Dorsal ribs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dorsal awn - верхняя ость
dorsal fin - гребень киля
dorsal rudder - верхний вертикальный руль
dorsal air intake - надфюзеляжный воздухозаборник
dorsal aorta - спинная аорта
dorsal line - верхний обвод
dorsal position - стойка спиной к снаряду
dorsal root - задний корешок
dorsal surface - дорсальная поверхность
first dorsal fin - первый спинной плавник
Синонимы к dorsal: hind, back, posterior, abaxial, hindmost, rear, after, tergal, retral, hinder
Антонимы к dorsal: adaxial, ventral
Значение dorsal: of, on, or relating to the upper side or back of an animal, plant, or organ.
noun: ребро, нервюра, рубчик, фланец, шпангоут, целик, жена, острый край, прутик зонта, жилка листа
verb: снабжать ребрами, укреплять, высмеивать, подшучивать, дразнить
dig (in the ribs) - рыть (в ребрах)
rolled ribs - рулет из спинной говяжьей мякоти
ribs of slug - ребра строки
square cut short ribs - коротко отрезанная реберная половинка свиной туши английской разделки
instrument for suturing the sternum and ribs - ушиватель для сшивания грудины и ребер
bbq ribs - ребрышки на барбекю
broken hog ribs shears - ножницы для перерезывания подпиленных свиных ребер
wing ribs - нервюры крыла
spare ribs - запасные ребра
floating ribs - плавающие ребра
Синонимы к ribs: costa, blackguard, roast, poke fun, laugh at, make fun, ridicule, guy
Антонимы к ribs: approve, appy, snack food, support
Значение ribs: each of a series of slender curved bones articulated in pairs to the spine (twelve pairs in humans), protecting the thoracic cavity and its organs.
Dorsal vertebrae attached to the ribs are called thoracic vertebrae, while those without ribs are called lumbar vertebrae. |
Спинные позвонки, прикрепленные к ребрам, называются грудными, а те, что без ребер, - поясничными. |
The dorsal ribs were tubular and cylindrical in shape, in contrast to other titanosaurs. |
Спинные ребра были трубчатыми и цилиндрическими по форме, в отличие от других титанозавров. |
Via sternal ribs, it was at its sides attached to the dorsal ribs. |
Через грудные ребра она была прикреплена по бокам к спинным ребрам. |
Each pair of ribs connects to an elongated dorsal or back vertebra. |
Каждая пара ребер соединяется с удлиненным спинным или задним позвонком. |
According to Reid, the presence of pork ribs in East Texas barbecue, originated from elsewhere in the South. |
По словам Рида, присутствие свиных ребрышек в Восточно-Техасском барбекю, возникло из других мест на юге. |
It tumbled over a fallen log, slipped, and bruised its ribs on the angled slope of a moss-covered stone. |
Он споткнулся о поваленное бревно, упал и больно ушиб ребра о неровную поверхность замшелого камня. |
Broken wrist, two fractured ribs, and a badly bruised left testicle. |
Перелом запястья, трещины в двух рёбрах и сильный ушиб левого яичка. |
The sun had set, but its pinkish light still found the ribs of cloud laid high above him. |
Солнце садилось, но его розоватый свет все еще доставал до края облака, лежавшего высоко вверху. |
And the dimensions of the incision on the humerus are different than the incisions on the ribs and femur. |
И размеры пореза на плечевой кости отличаются от порезов на бедре и рёбрах. |
The grease from the ribs ran across the plate and started soaking into the rolls. |
Жир с ребрышек потек по тарелке и стал впитываться в булочки. |
Any portion of the diaphragm not firmly attached shall be removed close to the inside surface of the ribs. |
Любую недостаточно плотно прикрепленную часть диафрагмы удаляют в районе внутренней поверхности ребер. |
But other days I am the one who is lifted up by the ribs then lowered into the dining room of a dollhouse to sit with the others at the long table. |
Но иногда я тот, кого за рёбра поднимают вверх и сажают в обеденном зале кукольного домика вместе с другими за длинный стол. |
The tread-wear indicators shall be such that they cannot be confused with the rubber ridges between the ribs or blocks of the tread. |
Эти индикаторы износа должны быть такими, чтобы их нельзя было спутать с резиновыми перемычками между ребрами или блоками протектора. |
The ribs rest on corbels on the side wall. |
Рёбра свода покоятся на поясках боковой стены. |
The cap muscle overlay on the ribs is removed at a specified distance from the eye muscle and parallel to the backbone. |
