Enforcement of the new - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
law enforcement organisation - правоохранительная организация
enforcement of basel 3 - исполнение Базеля 3
video enforcement - видео правоприменение
immigration enforcement - иммиграция
enforcement problems - правоприменительные проблемы
compliance monitoring and enforcement - Мониторинг соблюдения и обеспечения
law enforcement authorities - правоохранительные органы
enforcement of regulations - соблюдение правил
law enforcement issues - вопросы правоохранительных органов
recognition or enforcement - признание и приведение в исполнение
Синонимы к enforcement: requirement, coercion, enforcing, exaction, carrying out, implementation, prescription, compulsion, constraint, obligation
Антонимы к enforcement: waiver, neglect, abandon, slight, forgetfulness, disregard, renunciation
Значение enforcement: the act of compelling observance of or compliance with a law, rule, or obligation.
implementation of the provisions of a treaty - осуществление положений договора
mission of the organization of american states - Миссия организации американских государств
permanent mission of the union of myanmar - Постоянное представительство Союза Мьянма
congress of the communist party of china - съезд коммунистической партии Китая
statement of comparison of budget and actual - утверждение сравнения бюджета и фактических
supreme court of the republic of kazakhstan - Верховный суд республики казахстан
president of the house of representatives - президент Палаты представителей
chief of staff of the united - начальник штаба объединенного
constitution of the republic of benin - Конституция Республики Бенин
regardless of the existence of - независимо от наличия
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
international tribunal for the law of the sea - Международный трибунал по морскому праву
if lower, at the present value of the minimum lease payments - если ниже, по приведенной стоимости минимальных арендных платежей
right in the heart of the city - в самом центре города
i am the way and the truth - я есмь путь и истина
the atlantic coast of the united states - Атлантическое побережье Соединенных Штатов
this is the part of the story - это часть истории
over the course of the last decade - в течение последнего десятилетия
the following table shows the distribution - Следующая таблица показывает распределение
the final part of the report - заключительная часть доклада
between the cup and the lip a morsel may slip - между чашкой и губой кусочек может проскользнуть
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний
noun: новое
adverb: недавно, заново, только что
new joiner - новый столяр
new strides - новые шаги
new workload - новая рабочая нагрузка
new business - новый бизнес
new tools - новые инструменты
new instructions - новые инструкции
new fiscal - новый фискальный
new pressures - новые давления
new drum - новый барабан
new openness - новая открытость
Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent
Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile
Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.
First, detection of any alleged illegal fishing activity within zones of national jurisdiction depended largely on the enforcement capability of the coastal State. |
Во-первых, обнаружение любой представляющейся незаконной рыболовной деятельности в зонах национальной юрисдикции зависит в основном от правоохранительных возможностей прибрежного государства. |
After a few minutes Knoxville law enforcement informed the participants that they were blocking the sidewalk, and that they needed to remove themselves from the area. |
Через несколько минут сотрудники правоохранительных органов Ноксвилла сообщили участникам, что они блокировали тротуар и что им необходимо покинуть этот район. |
You have operational control of all Law Enforcement assets in the area. |
У тебя есть оперативный контроль над всеми органами правопорядка в этом районе. |
Are law enforcement officials required to display some form of individual identifications during operations and how is this controlled? |
Обязаны ли сотрудники правоприменяющих органов носить какие-либо индивидуальные идентификационные знаки во время проведения операций, и как это контролируется? |
It was extremely rare for a stay of enforcement not to be ordered in such cases. |
В подобных случаях отказ в выдаче распоряжения о приостановлении исполнения решения бывает крайне редко. |
Pedestrian safety depends to a large extent on the speed limits and their enforcement in built-up areas. |
Безопасность пешеходов в значительной степени зависит от ограничений скорости в населенных пунктах и уровня контроля за их соблюдением. |
Although there are many examples of good practice, in some cases national regulatory and enforcement systems are inadequate. |
