Different meanings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
between different zones - между различными зонами
different blue - отличается синий
different from the - отличается от
with different aims - с различными целями
with which different - с которыми отличается
in three different ways - тремя различными способами
quite different way - совершенно другой способ
different options for - различные варианты
would have been different - был бы другим
makes you different - ты отличаешься
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
different meanings are - разные смыслы
diverse meanings - различные значения
multiple meanings - многозначность
two meanings - два значения
respective meanings - соответствующие значения
meanings attached - значения прилагается
have very different meanings - имеют очень разные значения
has two different meanings - имеет два различных значения
has many meanings - имеет много значений
in all meanings - во всех смыслах
Синонимы к meanings: implications, interpretations, drifts, denotations, explanations, tenors, connotations, imports, significations, purposes
Антонимы к meanings: trivialities, ambiguity, basis, complication, confusion, disarray, disorder, enigma, exteriors, extremity
Значение meanings: An interpreted goal, intent, or end.
I apppreciate whoever pointed out that jihad has two different meanings, which explains all the confusion about the word. |
Я высоко ценю того, кто указал на то, что джихад имеет два разных значения, что объясняет всю путаницу в этом слове. |
The designation was put into use in the late 19th century in two different meanings. |
Это обозначение было введено в употребление в конце 19 века в двух различных значениях. |
Energy and force have different meanings, and that needs to be explained too. |
Энергия и сила имеют разные значения, и это тоже нужно объяснить. |
By contrast, natural languages have changing meanings given by their users in different communities. |
В отличие от этого, естественные языки имеют изменяющиеся значения, данные их пользователями в различных сообществах. |
The situation really is very difficult, even in terms of recognition of two different meanings of binding problem. |
Ситуация действительно очень сложная, даже с точки зрения признания двух разных смыслов связывающей проблемы. |
However, because the words ‘ethnicity’ and ‘ethnic’ are associated with many different meanings it is useful to provide some definitional material. |
Однако, поскольку слова этничность и этнический ассоциируются со многими различными значениями, полезно предоставить некоторый материал. |
Magnification and exaggeration of certain signs can convey different meanings. |
Увеличение и преувеличение некоторых знаков может передавать различные значения. |
In addition to kokuji, there are kanji that have been given meanings in Japanese different from their original Chinese meanings. |
В дополнение к кокудзи, есть кандзи, которым были даны значения в японском языке, отличные от их первоначальных китайских значений. |
In terms of maritime law, different meanings are attributed to the terms, based on what the jurisdiction is, as well as the context. |
С точки зрения морского права этим терминам приписываются различные значения, основанные на том, что такое юрисдикция, а также на контексте. |
In systems theory, these types of rules exist in various fields of biology and society, but the term has slightly different meanings according to context. |
В теории систем эти типы правил существуют в различных областях биологии и общества, но этот термин имеет несколько различные значения в зависимости от контекста. |
List of words having different meanings in British and American English/rewrite. |
Список слов, имеющих разное значение в британском и американском английском языке / переписать. |
The word locality has several different meanings in physics. |
В физике слово локальность имеет несколько различных значений. |
Some kanji were introduced from different parts of China at different times, and so have multiple on'yomi, and often multiple meanings. |
Некоторые кандзи были введены из разных частей Китая в разное время, и поэтому имеют несколько on'Yomi, а часто и несколько значений. |
There has been much speculation into the meanings and actions in the film because of inconsistencies, ambiguities, symbolism, and differences from the book. |
Было много спекуляций на значения и действия в фильме из-за несоответствий, двусмысленностей, символизма и отличий от книги. |
Orators have a variety of epithets that they can employ that have different meanings. |
У ораторов есть множество эпитетов, которые они могут использовать и которые имеют различные значения. |
A term may have many different senses and multiple meanings, and thus require multiple definitions. |
Термин может иметь множество различных смыслов и многозначных значений, и поэтому он требует множества определений. |
