Dominant individuals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доминанта, основной признак
adjective: доминирующий, доминантный, преобладающий, господствующий, возвышающийся
new dominant - новая доминанта
dominant market position - позиция рынка, господствующая
absolutely dominant - абсолютно доминирующим
dominant features - доминантные признаки
so dominant - так доминирующий
dominant trend - доминирующая тенденция
dominant paradigm - доминирующая парадигма
dominant ideology - доминирующая идеология
maintain a dominant position - сохранить доминирующее положение
abuse of dominant position - Злоупотребление доминирующим положением
Синонимы к dominant: authoritative, supreme, governing, ascendant, presiding, commanding, ruling, controlling, forceful, domineering
Антонимы к dominant: unassuming, submissive, retiring, humble, meek. See syn. study at predominant.predominant, inferior, subordinate, secondary, modest, reserved
Значение dominant: most important, powerful, or influential.
i hold individuals accountable - я держать лицо, виновный
depressed individuals - депрессивные индивиды
state of individuals - состояние лиц
individuals may - Физические лица могут
dedicated individuals - преданные люди
obese individuals - тучные люди
any individuals or entities - любые физические или юридические лица
one of those individuals - один из тех людей,
protection of individuals - защита лиц
individuals with experience - лица, имеющие опыт работы
Синонимы к individuals: personage, woman, soul, customer, mortal, girl, guy, boy, man, sort
Антонимы к individuals: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal
Значение individuals: a single human being as distinct from a group, class, or family.
An individual's variance in susceptibility to motion sickness is a dominant contributing factor to simulator sickness. |
Дисперсия индивидуальной восприимчивости к морской болезни является доминирующим фактором, способствующим развитию симуляционной болезни. |
Dominant individuals can be dog-aggressive if the owners are not assertive and do not communicate to the dog that fighting is unwanted. |
Доминирующие особи могут быть агрессивными по отношению к собакам, если хозяева не проявляют настойчивости и не сообщают собаке, что драка нежелательна. |
In general community practice it is about responding to oppression by dominant groups and individuals. |
В общесоциальной практике речь идет о реагировании на угнетение со стороны доминирующих групп и индивидов. |
Horses are herd animals, with a clear hierarchy of rank, led by a dominant individual, usually a mare. |
Лошади-это стадные животные с четкой иерархией рангов, возглавляемые доминирующим индивидуумом, обычно кобылой. |
Conversely, an easement in gross benefits an individual or a legal entity, rather than a dominant estate. |
И наоборот, сервитут в валовом выражении выгоден физическому или юридическому лицу, а не доминирующему сословию. |
Dominant diseases manifest in heterozygous individuals. |
Доминирующие заболевания проявляются у гетерозиготных особей. |
The individual racist need not exist to note that institutional racism is pervasive in the dominant culture. |
Индивидуальный расизм не обязательно должен существовать, чтобы заметить, что институциональный расизм широко распространен в доминирующей культуре. |
Thus, individuals both in the dominant culture and in the queer community resist bisexuality. |
Таким образом, индивиды как в доминирующей культуре, так и в квир-сообществе сопротивляются бисексуальности. |
They exist in a dominance hierarchy and the dominant individuals gain access to better sources of food and areas of shade. |
Они существуют в иерархии доминирования, и доминирующие особи получают доступ к лучшим источникам пищи и областям тени. |
In tropical clown fish, the dominant individual in a group becomes female while the other ones are male. |
У тропических рыб-клоунов доминирующая особь в группе становится самкой, а остальные-самцами. |
Transformation in economics refers to a long-term change in dominant economic activity in terms of prevailing relative engagement or employment of able individuals. |
Трансформация в экономике означает долгосрочное изменение доминирующей экономической деятельности с точки зрения преобладающей относительной вовлеченности или занятости способных людей. |
Heterozygous individuals with the dominant trait in the phenotype are genetic carriers of the recessive trait. |
Гетерозиготные особи с доминирующим признаком в фенотипе являются генетическими носителями рецессивного признака. |
Gender variance, or gender nonconformity, is behavior or gender expression by an individual that does not match masculine or feminine gender norms. |
Гендерная дисперсия, или гендерное несоответствие, - это поведение или гендерное выражение индивида, которое не соответствует мужским или женским гендерным нормам. |
The humble individual who addresses you was once under her charge. |
Смиренная особа, которая сейчас беседует с вами, некогда находилась на ее попечении. |
In August 2012, the State of Texas executed an individual with a significant intellectual disability. |
В августе 2012 года в штате Техас был казнен осужденный с серьезной умственной отсталостью. |
We urge the dominant shareholders to support these measures. |
Мы обращаемся с настоятельной просьбой к крупным владельцам акций поддержать эти меры. |
