Diurnal circle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diurnal circle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
параллель светила
Translate

- diurnal [adjective]

adjective: суточный, дневной, однодневный, ежедневный

noun: дневная бабочка, дневная птица, служебник

  • diurnal oscillation - суточные колебания

  • diurnal aberration - суточная аберрация

  • diurnal butterfly - дневная бабочка

  • diurnal heating - суточное нагревание

  • diurnal urine excretion - суточный диурез

  • diurnal parallax - суточный параллакс

  • diurnal current - приливное течение с суточным периодом

  • diurnal pressure cycle - суточный ход давления

  • diurnal tide-producing force - суточная приливообразующая сила

  • diurnal wind - ветер с суточным изменением направления

  • Синонимы к diurnal: daily, occurring every/each day, quotidian, everyday

    Антонимы к diurnal: nocturnal, aperiodic, amazing, infrequent, irregular, monthly, nightly, occasional, psychogenic, quinquennial

    Значение diurnal: of or during the day.

- circle [noun]

noun: круг, окружность, кружок, кольцо, цикл, ярус, ободок, круговорот, группа, сфера

verb: кружиться, вращаться, передавать по кругу, двигаться по кругу, окружать

  • monopoly circle - монополистический круг

  • stoop circle - оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместе

  • stoop circle to handstand - оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместе в стойку на руках

  • azimuth circle instrument - угломерный инструмент с лимбом

  • great circle sailing - плавание по дуге большого круга

  • large ribbon circle - большой круг с лентами

  • quadrature of circle - квадратура круга

  • admittance circle - круговая диаграмма полной проводимости

  • straddle circle - оборот в упоре ноги врозь вне

  • almost complete circle - почти полный круг

  • Синонимы к circle: disc, band, ring, circlet, annulus, halo, hoop, group, coterie, bunch

    Антонимы к circle: cut across, divide, bisect

    Значение circle: a round plane figure whose boundary (the circumference) consists of points equidistant from a fixed point (the center).



Then he tightened the dried deerskin on one side of the circle, using 32 bamboo sticks called phurba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он затянул сушеную оленью шкуру с одной стороны круга, используя 32 бамбуковые палочки, называемые Пхурба.

First, one must prove that, given two foci A and B and a ratio of distances, any point P satisfying the ratio of distances must fall on a particular circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, нужно доказать, что при наличии двух фокусов A и B и соотношении расстояний любая точка P, удовлетворяющая соотношению расстояний, должна падать на определенную окружность.

A meteor 10–15 km across created a 300 km diameter crater, distorting all the rock strata within that circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метеорит диаметром 10-15 км создал кратер диаметром 300 км, исказив все слои породы внутри этого круга.

Or let's take a big circle, say the circumference of the known universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или возьмем большой круг, скажем, окружность известной вселенной.

Black Flag and the Circle Jerks were so far from that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный флаг и круг придурков были так далеки от этого.

Borderline personalities are very good at splitting behavior, creating bitterness and conflict between others in their circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с пограничными расстройствами психики очень хорошо ссорят других, пораждают конфликты среди окружающих.

They used one whole circle of their sun for their year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для годичного счета они использовали полный цикл своего Солнца.

And slowly form a circle, keep talking...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потихоньку... становитесь в круг, не переставая говорить...

Nothing a drum circle wouldn't fix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего такого, чего не смог бы исправить барабанный круг.

In figure 4 the trend is up, so when bottoming tweezers occur in a pullback it marks a potential entry (green circle).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На диаграмме 4 мы видим общий восходящий тренд, поэтому, когда сформировалась модель основания на откате, пинцет отметил потенциальную точку входа (зеленый кружок).

And he did. Before the second month of the marriage, five of Louise's best friends had tried to seduce the attractive newcomer in their circle,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но Джефф не обратил на них внимания. Его побуждали разбить брак.

You transmuted without a transmutation circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты совершила преобразование без круга.

Everything is regulated, everything flows along clear channels and comes full circle in compliance with the law and under its protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все регулируется, течет по расчищенным руслам, совершает свой кругооборот в полном соответствии с законом и под его защитой.

