District code - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

District code - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
код района
Translate

- district [noun]

noun: район, округ, участок, зона, избирательный округ, самостоятельный церковный приход

adjective: районный, окружной

verb: делить на округа, делить на районы, районировать

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду

  • labor code - трудовой кодекс

  • code name - кодовое название

  • warning code - код предупреждения

  • completion code - код завершения

  • absolute code - абсолютный код

  • responsibility code - код ответственности

  • develop code - разработка кода

  • code completion - код завершения

  • criminal code of the republic of uzbekistan - Уголовный кодекс Республики Узбекистан

  • the criminal code of the federal - уголовный кодекс федерального

  • Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations

    Антонимы к code: decode, decrypt, decipher

    Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.



The newer postal code systems often incorporate the old zone numbers, as with London postal district numbers, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более новые системы почтовых индексов часто включают старые номера зон, как, например, номера лондонских почтовых округов.

Target ads to people based on locations (ex: country, state, province, city, congressional district, zip or post code).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант позволяет показывать рекламу людям с учетом их местонахождения (страны, штата, провинции, города, избирательного округа и региона с определенным почтовым индексом).

Brooklyn Heights is part of Brooklyn Community District 2 and its primary ZIP Code is 11201.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brooklyn Heights является частью района Brooklyn Community District 2, и его основной почтовый индекс-11201.

The Los Angeles metropolitan area, with more than 122,000 jobs in the fashion industry, has surpassed New York's fashion district work force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область Лос-Анджелеса с более чем 122 000 рабочих мест4 занятых в сфере индустрии моды, превзошла нью-йоркскую индустрию моды по числу рабочих мест.

Says me, a grand jury, two judges, the district attorney and common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так говорю я, большое жюри, два судьи, окружной прокурор и здравый смысл.

Grip contains a buffer overflow that can be triggered by a large CDDB response, potentially allowing the execution of arbitrary code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grip содержит переполнение буфера, которое может быть вызвано большим CDDB ответом, потенциально позволяя исполнение произвольного кода.

Stable packages are released when we believe the features and code will not change for many months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильные пакеты выходят, когда мы уверены в стабильности их свойств, и их код не будет изменяться в течение многих месяцев.

His job was less flighty than that of district attorney, almost as permanent and dignified as superior court judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суетится он меньше, чем окружной прокурор, а положение у него почти такое же прочное и солидное, как у старшего судьи.

In an urban district like Sheffield, there is already a designated wartime controller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городском районе, таком как Шеффилд, уже существует выбранный военный инспектор.

From the close-up of a shining holy lady who receives divine favor to the rain-soaked pavement of the warehouse district where lonely gangsters stand still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От крупного плана Святой Девы Марии до мокрых тротуаров складских кварталов, где встретишь только одиноких бандитов.

The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта.

The emergence of the code is what put me on alert that an attack was under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение кода насторожило меня, в ожидании надвигающейся атаки.

CIA penetration inside the GRU, Russia's main intelligence directorate, code name Nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникновение ЦРУ внутрь ГРУ, главной разведывательной структуры России, позывной Сумрак.

I presume that a constitution in the susceptible state in which mine at present is, would be especially liable to fall a victim to cholera, if it visited our district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, такой восприимчивый организм, как мой, легко может стать жертвой холеры, если она появится у нас в округе.

That's the combined prison sentence of the guys, my guys, the district attorney's office has convicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столько получится, если сложить сроки парней, моих парней, которые попались прокурору.

Mammy was black, but her code of conduct and her sense of pride were as high as or higher than those of her owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, кожа у Мамушки была черная, но по части понятия о хороших манерах и чувства собственного достоинства она ничуть не уступала белым господам.

It's beyond a code of ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выше этического кодекса.

I need the access code for a four-star fire-system control panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны коды доступа к противопожарной системе Форстар.

It's part of the OS, I'd have to jump over the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть ОС, Надо будет часть кода обойти.

We've been at a standstill without the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы простаивали без кода.

If it is a new code, then the computer's not programmed for it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это новый код, то компьютер не запрограммирован на него!

Best cat house in the Zurich red-light district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучиший бардель в районе улицы красных фанарей в Цюррихе.

Ra's has a particular code of honor he feels I've violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ра'са есть свой кодекс чести, который по его мнению я нарушил.

A town council employee monitors these screens and reports infractions in the district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник муниципалитета просматривает эти экраны и сообщает о нарушениях на местах.

Look, Lois is gonna be there, and I'm pretty sure she doesn't even want to be in the same ZIP code as me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, там будет Лоис, И я более чем уверен, что она не пожелает даже проживать со мной на одном почтовом индексе

Isn't it true that while your children were in Bree's care she passed out, drunk, and allowed them to wander off to a downtown business district?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда ли, что когда ваши дети оставались на попечении Бри, она напилась до потери сознания, из-за чего дети заблудились в центре города?

Randy, you'll have to get me an A1 street map of the whole district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнди, ты должен будешь ждать меня на первой улице.

All I'm saying is, if you go out with Josh's best friend, you activate the bro code and then you muddy up the long play for Josh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, о чём я говорю, если ты встречаешься с лучшим другом Джоша, в дело включается кодекс братана. И затем ты начинаешь долгий путь к Джошу.

Some of the computers were running code-breaking software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из компьютеров были заняты расшифровкой кода.

You've all been given a specific role and a code name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому были присвоены определённая роль и кодовое имя.

We live by a code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живём, следуя букве Кодекса.

The code is still buggy, but in theory it'll display whatever you're working on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код все ещё содержит баги, но в теории это будет отображать все над чем ты работаешь.

Now, here is your Code and Conduct Guide and your Royal Ways and Means Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь вот это ваш Код и Свод Правил и королевский патент ваших полномочий.

