Diplomatic affairs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diplomatic affairs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дипломатические дела
Translate

- diplomatic [adjective]

adjective: дипломатический, дипломатичный, тактичный, неискренний, уклончивый, буквальный, текстуальный

- affairs [noun]

noun: дела, делишки



Napoleon III and his Minister of Foreign Affairs Edouard Thouvenel adopted a cautious attitude and maintained diplomatically correct relations with Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон III и его министр иностранных дел Эдуард Тувенель заняли осторожную позицию и поддерживали дипломатически корректные отношения с Вашингтоном.

Patricia Espinosa, Mexican secretary of foreign affairs, 2006–2012, diplomat and executive secretary of the UNFCCC, 2016–present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрисия Эспиноса, министр иностранных дел Мексики, 2006-2012, дипломат и исполнительный секретарь РКИК ООН, 2016–настоящее время.

Following Iraq's invasion of Kuwait, the Hungarian Ministry of Foreign Affairs evacuated its diplomats from Kuwait and Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вторжения Ирака в Кувейт министерство иностранных дел Венгрии эвакуировало своих дипломатов из Кувейта и Ирака.

In 1930, Litvinov was named as People's Commissar of Foreign Affairs, the top-ranking diplomatic position in the Soviet state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году Литвинов был назначен народным комиссаром иностранных дел, занимая Высшую дипломатическую должность в Советском государстве.

He needs to completely turn over all diplomatic affairs to the State Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен полностью передать все дипломатические дела Госдепу.

Hitler devoted most of his attention during the war to military and diplomatic affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дунганский мусульманин и коммунист магаза Масанчи из дунганского кавалерийского полка сражался за Советский Союз против басмачей.

As you know, bioroids are, more often than not, diplomats, emissaries and, like your friend Hitomi, ministers of political affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тебе известно, биоройды чаще всего являются дипломатами, послами... и, как твоя подруга Хитоми, политиками.

In 1345 Edward's main army sailed on 29 June and anchored off Sluys in Flanders until 22 July, while Edward attended to diplomatic affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1345 году главная армия Эдуарда отплыла 29 июня и стояла на якоре у Слейса во Фландрии до 22 июля, пока Эдуард занимался дипломатическими делами.

Finnish-Russian diplomatic relations are such that when Russia needs to discuss global affairs from a Western point of view, it can talk to Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатические отношения между Россией и Финляндией таковы, что когда Москве необходимо обсудить международные дела с западной точки зрения, она может говорить с Финляндией.

The Indian Ministry of External Affairs briefed foreign envoys and diplomats about the verdict on 9 November 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство иностранных дел Индии проинформировало иностранных посланников и дипломатов о приговоре 9 ноября 2019 года.

From October 2007, only holders of a diplomatic visa or a yellow card issued by the Ministry of Foreign Affairs were exempted from crossing Erez by foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С октября 2007 года от выполнения требований проходить через пункт Эрез пешком освобождались лишь обладатели дипломатической визы или желтой карточки, выданной министерством иностранных дел.

The political changes in Italy altered the role of ambassadors in diplomatic affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические перемены в Италии изменили роль послов в дипломатических делах.

The Afghan Ministry of Foreign Affairs continues to develop diplomatic relations with other countries around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство иностранных дел Афганистана продолжает развивать дипломатические отношения с другими странами мира.

Since you left the King put me in charge of diplomatic affairs... and Youngpo's in charge of the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как ты покинул дворец, государь поручил мне заведовать внешними сношениями, а Ёнпхо занимается войсками.

A career diplomat since 1982, Shaheed served as the Permanent Secretary at the Ministry of Foreign Affairs of Maldives from 1998-2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карьерный дипломат с 1982 года, Шахид занимал пост постоянного секретаря в Министерстве иностранных дел Мальдивских островов с 1998-2004 годов.

Bengt Oxenstierna also used him for diplomatic assignments, in order to secure his influence on Swedish foreign affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенгт Оксенштерна также использовал его для дипломатических поручений, чтобы обеспечить свое влияние на шведские иностранные дела.

James Green, Dean of Pietermaritzburg, and another was the wife of diplomat John Shepstone, brother of Sir Theophilus Shepstone, Secretary for Native Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Грин, декан Питермарицбургского университета, и еще одна-жена дипломата Джона Шепстона, брата сэра Теофилуса Шепстона, министра по делам туземцев.

