Eastern partnership countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eastern partnership countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стран Восточного партнерства
Translate

- eastern [adjective]

adjective: восточный

- partnership [noun]

noun: сотрудничество, товарищество, компания, участие, компаньоны

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция



Only countries deemed to be friendly to Moscow are labeled partners: members of the Shanghai Cooperation Organization (China and Central Asia) and the BRICS group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только страны, считающиеся дружественными по отношению к Москве, теперь называются партнерами, в число которых входят: члены Шанхайской организации сотрудничества (Китай и Центральная Азия), а также группа БРИКС.

Civil unions/domestic partnerships conducted under laws in foreign countries are only recognised for a few countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские союзы / национальные партнерства, осуществляемые в соответствии с законодательством иностранных государств, признаются лишь в нескольких странах.

Oaktree collaborates with like-minded youth partners in countries like Myanmar, Cambodia and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oaktree сотрудничает с молодежными партнерами-единомышленниками в таких странах, как Мьянма, Камбоджа и Индия.

The relationship between the two countries was cordial enough that they remained trading partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между двумя странами были достаточно сердечными, чтобы они оставались торговыми партнерами.

Russia would also wield more political power over those countries than it would the major advanced economies and its big emerging market partners in the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия сможет оказывать большее политическое воздействие на эти страны, чем на крупные развитые экономики или ее больших южных партнеров с развивающимися рынками.

Relations between Russia and Iran have increased as both countries are under U.S. sanctions and are seeking new trade partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между Россией и Ираном обострились, поскольку обе страны находятся под санкциями США и ищут новых торговых партнеров.

After the Post Office exercised that right, Gill formed a partnership with W.W Cook and together they carried out international telephone work in several countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как почтовое отделение воспользовалось этим правом, Гилл создал партнерство с W. W Cook, и вместе они провели международную телефонную работу в нескольких странах.

The United States, the world’s largest provider of foreign aid, avoids these problems by working with countries and local communities to establish long-term partnerships rather than debt relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США предоставляют больше помощи зарубежным странам, чем кто-либо другой, и предотвращают возникновение подобных проблем за счет создания совместно с другими странами и местным населением долгосрочных партнерств, а не основанных на долговой зависимости отношений.

We should continue to build on our partnerships with like-minded organizations and countries, including relatively new democracies that are eager to help others striving for freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны по-прежнему наращивать партнерство с нашими единомышленниками из числа организаций и стран, включая относительно молодые демократии, стремящиеся помогать другим в борьбе за свободу.

The country has had a limited military partnership with Russian Federation, other CIS countries and a partnership with NATO since 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1994 года страна имеет ограниченное военное партнерство с Российской Федерацией, другими странами СНГ и партнерство с НАТО.

The following countries are its major export partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основными экспортными партнерами являются следующие страны.

In a series of communiqués, they celebrated the “strategic partnership” between the two countries and charted a course of future close relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде подписанных коммюнике они с удовольствием отметили эффективность «стратегического партнерства» между двумя государствами и наметили курс развития близких отношений в будущем.

In many cases, this will involve partnerships with other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях это будет связано с партнерскими отношениями с другими странами.

In several countries, consortia, including government bodies as partners, are operating at a national level to implement ORCID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде стран консорциумы, включая правительственные органы в качестве партнеров, действуют на национальном уровне для осуществления ОРСИД.

Transnational firms from developed countries should be encouraged to enter into such partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо поощрять транснациональные компании развитых стран к участию в таком партнерстве.

They've also been targeting sub-Saharan Africa and other Latin American countries as potential partners for a number of years, says Logsdon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Они также нацелились на центральную Африку и латиноамериканские страны, видя в них потенциальных партнеров на многие годы», — говорит Логсдон.

Its member States remain free to enter into agreements with foreign partners, in particular developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства - участники НАФТА могут свободно заключать соглашения с иностранными партнерами, и в частности развивающимися странами.

He provided perspectives on Haiti and Zambia and on the good work UNESCO is doing in partnership with the Governments of both countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изложил перспективы по Гаити и Замбии и рассказал об успешной работе ЮНЕСКО в партнерстве с правительствами обеих стран.

