Draw a conclusion from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Draw a conclusion from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сделать вывод из
Translate

- draw [noun]

noun: ничья, жеребьевка, вытягивание, тираж, тяга, жребий, лотерея, приманка, выхватывание, выигрыш

verb: рисовать, привлекать, проводить, черпать, начертить, тянуть, составлять, получать, чертить, оформлять

  • to draw a bill - чтобы выписывать вексель

  • can draw upon - может опираться

  • big draw - большая ничья

  • i would like to draw attention - я хотел бы обратить внимание

  • i have to draw the line - я должен нарисовать линию

  • to draw up a document - составить документ

  • draw up rules of procedure - разработать правила процедуры

  • we wish to draw - мы хотели бы обратить

  • were able to draw - были в состоянии сделать

  • draw their fire - нарисовать огонь

  • Синонимы к draw: stalemate, dead heat, tie, attraction, allure, pull, seduction, appeal, glamour, temptation

    Антонимы к draw: move, go, step back, undraw, relocate, go to, retreat

    Значение draw: an act of selecting names randomly, typically by extracting them from a bag or other container, to match competitors in a game or tournament.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- conclusion [noun]

noun: вывод, заключение, завершение, результат, умозаключение, окончание, исход

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по



Homosexual couples are hypothesized to share much of the same attachment components; however there is little research on the subject to draw conclusions from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что гомосексуальные пары имеют много общих компонентов привязанности; однако существует мало исследований по этому вопросу, из которых можно сделать выводы гомосексуалистам.

The man who will draw this conclusion, will look for the solution in the Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который сделает этот вывод, будет искать решение в Библии.

I think people should be able to draw their own conclusions on the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что люди должны уметь делать свои собственные выводы на основе фактов.

Those who seek to oppose Trump – or France’s Marine Le Pen in April’s presidential election – can draw their own conclusions from that fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто стремится противостоять Трампу, – или Марин Ле Пен на апрельских президентских выборах во Франции, – могут сделать собственные выводы из этого факта.

The second major conclusion that Funke, Schularik, and Trebesch draw is that governing becomes harder after financial crises, for two reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй важный вывод, к которому пришли Функе, Шуларик и Требеш, состоит в том, что после финансовых кризисов управление страной затрудняется, причём по двум причинам.

No, no secret conclusions for you to draw from that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, не надо делать из этого какие-то тайные выводы.

Neuroimaging studies on this have been too few, and the subtypes examined have differed too much to draw any conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейровизуализационных исследований по этому вопросу было слишком мало, а изученные подтипы слишком сильно отличались друг от друга, чтобы делать какие-либо выводы.

We're not a bunch of hotheads who'll draw crazy conclusions. - OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, мы - не сборище недоумков, склонных к поспешным выводам, ясно?

Students assuming a critical role monitor others in cooperative activities and draw conclusions based on the problem-solving activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, принимающие на себя важную роль, наблюдают за другими участниками совместной деятельности и делают выводы на основе результатов деятельности по решению проблем.

Considering the conceptual framework simple conclusions are more difficult to draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовавшаяся концептуальная основа не позволяет сделать простых выводов.

I present you my compliments, and I will tell you the conclusion that I draw from that fact: My dear sir, when a man shouts, who comes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте же сообщить вам, какое я отсюда делаю заключение. Скажите, любезный: кто является, когда зовут на помощь?

Due to the low number of studies and low quality of evidence, it was not possible to draw firm conclusions about the effectiveness of DMT for depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за малого числа исследований и низкого качества фактических данных не удалось сделать однозначных выводов об эффективности ДМТ при депрессии.

If we do not draw serious conclusions, people will not just disrespect the State and have no faith in it, but they will see in it an ally of the criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не сделаем серьезных выводов, будут люди не просто не уважать государство и не верить ему - в государстве будут усматривать союзника преступников.

I wouldn't draw any conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока рано делать какие-либо выводы.

There is insufficient evidence on other surgical techniques to draw firm conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейтинги выпустили по существу темы глобальной широкополосной анализ, глобальный научно-исследовательский центр.

The study was conducted using cultured human tissue and did not draw any conclusions regarding related biological activity in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование проводилось с использованием культивированной человеческой ткани и не делало никаких выводов относительно связанной биологической активности в природе.

If the current-account balance is assessed together with the fiscal position, it becomes possible to draw conclusions about risky debt trends within the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оценивать баланс текущих счетов совместно с состоянием бюджета, появляется возможность делать выводы о рискованных долговых тенденциях внутри частного сектора.

Opponents of the argument tend to argue that it is unwise to draw conclusions from an extrapolation of causality beyond experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противники этого аргумента склонны утверждать, что неразумно делать выводы из экстраполяции причинности за пределы опыта.

They draw their conclusions based on what you write!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают выводы, основываясь на том, что вы пишете!

With the Control rig gone, we can draw only once conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С потерей Центральной буровой установкой, мы можем вывести только одно заключение.

However, there is insufficient evidence to draw detailed conclusions about the relationship between exercise and sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет достаточных доказательств, чтобы сделать детальные выводы о взаимосвязи между физическими упражнениями и сном.

The sentence should go and the reader allowed to draw their own conclusion from a balanced presentation of the evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор должен идти и читателю позволено сделать свой собственный вывод из взвешенного изложения доказательств.

However, there is not sufficient research on the subject to draw any other conclusions on the bond and on father's involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет достаточных исследований по этому вопросу, чтобы сделать какие-либо другие выводы о связи и участии отца.

Your work, you seem hesitant to draw any conclusions about our moral behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей работе вы так и не решились сделать какие-нибудь выводы о нашем моральном поведении.

And from that, we can draw certain conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из этого мы можем вывести несколько умозаключений.