Incidentally, some templates seem to have meanings very similar to those of other templates, but I could be missing important subtle differences. |
Кстати, некоторые шаблоны, похоже, имеют значения, очень похожие на значения других шаблонов, но я могу упустить важные тонкие различия. |
The term has slightly different meanings in different branches of linguistics and computer science. |
Этот термин имеет несколько различные значения в различных отраслях лингвистики и информатики. |
Would someone who is bilingual please help me create a table which relates the meanings of similarly-spelled words that mean different things in different languages? |
Не мог бы кто-нибудь из двуязычных помочь мне создать таблицу, которая связывает значения одинаково написанных слов, которые означают разные вещи в разных языках? |
Multiple readings have given rise to a number of homographs, in some cases having different meanings depending on how they are read. |
Многочисленные чтения привели к появлению ряда омографий, в некоторых случаях имеющих различные значения в зависимости от того, как они читаются. |
After Einstein first made his proposal, it became clear that the word mass can have two different meanings. |
После того как Эйнштейн впервые сделал свое предложение, стало ясно, что слово масса может иметь два разных значения. |
It seems the term critics has two different meanings that I'm not sure belong together in the category. |
Похоже, что термин критики имеет два разных значения, которые я не уверен, что они подходят друг другу в этой категории. |
Different reviewers assign different meanings to 1 star, 2 stars, 3 stars, etc. |
Разные рецензенты присваивают разные значения 1 Звезде, 2 звездам, 3 звездам и т. д. |
Mobile technology has different meanings in different aspects, mainly mobile technology in information technology and mobile technology in basketball technology. |
Мобильные технологии имеют различные значения в различных аспектах, главным образом мобильные технологии в информационных технологиях и мобильные технологии в баскетбольных технологиях. |
Different Christian denominations who practice infant baptism attach different meanings to the sacrament and explain its efficacy in different ways. |
Различные христианские конфессии, практикующие крещение младенцев, придают этому таинству разное значение и по-разному объясняют его действенность. |
The term heavy rail has different meanings in different parts of the world. |
Термин тяжелый рельс имеет разные значения в разных частях мира. |
Among various tribes, the swastika carries different meanings. |
У разных племен свастика имеет разное значение. |
In Dutch, the diminutive is used extensively, have different meanings than size alone and is not merely restricted to nouns. |
В голландском языке уменьшительное широко используется, имеет разные значения, чем только размер, и не ограничивается только существительными. |
There are plenty of words in English for which there are similar words, but with different meanings, in French or other languages. |
Есть много слов в английском языке, для которых есть похожие слова, но с разными значениями, во французском или других языках. |
It seems to me that gamesmanship is now a very broad term with a number of different and sometimes inconsistent meanings. |
Мне кажется, что игра-это теперь очень широкий термин с целым рядом различных и иногда противоречивых значений. |
A homonym is, in the strict sense, one of a group of words that share the same spelling and pronunciation but have different meanings. |
Омоним-это, в строгом смысле, один из группы слов, которые имеют одинаковое написание и произношение, но имеют разные значения. |
Confusingly, LOA has different meanings. |
Как ни странно, Лоа имеет разные значения. |
Lots of words have different meanings, depending on context. |
Многие слова имеют разное значение, в зависимости от контекста. |
Thus differences between meanings structure our perception; there is no real chair except insofar as we are manipulating symbolic systems. |
Таким образом, различия между значениями структурируют наше восприятие; нет никакого реального стула, кроме того, что мы манипулируем символическими системами. |
The term referendum covers a variety of different meanings. |
Термин референдум охватывает множество различных значений. |
The contradiction is caused by the use of the concepts of requirements and specified requirements but with different meanings. |
Противоречие вызвано использованием понятий требования и заданные требования, но с разными значениями. |
This is particularly common with medical terms that are used in legal contexts, with related but significantly different meanings. |
Это особенно часто встречается с медицинскими терминами, которые используются в юридических контекстах, со связанными, но существенно отличающимися значениями. |
