Drift downstream - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дрейф, снос, тенденция, штрек, течение, сугроб, направление, пассивность, лава, самотек
verb: дрейфовать, плыть по течению, пробивать отверстия, относить ветром, наносить ветром, перемещаться по ветру, быть пассивным, относить течением, заметать, наносить течением
get the drift of - получить дрейф
drift glacier - навеянный ледник
drift knob - кремальера сноса
drift net vessel - дрифтер
drift ice - дрейф льда
unintentional drift - непреднамеренного дрейф
longshore drift - Дольноберег дрейф
upward drift - повышательная тенденция
a snow drift - дрейф снега
balance drift - дрейф баланс
Синонимы к drift: gravitation, movement, relocation, flow, transfer, shift, digression, deviation, thrust, tenor
Антонимы к drift: indifference, aimlessness, inertia, steer, pull, direct, guide, decide
Значение drift: a continuous slow movement from one place to another.
adverb: вниз по течению
noun: нижний бьеф, низовая сторона плотины
adjective: низовой, нефтеперерабатывающий, находящийся ниже по течению
upstream downstream processes - вверх по течению вниз по течению процессов
upstream and downstream projects - вверх по течению и ниже по течению проекты
national downstream - национальный вниз по течению
rivers downstream - реки вниз по течению
downstream in the supply chain - вниз по течению в цепочке поставок
transported downstream - транспортируется вниз по течению
located downstream - расположен ниже по потоку
fish downstream - рыбы вниз по течению
downstream delivery - вниз по течению поставки
downstream port - порт вниз по течению
Синонимы к downstream: downriver
Антонимы к downstream: upstream, upriver, same time, above, before, child, difficult, elevated, high, peak
Значение downstream: situated or moving in the direction in which a stream or river flows.
The survivors make it to a powerless patrol boat on the river and drift downstream to the waiting submarine. |
Оставшиеся в живых добираются до бессильного патрульного катера на реке и дрейфуют вниз по течению к ожидающей подводной лодке. |
It's no place for a fly, it's a place for a single egg on a number-six hook - he'd do better to drift the fly over those riffles downstream. |
На муху тут не годится. Тут нужна блесна и крючок номер шесть - а на муху лучше вон там, пониже, на стремнине. |
Due to the high yield of DNA, the chance of a successful DNA-profile by downstream analysis is significantly increased. |
Благодаря высокому выходу ДНК значительно повышается вероятность успешного анализа ДНК-профиля методом нисходящего анализа. |
By blocking a river's flow, dams prevent silt from reaching the downstream basin. |
Перегораживая плотиной реку, мы препятствуем переносу ила, в результате чего он не доходит до бассейна в низовьях реки. |
I'm sure readers will get the drift, but it would make more logical sense if where corrected. |
Я уверен, что читатели поймут дрейф, но это имело бы более логичный смысл, если бы было исправлено. |
He was instantly angry with himself, for he knew the source of that foolish and weakening drift of thought. |
Он тут же рассердился на себя, потому что знал источник этой слабой и глупой мысли. |
Stick a flag there, leave it there, pretty soon it will drift off, usually towards Canada or Greenland. |
Воткните флаг, оставьте его там, и довольно скоро его снесеёт, скорее всего в сторону Канады или Гренландии. |
Gazprom said construction should begin in other downstream countries by year's end. |
Газпром заявил, что строительство должно начаться в других странах, расположенных далее по маршруту газопровода, к концу года. |
He watched her drift away, drift with her pink face warm, smooth as an apple, unwrinkled and colorful. |
Он смотрел, как она плавной походкой двинулась дальше, внимательно смотрел на ее разрумянившееся лицо, гладкое и свежее, точно наливное яблоко. |
Навигатор, вычислите курс обломков. |
|
I think that helplesness, that realization, that foreboding of being a drift in the sea, with no |
Эта беспомощность, это предчувствие беды. Мы словно тонем в море без спасательного круга. |
He filled his buckets with stones and sank them, and then he eased himself into the water and swam a long way downstream, rested and swam farther down. |
На берегу он наполнил ведра камнями и утопил, потом соскользнул в воду и поплыл по течению: он плыл, пока не устал, а отдохнув, поплыл дальше. |
So far as Paris is concerned, it has become indispensable of late, to transport the mouths of the sewers downstream, below the last bridge. |
А в Париже пришлось в последние годы перенести большую часть выводных отверстий клоаки вниз по реке, за самый последний мост. |
They quarreled still further over this matter, and, though they eventually made up, both sensed the drift toward an ultimately unsatisfactory conclusion. |
Они еще долго ссорились, и хотя в конце концов помирились, но оба чувствовали, что дело идет к разрыву. |
You will be cast out to drift, unable to set foot on land for more than one cycle of the sun. |
Ты будешь обречён... на скитания, и не бывать тебе на тверди земной дольше одного оборота Солнца. |
We kept in touch for a while, But, well, you know, people drift apart. |
Какое-то время мы поддерживали связь, но, знаешь, люди расходятся. |
Вы же знаете, как люди отдаляются, как только поженятся. |
|
Downstream from what village? |
Вниз по течению от какой деревни? |
