Discretionary access - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
discretionary justification - выключка с дискретным переносом
discretionary hyphenation - дискретный перенос
discretionary hyphen - дискреционный перенос
discretionary power - дискреционные полномочия
discretionary access control list - дискреционный список управления доступом
discretionary asset management - управление дискреционными активами
discretionary line break - дискреционный разрыв строки
discretionary linebreak - дискреционный разрыв строки
discretionary wiring - избирательные соединения
discretionary spending - дискреционные расходы
Синонимы к discretionary: optional, elective, at one’s discretion, voluntary, discretional
Антонимы к discretionary: nondiscretionary
Значение discretionary: available for use at the discretion of the user.
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
access road - подъездной путь
access feature - получать доступ к функции
inbound access list - список входящего доступа
attendant group access code - код доступа к группе операторов
access aisle - проход
limited access road - дорога с ограниченным движением
access to credit - возможность получения кредита
access interface platform system configuration - конфигурация системы платформы интерфейса доступа
obtaining access - получение доступа
access to sensitive information - доступ к конфиденциальной информации
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
The discretionary approach gives the creator or owner of the information resource the ability to control access to those resources. |
Дискреционный подход дает создателю или владельцу информационного ресурса возможность контролировать доступ к этим ресурсам. |
The Attorney-General has broad discretion on which agencies are allowed to access metadata, including private agencies. |
Генеральный прокурор обладает широкими полномочиями в отношении того, каким ведомствам разрешен доступ к метаданным, включая частные агентства. |
However, investors can access the consumer staples, consumer discretionary industrials and other sectors with this ETF. |
Однако инвесторы могут получить доступ и к другим секторам экономики через этот фонд. |
The non-discretionary approach consolidates all access control under a centralized administration. |
Недискреционный подход консолидирует весь контроль доступа под централизованным управлением. |
It simply means that authorities have a right to deny market access to foreign nationals at their discretion. |
Это лишь означает, что власти страны имеют право отказать в доступе к рынку иностранным гражданам по собственному усмотрению. |
I know you have access to a discretionary fund. |
Я знаю, у тебя есть доступ к дискреционному фонду. |
They come to us because only we can provide them with both discretion and access to the most beautiful and refined women in the world. |
Они приходят к нам, потому что только мы предоставляем им анонимность и доступ к самым красивым и утончённым женщинам мира. |
I'd appreciate your discretion. |
Надеюсь на твою рассудительность |
I tried to honor your request for discretion, both of yours, but there are too many secrets in this household and for no good reason. |
Я пытался выполнить твою просьбу, обе ваши просьбы, но в этом доме слишком много секретов и совершенно безосновательных. |
Investment advisers of the small capitalization accounts continue to have discretionary authority to purchase and sell securities. |
Консультанты по вопросам инвестиционной деятельности с использованием счетов инвестиционного капитала по-прежнему обладают дискреционными полномочиями на продажу и покупку ценных бумаг. |
Our business is primarily based upon personal relationships, trust and discretion. |
Наши услуги основаны на личностных отношениях, доверии и честности. |
Attendance through video or telephone conference facilities may also be accepted within the quorum count, at the discretion of the Chair. |
По усмотрению Председателя, для целей кворума может считаться приемлемым заочное участие в заседании в режиме видео- или телеконференции. |
While Internet access is increasing at an increasing rate, some people still prefer paper, including many libraries. |
Хотя доступ в Интернет расширяется неимоверно быстрыми темпами, некоторые люди по-прежнему предпочитают бумажные носители, включая многие библиотеки. |
8.1. You are responsible for ensuring that you alone control access to your account, and that no minor or other person is granted access to trading on the Site using your account. |
8.1. Вы несете ответственность за то, что только вы контролируете доступ к вашему счету, и что никакое несовершеннолетнее или иное лица не имеет доступ к торгам на сайте посредством вашего счета. |