Moreover, as much as the Kremlin may try to wish it away, the United States will never de-link how Russia conducts its domestic affairs from its diplomatic efforts to engage Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, как бы ни пытался Кремль отогнать такие мысли, Соединенные Штаты ни за что не будут отделять поведение России в ее внутренних делах от своих дипломатических усилий по налаживанию сотрудничества с Москвой.

He also saw himself as a statesman and diplomat, an actor in European affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пий видел себя государственным деятелем и дипломатом, актером на сцене европейского театра.

Executive privilege gives the president the ability to withhold information from the public, Congress, and the courts in national security and diplomatic affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привилегия исполнительной власти дает президенту возможность утаивать информацию от общественности, Конгресса и судов по вопросам национальной безопасности и дипломатическим делам.

Leary's affairs and Marianne's suicide were two more sorry episodes in the Leary family history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романы Лири и самоубийство Марианны стали ещё двумя печальными страницами в истории семьи Лири.

Therefore, the Convention's entry into force takes place on the firm legal foundation of State practice in matters related to marine affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вступление данной Конвенции в силу происходит на твердой юридической основе практики государства в вопросах, касающихся морей и океанов.

The Office of Civil Affairs would also be closed at the end of the current mandate as would all regional offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце срока действия существующего мандата Отдел по гражданским делам, как и все региональные отделы, будет закрыт.

She spoke of when Mandela was taken to court by the South African Rugby Union after he commissioned an inquiry into sports affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зале суда он подошёл к адвокатам Регбийного союза, пожал им руки и пообщался с каждым на родном для того языке. Зелда хотела возразить, что у них нет права на его уважение после причинённых ему неприятностей.

I would like to note here that the Ministry of Women's Affairs and UNAMA conducted an induction course for the 150 female delegates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим я хотел бы отметить, что министерство по делам женщин и МООНСА провели для 150 женщин-делегатов курс вводных лекций.

For your information I enclose a copy of the press release issued yesterday by the Ministry of Foreign Affairs of Ecuador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве более подробной информации к настоящему письму прилагается пресс-релиз министерства иностранных дел Эквадора от 22 февраля 1955 года.

There have been great strides forward — in democracy, domestic government, increasing economic prosperity, and in Russia’s role in foreign affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она идет вперед большими шагами, добиваясь успехов в деле демократии, во внутреннем государственном управлении, в развитии экономического благосостояния, а также во внешней политике, где Россия играет все более важную роль.

Yet followers of world affairs would be unwise to consign colonialism to the proverbial dustbin of history, for it remains a factor in understanding our world's problems and dangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако те, кто следит за международным положением, совершили бы глупость, отправив колониализм на пресловутую помойку истории, поскольку он остается значительным фактором, способствующим пониманию проблем и опасностей, существующих в нашем мире.

Some of them were acquaintances of Rhett, some associated with him in those mysterious affairs which he referred to as mere business, my pet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни знали Ретта, другие участвовали вместе с ним в каких-то таинственных аферах, о которых он говорил: дела, моя кошечка.

There was not about him that nimbus of great affairs and powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэйна не окружал ореол власти и больших начинаний.

Throughout this half century, Dr. Hubbert has been a continuous student of energy resources and their implications in human affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении половины этого столетия, Др. Хубберт непрерывно изучал энергетические ресурсы и их влияние на человеческую жизнь.

Internal affairs rifling through your lingerie again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние дела снова прострелили через нижнее белье?

But don't read him until this is over; too many facts hamper a diplomat, especially an honest one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не читай его до того, как закончится наша миссия. Лишние знания мешают дипломатам, особенно честным.

The diplomat took a step back, looked through his camera's viewfinder, and pressed the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломат отошел на шаг, нагнул голову к зеркалке и щелкнул затвором.

On top of that, you must be bothered that I have a say in governmental affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вас ещё больше должно беспокоить то, что у меня есть слово в делах управления.

Well, that he'd had so many affairs, an entire generation of British aristocrats was related to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто у него было столько интрижек, что целое поколение британской аристократии состоит с ним в родстве.

Do not let us talk of my affairs, she said shaking her head mournfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставим разговор обо мне, - сказала она мрачно, покачав головой.