You see, said the clerk, although you assure me that your telegram is commercial, I'm equally sure that it's political and in code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, гражданин, - говорил ему телеграфист, - хотя вы уверяете, будто ваша телеграмма коммерческая, а я уверяю, что -политическая, шифрованная.

The Criminal Procedure Code states clearly that evidence not acquired through due process of law can't be used as evidence in the court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уголовно-процессуальном Кодексе четко сказано: доказательства, полученные без надлежащей правовой процедуры, не могут быть использованы в суде.

Residents of Honore District Council should register at Reverend Dawson's desk, and those in the Port Royal district should register with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители округа Оноре должны регистрироваться у стола преподобного Доусона, а жители округа Порт-Ройял - у меня.

This changed in the late 1800s and early 1900s, when the Storyville red-light district was constructed on Basin Street adjacent to the French Quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменилось в конце 1800 - х и начале 1900-х годов, когда на Басин-стрит, примыкающей к французскому кварталу, был построен район красных фонарей Сторивилля.

Thirty-nine states swung more Republican compared to the previous presidential election, while eleven states and the District of Columbia swung more Democratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать девять штатов оказались более республиканскими по сравнению с предыдущими президентскими выборами, а одиннадцать Штатов и округ Колумбия-более демократическими.

A son James was born in 1851 and another son John in 1853; by the time her second son was baptised the couple had settled in the Mudgee district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1851 году у нее родился сын Джеймс, а в 1853-м-еще один сын Джон; ко времени крещения второго сына супруги уже обосновались в районе Маджи.

He was also a Companion of the District of Columbia Commandery of the Military Order of the Loyal Legion of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был компаньоном командующего округом Колумбия Военного ордена верного Легиона Соединенных Штатов.

The EPA was also responding to a 1991 court order based on the district court's decision in Natural Resources Defense Council v. Reilly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АООС также отреагировало на постановление суда 1991 года, основанное на решении окружного суда по делу Совет по защите природных ресурсов против Рейли.

The Capilano Suspension Bridge is a simple suspension bridge crossing the Capilano River in the District of North Vancouver, British Columbia, Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвесной мост Капилано-это простой подвесной мост, пересекающий реку Капилано в районе Северного Ванкувера, Британская Колумбия, Канада.

Wavendon Gate is a district within the civil parish which borders on the village of Wavendon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйвендон-гейт-это район в составе гражданского прихода, который граничит с деревней Уэйвендон.

Other issues in his platform included expanding farm aid programs, as well as bringing homeland security money to the 29th District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие вопросы в его платформе включали расширение программ помощи фермерам, а также привлечение средств национальной безопасности в 29-й округ.

NOW has 500,000 contributing members and 550 chapters in all 50 states and the District of Columbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время имеет 500 000 членов и 550 отделений во всех 50 штатах и округе Колумбия.

District territories are often complex in structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районные территории часто имеют сложную структуру.

In some cases, elementary, middle and junior high schools of a single district feed into high schools in another district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях начальные, средние и средние школы одного района переходят в средние школы другого района.

The city and district became part of the British Raj in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город и район стали частью британского владычества в 19 веке.

Each district is represented by a district governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый округ представлен губернатором округа.

Extremely limited access to education and well-paying jobs characterize conditions for the poor in the district towns of Belize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне ограниченный доступ к образованию и высокооплачиваемой работе характеризуют условия жизни бедных слоев населения в районных городах Белиза.

Vinaya Prasad hails from Udupi district of Karnataka state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виная Прасад родом из района Удупи штата Карнатака.

Some administrative functions, and later the District Council, were based at the larger and more central Llandrindod Wells, which is currently the largest settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые административные функции, а позднее и районный совет, были сосредоточены в более крупном и Центральном Лландриндод-Уэллсе, который в настоящее время является самым крупным поселением.

Former President Gerald Ford represented the district from 1949 to 1973 and is buried on the grounds of his Presidential Museum in Grand Rapids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший президент Джеральд Форд представлял округ с 1949 по 1973 год и похоронен на территории своего президентского музея в Гранд-Рапидсе.

He served as a presidential elector for the Third Congressional District of Texas and cast that district's vote for Woodrow Wilson in Washington, D.C., in 1912.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был кандидатом в президенты от Третьего округа Конгресса штата Техас и отдал свой голос за Вудро Вильсона в Вашингтоне, округ Колумбия, в 1912 году.

On July 31, 2018, he entered a guilty plea in the United States District Court for the Southern District of West Virginia in Charleston to one count of wire fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 июля 2018 года он подал заявление о признании вины в окружной суд США по Южному округу Западной Вирджинии в Чарльстоне по одному пункту обвинения в мошенничестве с проводами.

The San Cristobal hill in the Rímac District, which lies directly north of the downtown area, is the local extreme of an Andean hill outgrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холм Сан-Кристобаль в районе Римак, который находится непосредственно к северу от центра города,является местной границей Андского холма.

These two divisions marked the beginning of the expansion of the Ground Forces as more brigades are being reformed into full divisions within each military district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две дивизии положили начало расширению Сухопутных войск, поскольку в каждом военном округе все больше бригад переформировываются в полноценные дивизии.

She was a candidate in the Democratic primary for Queens County's District Attorney in the State of New York, which she lost to Melinda Katz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была кандидатом от Демократической партии на выборах окружного прокурора округа Квинс в штате Нью-Йорк, которые проиграла Мелинде Кац.

Frant is part of Wealden District and, along with Withyham, makes up one of the District's 35 wards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франт является частью района Уилден и вместе с Уитхемом входит в один из 35 округов округа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «district code». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «district code» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: district, code , а также произношение и транскрипцию к «district code». Также, к фразе «district code» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information