In short, nodal analysis is a model of an individual well, while reservoir simulation models an entire reservoir system. |
Одним словом, узловой анализ позволяет построить модель отдельной скважины, в то время как путем имитации коллектора осуществляется построение модели всей системы коллектора. |
Today the architectural and design bureau also performs individual orders of the clients on design and planning of interiors. |
Сегодня архитектурно-дизайнерское бюро выполняет также индивидуальные заказы клиентов по дизайну и планированию интерьеров. |
By nature, every individual seeks to prove himself as a useful person in his or her society. |
По своей природе каждый человек стремится проявить себя полезным членом своего общества. |
That seemingly endless emergency has resulted in the severe restriction, or even suspension, of individual and political liberties. |
Результатом этого бесконечного чрезвычайного положения стали жесткие ограничения или даже временная отмена индивидуальных и политических свобод. |
Membership to the NFA is mandatory for any individual or entity wishing to conduct business on the US futures exchange. |
Членство в NFA обязательно для любого частного или юридического лица, которое желает вести бизнес на рынке фьючерсов в США. |
Instead of individual member states having fraught negotiations to opt-out of a new initiative, those that support it can simply opt-in. |
Страны не должны объяснять, почему они против инициативы - к ней присоединятся лишь те, кто её поддерживает. |
Oh, that's the one where they find this planet where, um, amphibians are the dominant species, and they worship Peyton Place as a sacred text. |
А, там они нашли планету, где земноводные являются главным видом, и они считают роман Пейтон Плэйс своей Библией. |
Impossible; and besides, the people in the carriage would assuredly notice an individual running at full speed in pursuit of a fiacre, and the father would recognize him. |
Напрасно. К тому же из коляски, несомненно, заметили бы человека, бегущего за нею со всех ног, и отец девушки узнал бы его. |
Stephanie Platow, by far the most individual of them all, developed a strange inconsequence as to her deeds. |
Стефани Плейто, наиболее одаренная из всех, проявила еще большую непоследовательность в своих поступках. |
I'm talking about breaking down the security situation, clearing an individual and making it safe for passage. |
Я говорю о разруливании ситуаций, связанных с нашей безопасностью выделении опасных личностей, чтобы сделать нашу поездку безопасной. |
There are hens sitting on the individual's head, hands and shoulders. |
На плечах, руках и голове индивида сидят куры. |
This individual concerns you. |
Эта особа имеет отношение к вам. |
Because it is one thing to give information to the police and another thing to give it to a private individual. |
Потому, что отвечать на вопросы полицейского инспектора - одно, а на вопросы частного лица -другое. |
Led by Sir Edward Coke, the judiciary rejected this idea, stating that while the monarch was not subject to any individual, he was subject to the law. |
Возглавляемая сэром Эдвардом Коксом судебная власть отвергла эту идею, заявив, что, хотя монарх не подчиняется никакому отдельному лицу, он подчиняется закону. |
An example of selection occurring below the level of the individual organism are genes called transposons, which can replicate and spread throughout a genome. |
Примером отбора, происходящего ниже уровня индивидуального организма, являются гены, называемые транспозонами, которые могут реплицироваться и распространяться по всему геному. |
The salvation of the individual Jew was connected to the salvation of the entire people. |
Спасение отдельного еврея было связано со спасением всего народа. |
Individual eggs are invisible to the naked eye, but they can be seen using a low-power microscope. |
Отдельные яйца невидимы невооруженным глазом, но их можно увидеть с помощью микроскопа малой мощности. |
From the eleventh century, anno mundi dating became dominant throughout most of the world's Jewish communities. |
Начиная с XI века, датировка anno mundi стала доминирующей в большинстве еврейских общин мира. |
The New Landscapes follows Hänninen's sociological interest towards individual who is sensing, understanding and placing herself in the outside world. |
Новые ландшафты следуют за социологическим интересом Ханнинена к индивиду, который ощущает, понимает и помещает себя во внешний мир. |
Let's all work on reaching a consensus for a new infobox to be placed on each individual birth control method's article. |
Давайте все вместе работать над достижением консенсуса для нового инфобокса, который будет помещен в статью каждого отдельного метода контроля рождаемости. |
The subject covers a wide variety of topics including individual identification, mass identification, and bite mark analysis. |
Предмет охватывает широкий спектр тем, включая индивидуальную идентификацию, массовую идентификацию и анализ следов укуса. |
Coping skills help the individual to reduce stress levels, so they remain functional. |
Навыки совладания помогают человеку снизить уровень стресса, поэтому они остаются функциональными. |
It sometimes involves drug diversion from the individual for whom it was prescribed. |
Иногда это связано с утечкой наркотиков от человека, которому они были назначены. |
