департаментов образования, которые следовали различным учебным программам и предлагали различные стандарты качества обучения.

In 1996, the circus' Art in Education program began to work in different grade schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году программа цирковое искусство в образовании начала работать в разных начальных классах школ.

What's to differentiate the archaeologist from the grave robber, bar education and hubris?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что отличает археолога от расхитителя гробниц, кроме образования и самомнения?

For the elimination of such marriage discrimination that has such serious consequences, different approaches are required, including education and awareness-raising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы покончить с такой дискриминацией в отношении заключения брака, имеющей такие серьезные последствия, следует принять соответствующие меры, включая просвещение и повышение осведомленности.

What design and building really offers to public education is a different kind of classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что в действительности предлагает дизайн и строительство для государственного образования - это в первую очередь другой тип проведения занятий.

FERG coordinated several student associations on different colleges within University of San Carlos and public secondary education institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферг координировал работу нескольких студенческих ассоциаций в различных колледжах Университета Сан-Карлоса и государственных средних учебных заведениях.

It has taken many forms, giving rise to various educational models in different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приняла множество форм, породив различные образовательные модели в разных странах.

Geragogy is a theory which argues that older adults are sufficiently different that they warrant a separate educational theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герагогика-это теория, которая утверждает, что пожилые люди достаточно отличаются друг от друга, чтобы они заслуживали отдельной образовательной теории.

The educational attainment varied significantly among the different types of occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень образования существенно различался в зависимости от различных видов занятий.

A division in education attainment is thus born out of these two differences in child rearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, из этих двух различий в воспитании детей рождается разделение в уровне образования.

Nast favored nonsectarian public education that mitigated differences of religion and ethnicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наст отдавал предпочтение несектантскому общественному образованию, которое смягчало различия в религии и этнической принадлежности.

By 1782, Catherine arranged another advisory commission to study the information gathered about the educational systems of many different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1782 году Екатерина организовала еще одну консультативную комиссию для изучения собранной информации о системах образования многих разных стран.

Each country will have a different education system and priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой страны будет своя система образования и свои приоритеты.

The middle sector is stratified according to wealth, level of education, and the status difference between manual and nonmanual occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний сектор стратифицирован в зависимости от богатства, уровня образования и разницы в статусе между физическими и нематериальными профессиями.

It is argued that special education separates and discriminates against those who are disabled or different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что специальное образование разделяет и дискриминирует тех, кто является инвалидом или иным лицом.

Each country will have a different education system and priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой страны будет своя система образования и свои приоритеты.

Researchers have also discovered general trends on different types of cancer that may inform public education on proactive preventative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи также обнаружили общие тенденции в отношении различных типов рака,которые могут информировать общественность о превентивных профилактических мерах.

Different locations can largely affect one's class by their education and the people they associate with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные места могут в значительной степени влиять на класс человека своим образованием и людьми, с которыми он общается.

For each school, the Department of Education tabulated the difference in the average score achieved by students in 1999 and in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По каждой школе Департамент образования подсчитал разницу в среднем балле, полученном учащимися в 1999 и 2000 годах.

Cultural differences are too strong to win voluntary compliance. It would be absurd to delegate education and culture to a supranational level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные различия столь велики, что было бы абсурдным делегировать образование и культуру на наднациональный уровень.

Terminal efficiency has also been greater among women according to the different educational modalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатель по числу лиц, закончивших обучение по разным образовательным программам, для женщин также оказался выше.

The seeds of the debate over progressive education can be seen in the differences of Parker and Dewey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семена дебатов о прогрессивном образовании можно увидеть в различиях Паркера и Дьюи.

Education forms the basis and the fabric in which a society is transformed and different facets of well-being are shaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование формирует основу и ткань, в которой трансформируется общество и формируются различные аспекты благосостояния.

For a conference on educational differences in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции о разнице в образовании в развивающихся странах.

The early 2000s saw a surge in different types of educational games, especially those designed for the younger learner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2000-х годов произошел всплеск различных видов развивающих игр, особенно тех, которые предназначены для младшего школьника.

The education is provided according to different curricula and in forms of education that are suited for heterogeneous groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение ведется в соответствии с особой программой, причем формы обучения рассчитаны на смешанные группы.

That these years, the mature years are an opportunity for travel, for further education for different work situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что эти годы, годы зрелости, дают возможность путешествовать, получать образование, менять работу.

Some of those applying to participate in the preparation of those documents were imprisoned or sent to re-education through labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть тех, кто направлял ходатайства об участии в подготовке этих документов, были брошены в тюрьмы или отправлены на перевоспитание трудом.

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

There's a difference between education and intellect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллект и образование - это разные вещи.

The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь.

The feelings are potentially irrational and reactionary towards feeling lonely, not to mention the age difference is totally sketch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувства потенциально иррациональны и противоречивы, и от одиночества, не принимая во внимание еще и разницу в возрасте, и это только в общих чертах.

Grocery store or house of God, it makes little difference to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продуктовый, или храм - мне, в целом, без разницы.

For that, your college education is paid for, period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот за это их учеба будет оплачена.

I just feel like there might be a way to split the difference so that I can be there for the job and then also have our weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мне кажется, что можно пойти на компромисс и успеть там сделать работу, а потом вернуться к тебе на выходные.

Sir Charles registered for a moment the difference between the spoken and the written word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Чарлз отметил разницу между речью и литературным стилем мисс Уиллс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «differences in education». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «differences in education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: differences, in, education , а также произношение и транскрипцию к «differences in education». Также, к фразе «differences in education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information