Another compelling fact- if you throw something into the water in wrackers cove, it will drift out to sea for a bit, but then it will come back to shore. |
Ещё один неоспоримый факт - если в бухте Мародёров бросить что-нибудь в воду, его сначала немного отнесёт от берега, но вскоре снова выбросит на сушу. |
Windows on both sides of the box allowed the lamps to be seen by both the upstream and downstream adjacent stations. |
Окна по обе стороны коробки позволяли видеть лампы как на соседних станциях, расположенных выше по течению, так и ниже по течению. |
An analysis of the survivor drift trajectories was performed through analytical modelling of the wave, wind, and current forces. |
Анализ траекторий дрейфа выживших проводился с помощью аналитического моделирования сил волнения, ветра и течения. |
Traffic destined for the cable modem from the Internet, known as downstream traffic, is carried in IP packets encapsulated according to DOCSIS standard. |
Трафик, предназначенный для кабельного модема из интернета, известный как нисходящий трафик, передается в IP-пакетах, инкапсулированных в соответствии со стандартом DOCSIS. |
Reverse osmosis is an effective barrier to pathogens, but post-treatment provides secondary protection against compromised membranes and downstream problems. |
Обратный осмос является эффективным барьером для патогенов,но последующая обработка обеспечивает вторичную защиту от поврежденных мембран и последующих проблем. |
In this case, though, the circuit will be susceptible to input bias current drift because of the mismatch between Rf and Rin. |
В этом случае, однако, схема будет восприимчива к дрейфу входного тока смещения из-за несоответствия между Rf и Rin. |
However, a Metonic calendar will drift against the seasons by about 1 day every 200 years. |
Однако Метонический календарь будет смещаться относительно сезонов примерно на 1 день каждые 200 лет. |
During the Oligocene the continents continued to drift toward their present positions. |
В течение олигоцена континенты продолжали дрейфовать к своим нынешним позициям. |
Midstream operations are sometimes classified within the downstream sector, but these operations compose a separate and discrete sector of the petroleum industry. |
Операции на среднем потоке иногда классифицируются в рамках нисходящего сектора, но эти операции составляют отдельный и дискретный сектор нефтяной промышленности. |
Thus, the overall leakage rate when measured at downstream conditions needs to take care of this fact. |
Таким образом, общая скорость утечки при измерении в нижерасположенных условиях должна учитывать этот факт. |
The flow through a venturi nozzle achieves a much lower nozzle pressure than downstream pressure. |
Поток через сопло Вентури достигает гораздо более низкого давления сопла, чем давление ниже по потоку. |
The reel was a wide drum which spooled out freely, and was ideal for allowing the bait to drift along way out with the current. |
Катушка представляла собой широкий барабан, который свободно вращался и идеально подходил для того, чтобы позволить приманке плыть по течению. |
Among other things, the color burst phase would often drift when channels were changed, which is why NTSC televisions were equipped with a tint control. |
Помимо прочего, фаза цветового всплеска часто смещалась при смене каналов, поэтому телевизоры NTSC были оснащены регулятором оттенков. |
The extent to which a sequence is conserved can be affected by varying selection pressures, its robustness to mutation, population size and genetic drift. |
Степень сохранения последовательности может зависеть от различного давления отбора, ее устойчивости к мутациям, размера популяции и генетического дрейфа. |
During the Miocene continents continued to drift toward their present positions. |
В течение миоцена континенты продолжали дрейфовать к своим нынешним позициям. |
Detention dams are built to catch surface runoff to prevent floods and trap sediment by regulating the flow rate of the runoff into channels downstream. |
Плотины задерживания построены для того чтобы уловить поверхностный сток для того чтобы предотвратить наводнения и задержать седимент путем регулировать расход потока стока в каналы вниз по течению. |
Семена блестящие черные или коричневые дрейфовые семена. |
|
This can result in downstream water reservoirs containing concentrations of selenium that are toxic to wildlife, livestock, and humans. |
Это может привести к тому, что в нижележащих водоемах будут содержаться концентрации Селена, токсичные для дикой природы, домашнего скота и людей. |
But I've always found people who drift interesting, 'cause it shows me the game's not stagnant in their own head. |
Но я всегда находил людей, которые дрейфуют интересно, потому что это показывает мне, что игра не застаивается в их собственной голове. |
Normally the polarization drift can be neglected for electrons because of their relatively small mass. |
Обычно дрейфом поляризации электронов можно пренебречь из-за их относительно малой массы. |
MinION has low throughput; since multiple overlapping reads are hard to obtain, this further leads to accuracy problems of downstream DNA modification detection. |
MinION имеет низкую пропускную способность; поскольку многократные перекрывающиеся считывания трудно получить, это дополнительно приводит к проблемам точности обнаружения нисходящей модификации ДНК. |