In the example above, the city can spend as much as $34 million, but smaller appropriation limits have also been established for individual programs and departments. |
В приведенном выше примере город может потратить до 34 миллионов долларов, но для отдельных программ и департаментов также установлены меньшие лимиты ассигнований. |
should we leave the individual toolbox items to be generated by includes/skinTemplate. |
должны ли мы оставить отдельные элементы toolbox для генерации includes/skinTemplate. |
The history is not an individual opinion .the article talk more about piracy referring only to European positions. |
История-это не индивидуальное мнение .в статье больше говорят о пиратстве, ссылаясь только на европейские позиции. |
British peers are sometimes referred to generically as lords, although individual dukes are not so styled when addressed or by reference. |
Британские пэры иногда упоминаются как лорды, хотя отдельные герцоги не так называются, когда к ним обращаются или ссылаются. |
The overall goal of a crisis intervention is to get the individual back to a pre-crisis level of functioning or higher with the help of a social support group. |
Общая цель антикризисного вмешательства состоит в том, чтобы вернуть индивида на докризисный уровень функционирования или выше с помощью группы социальной поддержки. |
As a result, X-linked dominant disorders usually show higher expressivity in males than females. |
В результате х-связанные доминантные расстройства обычно проявляют более высокую экспрессивность у мужчин, чем у женщин. |
Like Jody, Punter was sexually dominant and sometimes violent. |
Как и Джоди, Пантер был сексуально доминирующим и иногда жестоким. |
It has been observed that pit and mounds on an individual basis generally have specific climatic and pedological characteristics. |
Было замечено, что ямы и курганы на индивидуальной основе обычно имеют специфические климатические и педологические характеристики. |
The Credé maneuver is a technique used to void urine from the bladder of an individual who, due to disease, cannot do so without aid. |
Маневр Креде-это техника, используемая для опорожнения мочевого пузыря человека, который из-за болезни не может сделать это без посторонней помощи. |
It would be hard to find a learned individual who believed otherwise. |
Трудно было бы найти ученого человека, который верил бы в обратное. |
Maybe tested/untested features can be flagged, and logged-in users can check a box to disable the untested features on an individual basis. |
Возможно, проверенные / непроверенные функции могут быть помечены, и зарегистрированные пользователи могут установить флажок, чтобы отключить непроверенные функции на индивидуальной основе. |
The distance that the jail or prison is from the arrested individual's home is a contributing factor to the parent-child relationship. |
Расстояние, на котором находится тюрьма или тюрьма от дома арестованного, является фактором, способствующим развитию отношений между родителями и детьми. |
These unselected for but transmitted DNA variations connect the individual genetically to its parents, but confer no survival benefit. |
Эти невыбранные, но передаваемые вариации ДНК генетически связывают индивида с его родителями, но не дают никакой пользы для выживания. |
She herself calls them individuals, and says they relate to her as an individual member of the clan. |
Она сама называет их индивидуумами и говорит, что они относятся к ней как к отдельному члену клана. |
In 1992, al-Bashir founded the National Congress Party, which remained the dominant political party in the country until 2019. |
В 1992 году аль-Башир основал партию Национальный Конгресс, которая оставалась доминирующей политической партией в стране до 2019 года. |
Additionally, quality control of spermatozoa is much worse than for the ovum, as many sperm are released whereas only one dominant follicle is released per cycle. |
Кроме того, контроль качества сперматозоидов намного хуже, чем для яйцеклетки, так как высвобождается много сперматозоидов, тогда как за цикл выделяется только один доминирующий фолликул. |
Offa, King of Mercia from 757 to 796, was the dominant figure of the second half of the 8th century. |
Оффа, король Мерсии с 757 по 796 год, был доминирующей фигурой второй половины VIII века. |
The largest female in the harem can switch sex over a few days and replace the dominant male. |
Самая крупная самка в гареме может сменить пол в течение нескольких дней и заменить доминирующего самца. |
The most dominant type is the Naruko variety originally made in Miyagi Prefecture, which can also be found in Akita, Iwate, and Yamagata Prefectures. |
Наиболее доминирующим типом является сорт Наруко, первоначально произведенный в префектуре Мияги, который также можно найти в префектурах Акита, Иватэ и Ямагата. |
Galeras has been an active volcano for at least a million years, with andesite as the dominant product. |
Галерас был действующим вулканом по меньшей мере миллион лет, с андезитом в качестве доминирующего продукта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dominant individuals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dominant individuals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dominant, individuals , а также произношение и транскрипцию к «dominant individuals». Также, к фразе «dominant individuals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.