Although the different terms may have once had specific meanings for certain car manufacturers or countries, the terms are often used interchangeably. |
Хотя различные термины, возможно, когда-то имели определенное значение для некоторых производителей автомобилей или стран, эти термины часто используются взаимозаменяемо. |
At a certain linguistic level, there can be two items which can be understood having different meanings but they are structurally indistinguishable within that level. |
На определенном лингвистическом уровне могут существовать два элемента, которые могут быть поняты с различными значениями, но они структурно неразличимы в пределах этого уровня. |
The observations and methods of observation differ in different fields of study; reliable then should have different meanings. |
Наблюдения и методы наблюдения различаются в разных областях исследования; достоверность тогда должна иметь разные значения. |
The term Child welfare has different meanings around the world. |
Термин социальное обеспечение детей имеет различные значения во всем мире. |
The same term is used in past and current patent laws of other countries with different meanings. |
Этот же термин используется в прошлых и нынешних патентных законах других стран с различными значениями. |
Different meanings may be attached to the term, depending on the context. |
В зависимости от контекста термину могут быть приданы различные значения. |
The technical languages of ecology and parasitology sometimes involved different meanings for the same words. |
В технических языках экологии и паразитологии иногда используются разные значения одних и тех же слов. |
A pun is an expression intended for a humorous or rhetorical effect by exploiting different meanings of words. |
Каламбур-это выражение, предназначенное для юмористического или риторического эффекта путем использования различных значений слов. |
As the popularity of the word has increased so too has the number of different meanings associated with the word. |
По мере того как популярность этого слова росла, росло и количество различных значений, связанных с этим словом. |
Yoshida contended that over time the event has acquired different meanings to different people. |
Йошида утверждал, что со временем это событие приобрело разные значения для разных людей. |
AAVE also has words that either are not part of most other American English dialects or have strikingly different meanings. |
AAVE также имеет слова, которые либо не являются частью большинства других американских английских диалектов, либо имеют поразительно разные значения. |
It can parse and display the fields, along with their meanings as specified by different networking protocols. |
Он может анализировать и отображать поля, а также их значения, определенные различными сетевыми протоколами. |
Consequently in some tenses, there are two negative intonations with different meanings. |
Следовательно, в некоторых временах есть две отрицательные интонации с разными значениями. |
Chrono had always known that his good-luck piece had extraordinary powers and extraordinary meanings. |
Хроно всегда знал, что его талисман обладает чудодейственной силой и сверхъестественным значением. |
Но он по-прежнему осознавал разницу между добром и злом? |
|
We have to make kids understand that their food choices make a big difference. |
Мы должны обьяснить детям, что их выбор еды имеет большое значение. |
Интеллект и образование - это разные вещи. |
|
If it makes a difference, State Department made the call. Said it wasn't worth antagonizing the Saudis. |
Если это имеет значение, мы получили звонок из Госдепартамента о том, что не стоит противостоять саудовцам. |
Hand gun or automatic rifle, it certainly makes no difference to him anymore. |
Какая разница, пистолет, галиль? Ему-то точно без разницы. |
Sir Charles registered for a moment the difference between the spoken and the written word. |
Сэр Чарлз отметил разницу между речью и литературным стилем мисс Уиллс. |
For each period, subtracting the expected return from the actual return results in the difference from the mean. |
Для каждого периода вычитание ожидаемой доходности из фактической доходности приводит к разнице от среднего значения. |
The fuel jets are much smaller and fuel flow is limited mainly by the fuel's viscosity, so that the fuel flow tends to be proportional to the pressure difference. |
Топливные форсунки гораздо меньше, и расход топлива ограничен в основном вязкостью топлива, так что расход топлива имеет тенденцию быть пропорциональным разнице давлений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «different meanings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «different meanings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: different, meanings , а также произношение и транскрипцию к «different meanings». Также, к фразе «different meanings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.