Хотя существует множество примеров положительного опыта, в некоторых случаях национальные системы регулирования и правоприменения являются неадекватными. |
Greater use of enforcement powers is constrained by the weak positions of inspectorates and insufficient levels of fines and penalties. |
Более широкому использованию правоприменительных полномочий препятствуют слабые позиции инспекционных органов и недостаточно высокий уровень штрафов и других мер взыскания. |
The fishing vessel was monitored by the cutter until Taiwanese enforcement vessels arrived. |
Катер сопровождал рыболовное судно до прибытия судов правоохранительной службы Тайваня. |
An important first step would be to restore confidence in the integrity and independence of the judiciary and law enforcement. |
И первым важным шагом было бы восстановление уверенности в честности и независимости судебной власти и правоохранительных органов. |
I deal primarily with law enforcement, which means I know that none of you wants to listen to me, so I'll keep it short |
Преимущественно работаю с силами правопорядка, что означает, что я знаю, что ни один из Вас не желает выслушивать меня, поэтому буду краткой. |
And whether we like it or not, the Green Arrow and his team are auxiliary law enforcement. |
И нравится вам или нет, но Зелёная Стрела с командой помогают силам полиции. |
And as law enforcement colleagues, - efficiently is important. |
А работая в правоохранительных органах мы понимаем, как важна эффективность. |
But all laws which depend for their enforcement upon informers and fines, become inert from the odiousness of the machinery. |
Но все законы, эффективность которых зависит от доносов, на деле не работают. |
Я полагаю, твой отец из правоохранительных органов. |
|
So they'll work with local law enforcement and with our Special Ops team. |
Итак, они будут работать с местным правоприменением и с нашим спецотрядом OPS |
Anyone who spots it should contact law enforcement offiicials. |
Всякий кто ее видел должен связаться со службами правопорядка. |
You know, I sure could use some law enforcement. |
Я уверен, что могу обратиться в правоохранительные органы. |
Come on, you guys are law enforcement. |
Да, бросьте ребята вы же сотрудники правоохранительных органов. |
Это новейшая профессия в правоохранительной практике. |
|
Witnesses to the actions of the so-called law enforcement establishment. |
решительные действия так называемых сил охраны закона и порядка. |
Cooperating with law enforcement is a condition of my parole. |
Сотрудничество с правоохранительными силами есть условие моего досрочного освобождения. |
We're going to borrow just a tad from social services In order to fully fund law enforcement. |
Мы собираемся позаимствовать чуточку денег, предназначенных для социальных служб, чтобы увеличить субсидирование правоохранительных органов. |
Every sat tracking system, every surveillance camera, Every law enforcement officer in this town is looking for you. |
Все спутниковые системы слежения, все камеры наблюдения... да каждый полицейский в этом городе ищет тебя. |
This is a gentlemen who I think's been a law enforcement officer for 13 years. |
Этот мужчина работает в полиции уже 13 лет. |
Но если смерть засвидетельствована представителем власти. |
|
20 minutes after this operation ends, your career in the federal law enforcement is over. |
Через 20 минут, после того как закончится эта операция ваша карьера в федеральных правоохранительных органах завершится. |
I consult with the Federal Bureau of Investigation, but I'm not in law enforcement. |
Я помогаю в работе ФБР. Но я на них не работаю. |
Послушай, нам нужно как-то разобраться с местными властями. |
|
Fusion centers, law enforcement professional associations, and additional entities conduct these types of briefings in a variety of venues. |
Центры слияния, профессиональные ассоциации правоохранительных органов и другие организации проводят подобные брифинги в различных местах. |
Once this information is obtained, law enforcement will use a map of cell site locations to determine the past geographical locations of the cellular device. |
Как только эта информация будет получена, правоохранительные органы будут использовать карту местоположения сотового узла для определения прошлых географических местоположений сотового устройства. |
If a truck is stopped by a law enforcement agent or at an inspection station, information on the truck complies and OOS violations are logged. |
Если грузовик остановлен сотрудником правоохранительных органов или на станции техосмотра, информация о нем соответствует требованиям и нарушения ООС регистрируются. |
On 4 February 2000, thousands marching in protest were met by troops and law enforcement from Oruro and La Paz. |
4 февраля 2000 года тысячи протестующих были встречены войсками и правоохранительными органами из Оруро и Ла-Паса. |