Though Varvara Petrovna had little to do with the circle, yet we all recognised her as our patroness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варвара Петровна хоть и мало касалась кружка, но все мы признавали ее нашею патронессой.

Our circle will be small but bound close by the ties of affection and mutual misfortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш круг будет узок, но крепко связан узами любви и общего горя.

A cream-coloured circle around your iris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо кремового цвета вокруг радужки.

The light threw a circle on the reading table and only diffused dimly through the gray room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампа бросала яркий кружок света на стол, но остальная комната едва освещалась.

The sea ice in the Arctic Circle is melting!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лед на Северном Полюсе тает!

Oh well, the same as it was for us in the Arctic Circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как нам в Заполярьи.

The Circle of the Black Thorn is the most powerful group in this plane of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круг Черного Шипа наиболее сильная группа на этом уровне.

The only real problem I've been encountering is I think I'm getting some vibrations down here from the Circle and District Line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная трудность, с которой мне пришлось столкнуться, это некоторые вибрации, которые я ощущаю от Кольцевой и Окружной линии метро.

Yes, tell the platoon to form a circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Прикажи взводу занять боевые позиции.

Form a circle, safe area, big as you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сформируйте круг, безопасную зону. Чем больше, тем лучше.

'The sea has done Miss Hale an immense deal of good, I should fancy,' said he, when she first left the room after his arrival in their family circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, море пошло на пользу мисс Хейл, -сказал он, когда Маргарет вышла из комнаты, оставив его в семейном кругу.

Frank will circle the LZ with Agent Weston and provide cover fire for the extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк будет кружить с агентом Уэстон и обеспечит огонь сверху по цели.

As you can see, we're directly over Columbus Circle, which by the way, is the exact point from which all distances to and from New York City are officially measured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, окна выходят прямо на площадь Колумба, которая, кстати говоря, является отправной точкой для измерения всех расстояний в и из Нью-Йорка.

A small wooden house dominated the camp ground, and on the porch of the house a gasoline lantern hissed and threw its white glare in a great circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре лагеря стоял маленький деревянный дом, а на крыльце этого дома с шипением горел газолиновый фонарь, отбрасывавший широкий круг белого света.

Instead of trying to punish bad behavior, we're gonna bring the offenders together, give them a non-judgmental space called The Circle Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не будем наказывать за проступки, а устроим диалог между сторонами в нейтральной среде, в этаком кружке правды.

Gene, you'll have a chance to go to the Winner's Circle, but now Henrietta, you're going to the Winner's Circle to try your luck for $10,000 right after this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джин, у Вас будет шанс попасть в Круг Победителя, а сейчас Генриетта, Вы начинаете Круг Победителя, попробуйте выиграть 1 0000 долларов сразу после рекламы.

The polar bear is found mainly in the Arctic Circle and the adjacent land masses as far south as Newfoundland island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полярные медведи водятся за полярным кругом и на прилежащих территориях, доходящих на юге до острова Ньюфаундленд.

So that in less than a week from that time, as Brujon and Babet met in the circle of La Force, the one on his way to the examination, the other on his way from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, не прошло и недели, как Бабет и Брюжон столкнулись на дорожке в дозорных тюрьмы Форс - один, идя допрашиваться, а другой, возвращаясь с допроса.

So, if we could all just circle back around to item one, we can all discuss...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если вернемся к первому пункту, сможем вместе обсудить...

I can't tell you how excited we are to be here on Maple Circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу передать, как мы рады переехать на Мейпл-секл.

Tell me we didn't just go in a circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели мы двигались по кругу?

Circle of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таков круговорот жизни.

In order to put it down he described painfully a quarter of a circle with his stump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как сложить их на пол, он с величайшим трудом описал четверть круга своей деревяшкой.

I mean, you guys are always talking about, you know, family and loving and... having good times in the circle...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда говорите о... семье, любви... и совместных развлечениях...

Kost Levytsky took active part in public and political life in his student years, he was one of the leaders of Academic Fraternity, the Circle of Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кост Левицкий принимал активное участие в общественной и политической жизни в студенческие годы, был одним из руководителей академического Братства, кружка правоведов.

Earlier, she had been supported by a circle of friends and owners of race horses she trained into her 80s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее ее поддерживал круг друзей и владельцев скаковых лошадей, которых она тренировала в свои 80 лет.