In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein. |
В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем. |
It is in the Company’s discretion to close any open deals after an inactivity period of 90 days of such deals. |
Компания вправе по собственному усмотрению закрывать позиции после их неактивности в течение 90 дней. |
(i) your access to or use of the Site, the Company's platform, or the Services; |
(I) вашим доступом или использованием Сайта, платформы Компании или Услуг; |
Oil acts as a tax for consumers and with record high temperatures in the US, consumers may be forced to cut their discretionary spending in order to pay their air conditioning bills. |
Нефть выступает средством собирания налога с потребителей - при рекордно высоких температурах воздуха в США потребители могут быть вынуждены сократить другие расходы, чтобы оплатить счета за кондиционирование воздуха. |
At her discretion, the money can be paid to you at any time from the age of twenty-one to thirty-five. |
Деньги могут быть вам выплачены по ее усмотрению, в возрасте от двадцати одного до тридцати пяти лет. |
У экстрасенса есть доступ в интернет. |
|
The terms of your deal are for one year with an option to extend to another at our discretion. |
Условия вашей сделки — работа на 1 год с возможностью продления на другой наш срок. |
With all her discretion, she has her little artifices as well as others. |
Хоть она и скромница, а у нее, как у всякой другой, есть свои хитрости. |
A case of this magnitude, multiple victims and a motive as yet unknown, I'm sure I don't have to impress on you the need for absolute discretion. |
В деле такой важности, с несколькими жертвами и неизвестным мотивом, уверен, что не должен напоминать вам о полном неразглашении. |
There was a mere crisis involving discretionary snack cakes at the preservation committee. |
У нас был кризис затронувший дискреционные пирожные на заседании комитета по заготовкам. |
I made a discretionary revelation. |
Это дискреционное разглашение. |
Now... My firm gives me a little, uh, discretionary fund for emergencies. |
Теперь... моя фирма выделила мне немного вольных денег для чрезвычайных ситуаций. |
No, because if this is about approving discretionary funds for that little redevelopment plan of yours, my answer is no. |
Нет, если это опять по поводу открытия трастового фонда для этого твоего плана по реконструкции, то мой ответ нет. |
In the interest of discretion, and eliminating distraction and unfair advantage, we ask that you leave all possessions here during the game... |
В интересах конфиденциальности, и с целью исключить отвлекающие моменты, и несправедливые преимущества, мы просим вас оставить все свои вещи на время игры... |
Но из осторожности путешествовал 3-м классом. |
|
Spoade was the world's champion sitter-around, no holds barred and gouging discretionary. |
Не зря же Споуд - чемпион мира среди лоботрясов (в схватках финала захваты и подножки разрешаются). |
The Lorilleuxs, however, showed great discretion, and were loud in their praise of the laundress's good qualities. |
Но вместе с тем Лорилле, как истые хитрецы, проявляли большую осмотрительность и преувеличенно расхваливали и превозносили при нем достоинства прачки. |
Now, however, I see nothing in it but a very natural and consistent degree of discretion. |
Теперь я в этом вижу не что иное, как вполне естественную и уместную осмотрительность. |
Я думаю, он догадался, что осторожность самое важное в храбрости. |
|
You will notice from your perusal of Rosa's father's will, a kindly allusion to a little trust, confided to me in conversation, to discharge at such time as I in my discretion may think best. |
Вы заметите, если внимательно прочтёте завещание отца Розы, тонкий намёк на каплю доверия, оказанного мне в переговорах, чтобы положиться до поры до времени на меня, на моё благоразумие. |
How is it then, that laying your discretion aside, you have consented to make me unhappy? |
Почему же, позабыв свою предусмотрительность, согласились вы на то, что сделало меня несчастной? |
Rather reluctantly she did finally inform me that the doctor in charge had discretion in exceptional cases. |
Довольно раздраженно она в конце концов сообщила мне, что просьбу о том, чтобы сделать исключение, может рассматривать только главный врач. |
Болтливость Люсетты на минуту взяла верх над ее сдержанностью. |
|
Хочу заранее поблагодарить за ваше благоразумие. |
|
Она жёстка, но это её свобода действий. |
|
I understand you're a man of discretion and taste with numerous connections willing to pay full price for my wares. |