I guess it also means that sometimes love affairs look different to the people inside them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, еще это означает, что иногда любовные отношения для их участников выглядит иначе, чем со стороны.

They say he told Corona secrets about celebrities helping Corona to take advantage of their private affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят он рассказывал Короне о секретах знаменитостей, помогал ему лучше разобраться в личной жизни.

Internal Affairs was coming down on our department and Hap, he was going to cut a deal

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя служба взялась за наш отдел, и Хэп решил пойти на сделку.

He worked at the Consul General's Office as a diplomat, but after Pearl Harbor he was picked up by Naval Intelligence for questioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал в штабе консула дипломатом, но после Пёрл-Харбора его для допроса забрала морская разведка.

I will make him wish that he had entered the church after all and left the affairs of the state to those who are born to rule!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю так, что он в конце концов уйдет в монахи и оставит дела государства тем, кто рожден править!

Likewise, though she spoke as before concerning her affairs, it was never with complete frankness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Про свои собственные дела она разговаривала со мною много и прежде, но никогда не была вполне откровенна.

The elder Huygens distinguished himself as a master diplomat of the age, a man of letters a close friend and translator of the English poet, John Donne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гюйгенс-старший был известен как опытный дипломат того времени, литератор и близкий друг и переводчик английского поэта Джона Донна.

His love-affairs, until the very end, were sandwiched in at odd moments or took place during the social evenings, the dances and dinners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть не до последнего вздоха его сердечные дела совершались урывками, невзначай или во время светских приемов, танцев, обедов.

I was sent here from Internal Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня прислали сюда из управления внутренних дел.

This and the fact that she couldn't had children with Tanasije, probably led her to start drinking and having affairs with various men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и тот факт... что у них с Танасие не могло быть детей, вероятно, привели к тому, что позже она начала пить и вступать в беспорядочные связи с мужчинами.

I don't only manage my own affairs, but other people's too, he said, with a significant expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не только устраиваю свои, но и чужие семейные дела, - сказал он с значительным выражением лица.

The assistant secretary of state for East Asian affairs is apparently an avid fly fisherman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замминистра по делам Юго-Восточной Азии, судя по всему, заядлый рыбак.

This state of affairs continued until 1774; when the former frock became the full dress uniform, and a new working or 'undress' uniform was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое положение дел продолжалось до 1774 года, когда прежнее платье стало парадным мундиром, а новая рабочая или раздевалка была введена.

On May 28, 1937, Ministry of Military Affairs named the regiment after Marshal Edward Smigly-Rydz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 28 мая 1937 г., Министерства военных дел назвал полк после того, как маршал Эдвард Смиглы-Рыдз.

In the early years of Martin's reign, she served as regent of Aragon while her husband tended to affairs in Sicily, a kingdom to which he had also had a claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы правления Мартина она занимала пост регента Арагона, в то время как ее муж занимался делами Сицилии, королевства, на которое он также имел права.

Collections of poetry celebrated love affairs, and The Art of Love by the Augustan poet Ovid playfully instructed both men and women in how to attract and enjoy lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборники стихов прославляли любовные похождения, а искусство любви Августейшего поэта Овидия игриво наставляло мужчин и женщин в том, как привлекать и наслаждаться любовниками.

During the same period, he wrote public affairs programs for CBS News, such as The Twentieth Century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же период он писал программы по связям с общественностью для Си-Би-Эс Ньюс, такие как Двадцатый Век.

The NYPD Internal Affairs Division's investigation of the matter is ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование этого дела отделом внутренних дел полиции Нью-Йорка продолжается.

McAleese was its legal advisor from 1975 until 1979 when she joined RTÉ as a current affairs journalist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макализ была ее юридическим консультантом с 1975 по 1979 год, когда она присоединилась к RTÉ в качестве журналиста по текущим делам.

Denmark was to represent its foreign affairs and defense interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дания должна была представлять ее внешнеполитические и оборонные интересы.

Commissioned by the Cultural Affairs Division, Ministry of Community Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По заказу отдела по вопросам культуры Министерства общинного развития.

India has a growing international influence and a prominent voice in global affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая метка в формуле, которая не является переменной или соединительной, обозначает саму себя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diplomatic affairs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diplomatic affairs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diplomatic, affairs , а также произношение и транскрипцию к «diplomatic affairs». Также, к фразе «diplomatic affairs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information