Over-reliance on focusing on opinions regarding social issues to draw conclusion about political polarization is not a valid measurement to fully represent the concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерная зависимость от сосредоточения внимания на мнениях по социальным вопросам для того, чтобы сделать вывод о политической поляризации, не является адекватным измерением для полного представления этой концепции.

Look, I know, as forensic investigators, we're not supposed to consider innocence or guilt, that we draw upon scientific unbiased conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что как ученые мы не должны делать выводы о виновности, которые не подтверждены уликами, а основаны на умозаключениях.

But the argument you want to draw me into is one I have mentally conducted all my life with an imaginary accuser, and I should think I've had time to come to some conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но спор, в который вы хотите втянуть меня, я мысленно веду всю жизнь с воображаемым обвинителем и, надо думать, имел время прийти к какому-то заключению.

The information gathered does not constitute a scientific sample and it is not possible to draw any generalized conclusions from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собранная информация не представляет собой научную выборку, и на ее основе невозможно сделать какие-либо обобщенные выводы.

It was the obvious conclusion to draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вывод напрашивался сам собой.

The study of personality is not a purely empirical discipline, as it brings in elements of art, science, and philosophy to draw general conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение личности не является чисто эмпирической дисциплиной, поскольку оно привносит элементы искусства, науки и философии для того, чтобы делать общие выводы.

Above all, no one on the team intends to draw any kind of conclusions until the court investigates the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное, никто в команде не собирается делать какие-то выводы, пока в этой ситуации не разберется суд.

Simply state the sourced facts and allow readers to draw their own conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто изложите полученные факты и позвольте читателям сделать свои собственные выводы.

The people can draw their own conclusions as to who is guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А люди пусть сами делают выводы относительно того, кто виноват.

It is the job of the political leadership to draw appropriate conclusions regarding the need for changes in U.S. nuclear force posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать из предоставленных ей данных необходимые выводы о необходимости перемен в структуре ядерных сил США - это уже задача политических лидеров.

May I ask what has led you to draw such an erroneous conclusion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я спросить, что привело вас к такому ошибочному выводу?

The image captions invite the reader to make comparisons, to note iconographic similarities and draw specific conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписи к изображениям приглашают читателя провести сравнение, отметить иконографические сходства и сделать конкретные выводы.

Then you are free to draw your own conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы свободно можете делать собственные выводы.

You draw a negative conclusion about a man who...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отрицательно относишься к человеку, который...?

Specifically, while one needs a suitably large sample size to draw valid statistical conclusions, the data must be cleaned before it can be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, хотя для получения достоверных статистических выводов необходим достаточно большой объем выборки, данные должны быть очищены, прежде чем их можно будет использовать.

He took in these features of the scene with mechanical glances, but his mind was still unable to piece together or draw a rational conclusion from what he saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупо поглядывая по сторонам, Гарри отмечал все эти подробности, но еще не был в состоянии сопоставить их и сделать из них разумный вывод.

Lar asked where in the article they should go. He was concerned that I would draw conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лар спросил, куда в статье они должны пойти. Он был обеспокоен тем, что я буду делать выводы.

Conclusions on this topic are difficult to draw, however, because few studies have compared immediate and delayed implants in a scientifically rigorous manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводы по этой теме трудно сделать, однако, потому что немногие исследования сравнивали немедленные и отсроченные имплантаты научно строгим образом.

In this regard, it is important to draw the right conclusions from Denmark's No vote in its recent referendum on whether or not to join the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении необходимо подвести итоги отрицательному результату референдума в Дании по вопросу присоединения к евро.

But there it is - if you don't put your client into the box, the jury draw their own conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так оно всегда происходит: если ты не подготовишь клиента, присяжные сделают свои выводы.

We don't draw any explicit conclusions, and we let people decide for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не делаем никаких явных выводов, и мы позволяем людям решать самим.

Let people draw their own conclusions as to how the events took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть люди сами делают выводы о том, как происходили эти события.

I did, however, draw a firm conclusion about Th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в следующем заключении я уверен.

In order to draw credible conclusions, it is important that the data be collected and gathered in a comparable and compatible way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы можно было сделать заслуживающие доверия выводы, важно обеспечить сбор данных на сопоставимой и совместимой основе.

Draw your own conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делайте выводы сами.

And what conclusions did you draw from the blood evidence, Mr. Morgan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какое заключение вы сделали по рисунку крови, мистер Морган?

A birthday is a good time to draw the line that separates your past from your future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День рождения это хорошее время, чтобы нарисовать линию которая отделяет твое прошлое от твоего будущего.

We draw the line at terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отгораживаемся от террористов.

Yes, in answer to a murmur of protest from Dr Leidner, that is the only logical conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да-да, добавил он в ответ на сорвавшийся с губ доктора Лайднера протестующий возглас, ничего не попишешь неумолимая логика.

But, even in compromising one must draw a line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже в соглашениях кто-то один должен подвести черту.

It was the only bar for gay men in New York City where dancing was allowed; dancing was its main draw since its re-opening as a gay club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был единственный бар для геев в Нью-Йорке, где танцы были разрешены; танцы были его главной приманкой с момента его повторного открытия в качестве гей-клуба.

He scored his first goal for Hermannstadt on 19 April 2019, in a 1–1 home draw against Voluntari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забил свой первый гол за Херманштадт 19 апреля 2019 года в домашней ничьей со счетом 1: 1 против Волунтари.

After making seven appearance so far, he scored his first goal for the club, in a 2–2 draw against Bordeaux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав уже семь выступлений, он забил свой первый гол за клуб, сыграв вничью со счетом 2: 2 против Бордо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «draw a conclusion from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «draw a conclusion from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: draw, a, conclusion, from , а также произношение и транскрипцию к «draw a conclusion from». Также, к фразе «draw a conclusion from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information