The countries within the partnership have agreed to execute the guidelines within the Open Government National Action Plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, входящие в партнерство, договорились выполнять руководящие принципы в рамках национальных планов действий Открытого правительства.

Currently Russia and Iran act as economic partners to one another, since both countries are under sanctions by much of the Western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Россия и Иран выступают в качестве экономических партнеров друг друга, поскольку обе страны находятся под санкциями со стороны большей части западного мира.

It works in partnership with its 70 constituent organizations in 33 countries to support 11,500 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает в партнерстве со своими 70 учредительными организациями в 33 странах, чтобы поддержать 11 500 членов.

The following countries are its major import partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основными импортными партнерами являются следующие страны.

The speakers thanked the Alpine countries for their support to the preparation phase, and welcomed the ongoing partnership with the Alpine Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ораторы поблагодарили альпийские страны за их помощь на этапе подготовки и приветствовали текущие партнерские связи с Альпийской конвенцией.

The two countries have maintained a relatively friendly and strongly strategic partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две страны сохранили относительно дружественное и прочное стратегическое партнерство.

Its main trade partners in bear parts are primarily nearby Asian countries like South Korea and the People's Republic of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основными торговыми партнерами в медвежьих частях являются в первую очередь соседние азиатские страны, такие как Южная Корея и Китайская Народная Республика.

At that point our Western partners claimed that accepting the Baltic countries against Moscow's objections would be unthinkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда наши западные партнеры утверждали, что включение в его состав прибалтийских государств без согласия Москвы просто немыслимо.

An additional 21 countries participate in NATO's Partnership for Peace program, with 15 other countries involved in institutionalized dialogue programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 21 страна участвует в программе НАТО Партнерство ради мира, а 15 других стран участвуют в институционализированных программах диалога.

The new level of cooperation brings Georgia onto the list of special NATO partners together with Sweden and four other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый уровень сотрудничества включает Грузию в список специальных партнеров НАТО вместе со Швецией и четырьмя другими странами.

What the EU actually told the Eastern Partnership countries in Brussels is less for less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле ЕС предложил странам Восточного партнерства в Брюсселе даже меньше, чем ничего.

National correspondents are the official direct partners of the Timber CommitteeECE/FAO member countries for the Timber Section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные корреспонденты являются прямыми официальными партнерами Секции лесоматериалов от стран-членов ЕЭК/ФАО.

African countries, working with their partners and donors, must identify and mobilize resources for the remainder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканские страны во взаимодействии со своими партнерами и донорами должны заняться поиском и мобилизацией ресурсов для восполнения недостающих средств.

In addition to that, all founding members of the League were national societies from countries of the Entente or from associated partners of the Entente.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, все члены-основатели лиги были национальными обществами из стран Антанты или из ассоциированных партнеров Антанты.

The reliance on a network of national partners can generate a large heterogeneity in the quality of data collections across countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлечение к работе сети национальных партнеров может создавать значительную неоднородность качества собираемых данных по странам.

Mohamad also warned gay ministers in foreign countries not to bring along their partners while visiting the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мохаммад также предупредил министров-геев в зарубежных странах, чтобы они не приводили с собой своих партнеров во время посещения страны.

They also think trade agreements sometimes are unfair, like NAFTA and the Trans-Pacific Partnership, because these trade agreements allow companies to reimport those cheaply produced goods back into the US and other countries from where the jobs were taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается также, что внешнеторговые соглашения, такие как НАФТА и Транстихоокеанское партнёрство, не всегда справедливы, так как дают компаниям возможность ввозить товары с низкой себестоимостью обратно в США и другие страны, которые лишились рабочих мест.

In other countries, WarnerMedia says it plans to continue working with HBO's existing licensing partners for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других странах WarnerMedia говорит, что планирует продолжать работать с существующими лицензионными партнерами HBO в настоящее время.

A couple of those countries are partners of ours in the war on terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих стран являются нашими партнерами в борьбе с терроризмом.

It had partnership agreements with over 77,000 installer companies in 163 countries and more than 440 registered training centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заключила партнерские соглашения с более чем 77 000 монтажными компаниями в 163 странах и более чем 440 зарегистрированными учебными центрами.