Хребтовые мышцы, заходящие на ребра, отделяются на указанном расстоянии от длинного мускула и параллельно позвоночнику. |
Down they sank once more into the crunching, thudding, voluminous barrage of bursting antiaircraft shells as Aarfy came creeping back behind Yossarian and jabbed him sharply in the ribs again. |
Внизу они снова попали в треск и уханье плотного зенитного огня, и Аарфи еще раз украдкой ткнул Йоссариана под ребро концом трубки. |
I'm anaemic, I've lost half my stomach and five of my ribs, but no one believes me. |
У меня малокровие, недостает половины желудка и пяти ребер, и никто этому не верит. |
I just... bruised a few ribs, that's all. |
Только повредил ребра, вот и все. |
Корсет впивался ей в ребра, не давая дышать. |
|
Особенно любовно ощупывал я свои торчащие ребра. |
|
His sternum, clavicles, true ribs... have all been swapped out for silicon nanofibers. |
Его грудины, ключицы, ребра ... все были сделано из кремниевых нановолокон. |
Primordial Goa'uld - see enlarged pectorals and dorsal structure. |
Первобытный Гоаулд - о чем говорят увеличенная грудная клетка и спинной позвоночник. |
Check out the bruises on his left hand, fractured ribs and sternum dislocated lower jaw and a skull with comminuted fracture, all indicate the impact of a heavy blow. |
Синяки на левой руке, переломомы ребер и грудной клетки, вывих нижней челюсти и раздробленая дыра в черепе, все это указывает на сильный удар. |
The striations here in the ribs and the sternum suggest a cleaver. |
Тут, судя по ранам на ребрах и грудине, предположительно тесак. |
He laid the skin down, slit the rabbit along the ribs, shook out the intestines onto the skin, and then threw the mess off into the cotton field. |
Потом положил шкурку на землю, разрезал кролику живот, вывалил на шкурку внутренности и бросил все это в хлопчатник. |
Over the next seven days, there will be many scrapes and near misses, seven cracked vertebrae, four broken ribs, five life-threatening incidents, two bruised lungs and unfortunately, much worse. |
На предстоящей неделе будет еще столько трудностей и промахов, семь треснувших позвонков, четыре сломанных ребра, пять опасных для жизни аварий, два ушиба легких и, к сожалению, кое-что похуже... |
But she was looking, instead, at the stone dust on his burned arms, the wet shirt clinging to his ribs, the lines of his long legs. |
Но вместо этого она смотрела на его загорелые руки, покрытые каменной пылью, на мокрую рубашку, прилипшую к рёбрам, на его длинные ноги. |
He has broken his ribs, said the commander, in a low voice. No matter; he is an excellent fellow, and we must not leave him. We will try and carry him on board the tartan. |
У него сломаны ребра, - сказал шепотом капитан. - Все равно, он славный товарищ, и нельзя его покидать; постараемся перенести его на тартану. |
Why don't you tell the psychiatrist about your broken ribs and torn cartilage. |
И правда: почему бы вам не поведать психиатру о сломанных ребрах и разорванном хряще! |
Hold it. How did you fracture your ribs? |
Как это ты сломал рёбра? |
So it's like the tagging on our ribs? |
Вроде тех, что у нас на рёбрах? |
Ты ведь в курсе, что ее ребрышки были великолепны? |
|
It appears the trauma to the ribs and the upper body were not all caused by the bike. |
Похоже, повреждения рёбер и верхней части тела вызваны не только велосипедом. |
He won't tell us what happened, but he's got a fractured radius, fractured ulna, contusions on his upper body, front and back, and two fractured ribs. |
Он не говорит нам, что произошло, но у него сломана лучевая кость, локоть, ушибы и синяки на верхней части туловища, и два сломанных ребра. |
The tray shook as I held it; the water spilt from the glass; my heart struck my ribs loud and fast. |
Поднос дрожал у меня в руках; вода расплескалась из стакана; сердце громко колотилось. |
(Brennan) The only markings we know for sure came from before the sinkhole, are these three little nicks on his ribs. |
Мы точно знаем только, что единственные отметины, полученные до сточного колодца, эти мелкие зарубки на его ребрах. |
That I am nothing worse than muddy is indeed fortunate, since, but for the Almighty, I should have had my ribs broken. |
Еще слава богу, что только засалился; нужно благодарить, что не отломал совсем боков. |
A whale can stave in the ribs of the biggest ships... swallow whole crews, pick its teeth with the oars. |
Они могут проглотить целый корабль вместе с экипажем. А весла служат им зубочистками. |
