Diplomatic step - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diplomatic step - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дипломатический шаг
Translate

- diplomatic [adjective]

adjective: дипломатический, дипломатичный, тактичный, неискренний, уклончивый, буквальный, текстуальный

  • diplomatic advisor - дипломатический советник

  • diplomatic relations - дипломатические отношения

  • diplomatic novice - новичок в дипломатии

  • diplomatic settlement - дипломатическое урегулирование

  • diplomatic drive - дипломатическая инициатива

  • diplomatic analyst - комментатор по внешнеполитическим вопросам

  • diplomatic battle - дипломатическая борьба

  • diplomatic break - разрыв дипломатических отношений

  • diplomatic courier - дипломатический курьер

  • diplomatic row - дипломатический скандал

  • Синонимы к diplomatic: consular, ambassadorial, judicious, delicate, skillful, sensitive, thoughtful, politic, nonconfrontational, clever

    Антонимы к diplomatic: gauche, impolitic, tactless, undiplomatic, untactful

    Значение diplomatic: of or concerning the profession, activity, or skill of managing international relations.

- step [noun]

noun: шаг, ступень, ступенька, подножка, мера, степ, ход, уступ, походка, поступок

verb: шагать, ступать, устанавливать, делать шаги, делать па, измерять шагами, одним махом, ставить, достигать чего-л. сразу

  • a step up the ladder - шаг вверх по лестнице

  • step ladder - стремянка

  • take step - предпринимать шаг

  • major step - существенный шаг

  • suffety-step ladder - стремянка с гофрированными ступеньками

  • from first step to last - от первого шага до последнего

  • inventive step - изобретательский уровень

  • step-by-step relay - шаговое реле

  • step-by-step selector - шаговый искатель

  • step aside - отступить в сторону

  • Синонимы к step: pace, stride, footfall, footstep, tread, walk, gait, ’a hop, spitting distance, short distance

    Антонимы к step: mistake, misstep, continuous

    Значение step: an act or movement of putting one leg in front of the other in walking or running.



The diplomat took a step back, looked through his camera's viewfinder, and pressed the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломат отошел на шаг, нагнул голову к зеркалке и щелкнул затвором.

Two years after the diplomatic crisis, Jordan took a step towards restoring its relations with Qatar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя два года после дипломатического кризиса Иордания сделала шаг к восстановлению отношений с Катаром.

There's no diplomatic way to step on people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого дипломатического способа переступать через людей.

In response, Putin stressed that Russian territories weren't for sale – but he was happy to step up diplomatic contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин в ответ подчеркнул, что российские территории не продаются — но он с радостью активизировал дипломатические контакты.

We have completed the first step of this, the most difficult, the most audacious, the absolutely most risky business strategy in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы завершили первый, сложнейший этап самой дерзкой, самой рискованной бизнес-стратегии в истории!

Perry Mason reached the front door and stood there, waiting on the porch for what seemed to him to be two or three minutes before he heard Eva Belter's step and the click of the lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон ждал на крыльце несколько минут, прежде чем услышал шаги Евы Белтер и щелчок замка.

The old wizard still struggled to take one more step toward the heart of the Great Barrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый колдун все еще пытался сделать хоть шаг к сердцу Великого кургана.

I hope that will not happen, as it would certainly be a significant step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что этого не произойдет, так как это, безусловно, стало бы значительным шагом назад.

Glorious comrade Stalin... has ordered not another step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий товарищ Сталин... приказал ни шагу назад.

If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении.

The Commission's recommendations took a helpful step in that direction despite its keen awareness of the restrictive financial situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации Комиссии являются полезным шагом в этом направлении, несмотря на острое осознание ею ограниченных финансовых возможностей.

This project is currently in step 3 of ODP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект в настоящее время находится на третьем этапе ОПР.

The changes brought about by the Government of China in the revised Criminal Procedure Law is a step in the right direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения, внесенные правительством Китая в пересмотренный Уголовно-процессуальный закон, являются шагом в верном направлении.

Now, you didn't step outside the lines,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, ты не вышел за линию,.

This step is to ensure that regional implementations take advantage of time zone and travel opportunities;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот этап обеспечит учет на региональном уровне преимуществ часовых поясов и возможностей для совершения поездок;.

Step 3: Display the item in a Web Part for SharePoint 2016, 2013, 2010, or 2007

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг 3. Отображение элемента в веб-части в SharePoint 2016, 2013, 2010 или 2007

You can either take the blue pill and stick to your comforting delusions, or you can take the red pill, learn some moral psychology and step outside the moral matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете взять синюю таблетку, и остаться в своём уютном забытье, или вы можете взять красную таблетку, узнать кое-что новое о нравственной психологии и выйти из нравственной матрицы.

In the Rules Wizard, under Step 1: Select a template, pick one of the default templates under Stay Organized, Stay Up to Date, or, Start from a blank rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мастере правил в группе Шаг 1. Выберите шаблон щелкните нужный вариант в списке Организованность, Информированность или Начать с пустого правила.

So what you see now is a major step towards our master plan to be completed by the end of next year.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы видите сегодня, это большой шаг в реализации главного плана, который должен быть выполнен к концу следующего года».

“Mr. Hamdan is disappointed the SEC took this step,” said Robert Heim, Hamdan’s attorney at Meyers & Heim LLP in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Хэмдэн огорчен, что SEC пошла на такой шаг» - сказал Роберт Хейм (Robert Heim), доверенное лицо Хэмдэна из Meyers & Heim LLP, Нью-Йорк.

Step outside of your shoes that you're in right now and step back into your normal shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выйдем из образа араба-мусульманина который мы приняли и вернемся в своё обычное состояние.