Reflection may be considered as the limiting case of inversion—as the radius of the reference circle increases without bound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отражение можно рассматривать как предельный случай инверсии - поскольку радиус опорного круга увеличивается без привязки.

As Rand completed new chapters, she read them to a circle of young confidants who had begun gathering at her home to discuss philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как Рэнд заканчивал новые главы, она читала их кружку молодых доверенных лиц, которые начали собираться у нее дома, чтобы обсудить философию.

An important special case occurs, if the circle's plane is parallel to the image plane–the image of the circle is then a congruent circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важный частный случай имеет место, если плоскость окружности параллельна плоскости изображения–тогда изображение окружности является конгруэнтным окружности.

The standard astronomical symbol of the Earth consists of a cross circumscribed by a circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный астрономический символ Земли состоит из креста, очерченного кругом.

Hence the idea of an interpretive or hermeneutic circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда идея интерпретативного или герменевтического круга.

The third circle has some medallions with scenes from the New Testament Gospel of Matthew which date from the last quarter of the 12th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий круг имеет несколько медальонов со сценами из новозаветного Евангелия от Матфея, которые датируются последней четвертью XII века.

To find how quickly a shutter must act to take an object in motion that there may be a circle of confusion less than 1/100in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы определить, как быстро затвор должен действовать, чтобы взять объект в движение, что может быть круг путаницы менее 1/100 дюйма.

In the following shot, the camera does a complete circle of the TARDIS console, an effect not seen since the early days of the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующем снимке камера делает полный круг по консоли ТАРДИС, эффект, которого не было видно с первых дней шоу.

How to Dump Your Mates CHANNEL 4 Teenagers improve their social circle with the aid of a top psychologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сбросить своих товарищей канал 4 подростки улучшают свой социальный круг с помощью топ-психолога.

The extratropical remains disappeared on August 14 in the middle of the sea, just south of the Arctic Circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внеземные останки исчезли 14 августа посреди моря, чуть южнее Полярного круга.

It is also known as disk of confusion, circle of indistinctness, blur circle, or blur spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также известен как диск путаницы, круг неразличимости, размытый круг или пятно размытия.

In general a curve will not have 4th-order contact with any circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем случае кривая не будет иметь контакта 4-го порядка с какой-либо окружностью.

A folk belief recorded in the Athenian Oracle claims that a house built on a fairy circle will bring prosperity to its inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народное поверье, записанное в Афинском оракуле, утверждает, что дом, построенный на волшебном круге, принесет процветание его обитателям.

Items type-approved according to a UN Regulation are marked with an E and a number, within a circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изделия, официально утвержденные по типу конструкции в соответствии с правилами ООН, помечаются буквой Е и цифрой внутри круга.

For the unit circle, the slope of the ray is given by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для единичного круга наклон луча задается по формуле.

Thus a circle has the largest area of any closed figure with a given perimeter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, круг имеет наибольшую площадь любой замкнутой фигуры с заданным периметром.

A new circle C3 of radius r1   r2 is drawn centered on O1. Using the method above, two lines are drawn from O2 that are tangent to this new circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый круг C3 радиуса r1 r2 рисуется по центру O1. Используя описанный выше метод, из O2 вычерчиваются две линии, касательные к этой новой окружности.

While the circle has a relatively low maximum packing density of 0.9069 on the Euclidean plane, it does not have the lowest possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как окружность имеет относительно низкую максимальную плотность упаковки 0,9069 на евклидовой плоскости, она не имеет самого низкого возможного значения.

They offered him admission into the inner circle of merchants and establishing his position in the circle by an advantageous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предложили ему войти во внутренний круг купцов и закрепить свое положение в этом круге выгодным браком.

Weave a circle round him thrice, And close your eyes with holy dread, For he on honey-dew hath fed, And drunk the milk of Paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотките вокруг него трижды круг и закройте глаза со святым ужасом, ибо он на медовой росе питался и пил райское молоко.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diurnal circle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diurnal circle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diurnal, circle , а также произношение и транскрипцию к «diurnal circle». Также, к фразе «diurnal circle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information