You understand fractured ribs aren't something to mess around with. |
Ты понимаешь, что сломанные ребра это не то, из-за чего стоит переживать. |
I got to send Denise an order of ribs. |
Я отправлю Дениз партию ребрышек. |
This here, this knife wound, was meant to finish him. But it turned against his ribs. |
А вот этот удар ножом должен был прикончить его, однако, нож наткнулся на ребро, |
Attached to this back-bone, for something less than a third of its length, was the mighty circular basket of ribs which once enclosed his vitals. |
А к позвоночнику на участке, занимающем треть от его длины, была прикреплена мощная круглая коробка ребер, содержавшая некогда все его жизненно важные органы. |
It burned, it was too large, it bruised his ribs; and there were infinitesimal fractions of a second in which he had half a mind to throw it from the window. |
Он жег, мешал, впивался в ребра, и в иные доли мгновения у молодого священника мелькала мысль вышвырнуть алмаз за окошко. |
We could get ribs. |
Мы можем взять жаренные ребрышки. |
Мои ребра всё еще изрядно болят. |
|
Все эти блюда сделаны из рёбрышек поросят Это блюдо сделано из рёбрышек шестимесячных поросят |
|
Around the coffin were two spears, a shield, a small cauldron and a bronze bowl, a pot, an iron-bound bucket and some animal ribs. |
Вокруг гроба лежали два копья, щит, небольшой котел и бронзовая чаша, горшок, окованное железом ведро и несколько ребер животного. |
The shell is composed of two valves, each of which is convex and has a small number of broad ribs covered with blunt spines. |
Оболочка состоит из двух клапанов, каждый из которых выпуклый и имеет небольшое количество широких ребер, покрытых тупыми шипами. |
Rib tips are short, meaty sections of rib attached to the lower end of the spare ribs, between the ribs and the sternum. |
Кончики ребер-это короткие мясистые участки ребер, прикрепленные к нижнему концу запасных ребер, между ребрами и грудиной. |
Ribs, when preserved, contact both the intercentra and pleurocentra. |
Ребра, если они сохранились, контактируют как с интерцентром, так и с плевроцентром. |
Camuset began developing new lines of clothing which incorporated cotton ribs, brushed fleece and jersey. |
Камюзет начал разрабатывать новые линии одежды, которые включали хлопчатобумажные ребра, матовый флис и джерси. |
The dorsal surface is mottled in colour, from dark grey and white to pale brown. |
Дорсальная поверхность имеет пестрый цвет, от темно-серого и белого до бледно-коричневого. |
The only hall in the tower has a vaulted ceiling with ribs that allows access to the battlements. |
Единственный зал в башне имеет сводчатый потолок с ребрами жесткости, что позволяет получить доступ к зубчатым стенам. |
The what vs. where account of the ventral/dorsal pathways was first described by Ungerleider and Mishkin. |
Затем Билл обходит каждую камеру и стреляет в каждого заключенного транквилизаторами, готовя их к операции. |
The anal fin is about twice as long as the second dorsal fin and preceded by long ridges. |
Анальный плавник примерно в два раза длиннее второго спинного плавника, и ему предшествуют длинные гребни. |
The spine and expanded ribs are fused through ossification to dermal plates beneath the skin to form a hard shell. |
Позвоночник и расширенные ребра сливаются через окостенение с кожными пластинами под кожей, образуя твердую оболочку. |
The front dorsal vertebrae are slightly opisthocoelous, with convex front centrum facets and concave rear centrum facets. |
Передние дорсальные позвонки слегка описто-конические, с выпуклыми передними центровыми гранями и вогнутыми задними центровыми гранями. |
The cervical ribs are completely fused to the large rib facets of the vertebrae. |
Шейные ребра полностью срослись с крупными реберными гранями позвонков. |
The second and third sacral ribs were massive, fused to their respective vertebrae and flattened into fan-shaped structures. |
Второе и третье крестцовые ребра были массивными, сросшимися с соответствующими позвонками и сплющенными в веерообразные структуры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dorsal ribs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dorsal ribs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dorsal, ribs , а также произношение и транскрипцию к «dorsal ribs». Также, к фразе «dorsal ribs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.