Я знаю, что ты человек с определенными намерениями и вкусами, знающий людей, которые способны хорошо мне заплатить. |
Play at your own discretion. Say exactly what you wish staked, and I will stake it. |
Играйте сами; приказывайте, я ставить буду. |
But she'd prefer discretion, you know. |
Но она предпочитает секретность. |
Please understand that our bank has built its reputation on its knowhow and also its discretion. |
Прошу, поймите, что репутация нашего банка строится на высокой квалификации, а также осмотрительности. |
Normally when I look at a Six month stale draft I have discretion. |
Обычно, когда я смотрю на шестимесячный несвежий проект, у меня есть свобода действий. |
Since he's a good editor, admin, bureaucrat, and have made many contributions, I expect he'll keep his word here -after an uncertain delay as his discretion. |
Поскольку он хороший редактор, администратор, бюрократ и сделал много вкладов, я ожидаю, что он сдержит свое слово здесь-после неопределенной задержки, как его усмотрение. |
We should put the trust into the broadcaster and television program to relay these ratings and then it'd be up to the parents to decide upon that viewer discretion. |
Мы должны доверять вещателю и телевизионной программе, чтобы передать эти рейтинги,а затем это будет зависеть от родителей, чтобы решить, что зритель усмотрит. |
Some retail chains chose not to sell the flavor, but declined to say if the decision was at their own discretion or based on the One Million Moms boycotts. |
Некоторые торговые сети предпочли не продавать аромат, но отказались сказать, было ли это решение по их собственному усмотрению или на основе бойкота миллиона мам. |
They are the discretionary powers left at any moment in the hands of managers. |
Это дискреционные полномочия, которые в любой момент остаются в руках менеджеров. |
According to the act authorities have discretion in determining whether persons have good reasons to own firearms. |
В соответствии с этим законом власти имеют право по своему усмотрению определять, имеют ли лица веские основания владеть огнестрельным оружием. |
Increasing discretionary income was reflected by a rise in miscellaneous home appliances. |
Увеличение дискреционных поступлений было отражено ростом объема различных видов бытовой техники. |
Depending on the band width, the central bank has discretion in carrying out its monetary policy. |
В зависимости от ширины полосы Центральный банк имеет право по своему усмотрению проводить свою денежно-кредитную политику. |
The fee for testing and retesting is at the discretion of the proprietor of the test facility, subject to legal maximum prices. |
Плата за тестирование и повторное тестирование взимается по усмотрению владельца испытательного комплекса с учетом установленных законом максимальных цен. |
In fiscal year 2018, it was allocated a net discretionary budget of $47.716 billion. |
В 2018 финансовом году ей был выделен чистый дискреционный бюджет в размере 47,716 миллиарда долларов. |
Дурная слава, по-видимому, находится на усмотрение каждого рецензента. |
|
The 1982 amendments to the Montreux Convention allow Turkey to close the Straits at its discretion in both wartime and peacetime. |
Поправки 1982 года к Конвенции Монтре позволяют Турции закрывать проливы по своему усмотрению как в военное, так и в мирное время. |
Otherwise, what shall we do about admins' discretions on Ongoing events? |
В противном случае, что мы будем делать с дискреционными полномочиями администраторов в отношении текущих событий? |
representing various academic achievements or other honours are also worn at the discretion of some degree-granting institutions. |
представление различных академических достижений или других отличий также носят по усмотрению некоторых учреждений, предоставляющих ученую степень. |
In Australia, for example, the AB socio-economic group account for just 24% of the population, but control 50% of discretionary spending. |
В Австралии, например, социально-экономическая группа AB составляет всего 24% населения, но контролирует 50% дискреционных расходов. |
When a foul is charged, the referee in their discretion may deduct one or more points as a penalty. |
При предъявлении обвинения в фоле судья по своему усмотрению может вычесть одно или несколько очков в качестве штрафа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «discretionary access».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «discretionary access» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: discretionary, access , а также произношение и транскрипцию к «discretionary access». Также, к фразе «discretionary access» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.