Where they do not exist, they should be created in partnership with all the countries concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где их нет, они должны быть созданы в товариществе со всеми заинтересованными странами.

He urged other countries, especially the developed partners, to display the necessary political will so that it could enter into force at an early date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор призывает другие страны, особенно партнеров из развитых стран, проявить необходимую политическую волю для обеспечения ее вступления в силу в ближайшее время.

Of America’s top 15 trading partners – that is, self-sufficient countries that consume US goods and services – 11 are former aid recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 15 ведущих торговых партнеров Америки, – то есть самодостаточные страны, которые потребляют товары и услуги США, – 11 являются бывшими получателями помощи.

This is to the mutual benefit of our two countries and would enable us to become efficient partners as we develop together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это послужило бы благу обеих наших стран и позволило бы нам превратиться в эффективных партнеров в нашем совместном развитии.

Pervasive Software was headquartered in Austin, Texas, and sold its products with partners in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Pervasive Software имела штаб-квартиру в Остине, штат Техас, и продавала свои продукты партнерам в других странах.

Where needed, ALMA has provided support to address challenges directly with countries, in cooperation with partners, or through results-based management structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где необходимо, ALMA оказывает помощь в решении проблем, работая напрямую со странами при поддержке партнёров или через управленческие структуры, нацеленные на результат.

First, a widening of the gap between Russia and the West over Ukraine will continue to give President Putin a reason to look to countries such as Iran as alternative partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, усиливающиеся противоречия между Россией и Западом в вопросе Украины будут и впредь давать президенту Путину основания для сближения с альтернативными партнерами, такими как Иран.

Principal trading partners are the United States, China, the European Union and some Latin American countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными торговыми партнерами являются Соединенные Штаты, Китай, Европейский Союз и некоторые латиноамериканские страны.

Rich countries will once again have a chance to be true partners of the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые страны получат еще один шанс стать настоящими партнерами бедных.

For their part, developed countries must fulfil their commitment to a genuine and mutually beneficial global partnership for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, развитые страны должны выполнить взятые ими обязательства в отношении налаживания подлинного и взаимовыгодного глобального партнерства в интересах развития.

The two countries have close economic ties, being each other's first and third largest trading partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две страны имеют тесные экономические связи, являясь первыми и третьими по величине торговыми партнерами друг друга.

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

Stock exchanges in the two countries ended the year significantly higher than where they had been before the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий.

Progress in those countries would be a deciding factor for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Зверева говорит, что международное сообщество не может оставаться в стороне от проблем стран, находящихся в особой ситуации: наименее развитых стран и стран с малыми и уязвимыми экономиками, включая те страны, которые не имеют выхода к морю.

Based on present trends for developing countries as a whole, the international goals on undernutrition are therefore likely to be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нынешние тенденции, характерные для развивающихся стран в целом, сохранятся, то, вероятнее всего, поставленные перед международным сообществом цели по борьбе с недоеданием и некачественным питанием реализовать не удастся.

Much of the discussion revolved around the range of the bands for relative allocations to each group of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть обсуждения была сосредоточена на вопросе диапазонов относительного выделения ресурсов каждой группе стран.

Only through multilateral and collective cooperation can terrorism, the common enemy of the security of all countries, be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ликвидация такого феномена, как терроризм, который является общим врагом безопасности всех стран, возможна только за счет многостороннего и коллективного сотрудничества.

It is rather interesting to see which countries are doing well in both sectors, and it seems odd that Australia is not doing all that well in either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма интересно понаблюдать за тем, какие страны показывают хорошие результаты в обеих сферах. Довольно странно то, что Австралия демонстрирует весьма слабые показатели и в том, и в другом секторе.

It's an open marriage among three partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытый брак, в котором состоят три партнёра.

He started his career as a financial analyst with Baring Securities in Mexico for Robert Fraser & Partners LLP, a tax and corporate finance firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал свою карьеру в качестве финансового аналитика в компании Baring Securities в Мексике для Robert Fraser & Partners LLP, налоговой и корпоративной финансовой фирмы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eastern partnership countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eastern partnership countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eastern, partnership, countries , а также произношение и транскрипцию к «eastern partnership countries». Также, к фразе «eastern partnership countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information