One more step, and you'll be a dead man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один шаг - и ты покойник.

Mr Mazanga says Mr Guebuza - who is due to step down when his second term ends next year - wants to destroy the country's democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Мазанга говорит, что г-н Гебуза, который должен уйти с поста в следующем году, когда закончится его второй срок, хочет уничтожить демократию в стране.

Khan and Qadri’s demands differ, but they have both called for the popular and freely elected prime minister, Nawaz Sharif, to step down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования Хана и Кадри различаются, но оба они требуют, чтобы популярный и всенародно избранный премьер-министр Наваз Шариф (Nawaz Sharif) ушел в отставку.

This historic step cannot be taken through the bureaucratic backdoor, but only in the bright light of democratic politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный исторический шаг нельзя совершить с помощью бюрократических закулисных интриг, а можно только в ярком свете демократической политики.

At this point, a Russian veto is all that stands in the way of a UN Security Resolution calling for Assad to step down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент вето России – это все, что стоит на пути Совета Безопасности ООН для принятия резолюции, призывающей Асада уйти в отставку.

Step 2: Configure the permissions for anonymous relay on the dedicated Receive connector

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг 2. Настройте разрешения для анонимной ретрансляции на уровне выделенного соединителя получения

So here, we're taking the extra step of also broadcasting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мы делаем дополнительные усилия, чтобы передавать это в живую.

Step one- insert the DVD scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг первый - вставьте ДВД со сценарием.

Five, six, seven, eight, step, flick, pop, pop, drop, jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять, шесть, семь, восемь, шаг, стряхнуть, хлопок, хлопок, присесть, прыжок,

When he is unable to perform the ceremony, her serene highness will have no choice but to ask me to step in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет не в состоянии вести церемонию, а у Её Высочества не будет иного выбора, как попросить меня.

Take the fifth step the walking around a fire that we may serve the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый шаг: ...хождение вокруг огня чтобы мы могли служить людям.

Every step leading to the forthcoming crime was photographed and documented. There was no way Tracy Whitney could escape justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый шаг к приближающемуся преступлению был сфотографирован и документирован. Для Трейси Уитни не оставалось пути для спасения (от правосудия).

The slightest false step, right or left, takes one down the precipice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто сделает неверный шаг - вправо или влево, - сорвется в пропасть.

Now, if you'll step behind your podiums, we'll get started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если вы встанете на свои места, мы сможем начать.

Which is the first step to truly knowing me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это первый шаг к знакомству со мной.

Her dress trembled and rustled at every step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платье её шевелилось, дрожало и шелестело.

The Step King was very upset because when the real King pulled out his sword, it was long and shiny, and the Step King did shudder at the size of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король-отчим расстроился, когда настоящий Король обнажил свой меч. Он был длинный и сияющий, и Король-отчим задрожал.

His step was in the room mornings and evenings; at night for long prosaic, uninterrupted periods she could hear him breathing by her side, his hand on her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утрам и вечерам в доме раздавались его шаги. В долгие тоскливые ночные часы она слышала рядом с собой его дыхание, чувствовала на своем теле его руку.

How did you manage to step on both of my feet at the same time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты умудрилась наступить мне на обе ноги одновременно?

Lawson really thought someone ought to step in and save the young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоусон полагал, что кому-нибудь следовало бы вмешаться и спасти этого молодого человека.

He tiptoes softly up the steps of the moonlit porch so as not to wake and frighten the sleepers, and places the bouquet carefully on the top step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно, чтобы не разбудить и не испугать спящих, он всходит на озаренное луною крыльцо и бережно кладет букет на верхнюю ступеньку.

Step up and I In your future...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойди и я... В твое будущее...

His step too is measured and heavy and would go well with a weighty clash and jingle of spurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И походка у него ровная и твердая - к ней очень пошли бы бряцанье тяжелой сабли и громкий звон шпор.

You are neither allowed to step out, nor to talk with the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе не позволяется ни с кем разговаривать.

Mr. Garth would take no important step without consulting Susan, but it must be confessed that before he reached home he had taken his resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Г арт еще ни разу не предпринял серьезного шага, не посоветовавшись с Сьюзен, однако следует признать, что сейчас он уже по дороге домой знал, как поступит.

Step by step she was luring him away from the security of his human companionship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, шаг за шагом, волчица увлекала Одноухого за собой, все дальше от его надежных защитников - людей.

Coming down the steps into the yard, she let her crutch fall, and stood helplessly on the step, holding on to the balustrade with her transparent, thin, fragile hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходя с крыльца на двор, она уронила костыль и беспомощно остановилась на ступенях, вцепившись в струну перил прозрачными руками, тонкая, слабенькая.

Hands in plain sight! Step out of the vehicle!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки вверх, выйти из машины!

In a single step you left choice behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один единственный шаг - и у вас уже нет выбора.

If witnesses step forward, who knows what might be delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если свидетели заговорят, бог знает что они выложат.

I gave vanessa a chance to step forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дала Ванессе шанс признаться.

And I take a step back, get the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я отступал назад и фотографировал.

I'm gonna have to ask you to step back now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне придется попросить вас сейчас же отойти назад.

Charlie, I'm not made of money, and can you step off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, я не сделан из денег, и ты можешь отойти?

Could you step out for a second?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли бы отойти на секунду?

I guess moving in together is the next logical step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю съехаться - это следующий логичный шаг.

And besides, it was not a long-considered step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да мы и не обдумывали ничего заранее.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diplomatic step». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diplomatic step» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diplomatic, step , а также произношение и транскрипцию к «diplomatic step». Также, к фразе «diplomatic step» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information