For instance, the FMCG sector in India is the 4th largest sector in its economy and generates employment for more than 3 million people in downstream activities. |
Например, сектор FMCG в Индии является 4-м по величине сектором в ее экономике и создает рабочие места для более чем 3 миллионов человек в низовом секторе. |
I cast one last look over my shoulder and saw in the President's car a bundle of pink, just like a drift of blossoms, lying in the back seat. |
Я бросил последний взгляд через плечо и увидел в машине президента пучок розовых цветов, лежащий на заднем сиденье. |
22, 2009 The first revival flows of the San Joaquin River have stopped about 30 miles downstream of Mendota Dam, well short of fully refilling the dried riverbed. |
22, 2009 первые восстановительные потоки реки Сан-Хоакин остановились примерно в 30 милях вниз по течению от плотины Мендота, не успев полностью заполнить высохшее русло реки. |
Further downstream, it flows through Holley then Crawfordsville and Brownsville in the Willamette Valley before joining the Willamette at Albany. |
Далее вниз по течению она протекает через Холли, затем Кроуфордсвилл и Браунсвилл в долине Уилламетт, прежде чем присоединиться к Уилламетту в Олбани. |
As water in a meandering river travels around a bend, it moves in a secondary corkscrew-like flow as it travels downstream, in a pattern called helicoidal flow. |
Как вода в извилистой реке движется вокруг изгиба, она движется во вторичном штопорообразном потоке, когда она движется вниз по течению, по схеме, называемой геликоидальным потоком. |
As a result, we get what I call “citation drift” where the citation moves away from the text it supports. |
В результате мы получаем то, что я называю “дрейфом цитирования”, когда цитата удаляется от текста, который она поддерживает. |
The scientific reasoning behind all of the changes is Continental Drift. |
Научное обоснование всех этих изменений - дрейф континентов. |
In practice, the Moran and Wright–Fisher models give qualitatively similar results, but genetic drift runs twice as fast in the Moran model. |
На практике модели Морана и Райта–Фишера дают качественно сходные результаты, но в модели Морана генетический дрейф протекает в два раза быстрее. |
As a result, drift acts upon the genotypic frequencies within a population without regard to their phenotypic effects. |
Барреллы также часто устраивали чистокровные скачки и в конце концов становились владельцами и победителями нескольких градуированных ставок. |
This circumstance is more likely to happen and occurs more quickly with selection than genetic drift. |
Это обстоятельство более вероятно и происходит быстрее при отборе, чем генетический дрейф. |
And after a year the drift to war meant that Dutchmen could not go to the Airspeed factory or to board meetings. |
А через год переход к войне означал, что голландцы не могли ходить ни на авиационный завод, ни на заседания совета директоров. |
The vessel should continue to drift back, and the cable should be veered out under control so it will be relatively straight. |
Судно должно продолжать дрейфовать назад, а трос должен быть повернут под контролем, чтобы он был относительно прямым. |
Second, sea walls may accelerate erosion of adjacent, unprotected coastal areas because they affect the littoral drift process. |
Во-вторых, морские стены могут ускорить эрозию соседних, незащищенных прибрежных районов, поскольку они влияют на процесс литорального дрейфа. |
In other cases, if the geology was favourable, the coal was mined by means of an adit or drift mine driven into the side of a hill. |
В других случаях, если геология была благоприятной, уголь добывали с помощью штольни или штрековой шахты, вбитой в склон холма. |
The drift can be done on individual tokens or in bulk using a command line utility. |
Дрейф может быть выполнен на отдельных токенах или в массовом порядке с помощью утилиты командной строки. |
Jesus wept, it's editors like this who make established editors drift away from the project. |
Иисус плакал, именно такие редакторы заставляют известных редакторов уходить от проекта. |
Weather systems warmed by the Gulf Stream drift into Northern Europe, also warming the climate behind the Scandinavian mountains. |
Погодные системы, согретые дрейфом Гольфстрима в Северную Европу, также согревают климат за скандинавскими горами. |
If the downstream pressure is increased beyond the maximum possible the compressor will stall and become unstable. |
Если давление ниже по потоку будет увеличено сверх максимально возможного, компрессор заглохнет и станет нестабильным. |
It is found along seasonal creek lines and clay flats downstream from the Koolpin gorge. |
Он находится вдоль сезонных линий ручьев и глинистых равнин ниже по течению от ущелья Колпин. |
The Austrian geologist Otto Ampherer in 1925 also suggested the emerging of the Moon as cause for continental drift. |
Австрийский геолог Отто Амферер в 1925 году также предположил появление Луны как причину дрейфа континентов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drift downstream».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drift downstream» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drift, downstream , а также произношение и транскрипцию к «drift downstream». Также, к фразе «drift downstream» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.