Hilscher remained alive for three hours after being shot, but no one from the school, law enforcement, or hospital notified her family until after she had died. |
Хилшер оставалась жива в течение трех часов после того, как ее застрелили, но никто из школы, правоохранительных органов или больницы не уведомил ее семью до тех пор, пока она не умерла. |
Data brokers also often sell the profiles to government agencies, such as the FBI, thus allowing law enforcement agencies to circumvent laws that protect privacy. |
Брокеры данных также часто продают профили государственным учреждениям, таким как ФБР, что позволяет правоохранительным органам обходить законы, защищающие частную жизнь. |
On 11 July 2018, during a summit in Brussels, NATO leaders called for continued pressure and ongoing sanctions enforcement on North Korea. |
11 июля 2018 года, во время саммита в Брюсселе, лидеры НАТО призвали к продолжению давления и применению санкций в отношении Северной Кореи. |
An example for the enforcement of the production code is the character Joel Cairo in the movie Maltese Falcon. |
Примером применения производственного кодекса может служить персонаж Джоэла Каира в фильме Мальтийский сокол. |
Law enforcement officers are not prohibited from seizing any property from the premises. |
Сотрудникам правоохранительных органов не запрещается выносить из помещения какое-либо имущество. |
Ouster of President Mirza was welcomed at public circles, Air Marshal Asghar Khan, the air force chief backed the actions for the martial law enforcement. |
Свержение президента Мирзы приветствовалось в общественных кругах, маршал авиации Асгар Хан, главнокомандующий ВВС поддержал действия по введению военного положения. |
From 2012 to 2014, Kent served as director of the Bureau of International Narcotics and Law Enforcement Affairs. |
С 2012 по 2014 год Кент занимал пост директора Международного бюро по борьбе с наркотиками и правоохранительной деятельности. |
The FDA has taken enforcement action against illegal marketing of Cansema as a cancer cure, as in the 2004 arrest and conviction of Greg Caton. |
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов приняло меры по борьбе с незаконным сбытом Кансемы в качестве лекарства от рака, как это было в 2004 году при аресте и осуждении Грега Кейтона. |
Mr Elderfield said he intended to pursue a policy of 'assertive' regulation, backed up by the credible threat of enforcement. |
Мистер Элдерфилд заявил, что намерен проводить политику жесткого регулирования, подкрепляемую реальной угрозой принудительного исполнения. |
However, since neither sustenance nor enforcement costs rise with the unpleasantness of the work, the cost of slaves do not rise by the same amount. |
Однако, поскольку ни расходы на содержание, ни расходы на принуждение не растут вместе с неприятностью работы, стоимость рабов не увеличивается на ту же сумму. |
Speed limit enforcement is the action taken by appropriately empowered authorities to check that road vehicles are complying with the speed limit. |
Обеспечение соблюдения скоростного режима-это меры, принимаемые уполномоченными органами для проверки соблюдения дорожными транспортными средствами скоростного режима. |
The neighbor who called for the welfare check told reporters that he never intended for an aggressive law enforcement response. |
Сосед, позвонивший для проверки социального обеспечения, сказал журналистам, что он никогда не рассчитывал на агрессивную реакцию правоохранительных органов. |
On 7 July, the Brijuni Agreement was signed, implementing a truce and a three-month halt of the enforcement of Slovenia's independence. |
7 июля было подписано Бриунское соглашение, предусматривающее перемирие и трехмесячную остановку процесса обеспечения независимости Словении. |
By Arkansas Law, the Sheriff is the Chief Law Enforcement Officer of the County. |
По законам штата Арканзас Шериф является главным сотрудником правоохранительных органов округа. |
The Sheriff's office works to prevent crime and build community safety through education, investigation and enforcement. |
Компромисс между массовым потоком и скоростью также наблюдается в пропеллерах и винтах вертолетов, сравнивая нагрузку на диск и силовую нагрузку. |
These sheriffs and their deputies are the highest ranking and most powerful uniformed law-enforcement officers in the state. |
Эти шерифы и их заместители - самые высокопоставленные и влиятельные сотрудники правоохранительных органов в штате. |
Sheriff's deputies provide routine law enforcement services to the unincorporated portions of the county and are considered police officers. |
Помощники шерифа оказывают обычные правоохранительные услуги неинкорпорированным частям округа и считаются сотрудниками полиции. |
Steve Belcher was retained as the interim chief and brought nearly 40 years of law enforcement experience. |
Стив Белчер был сохранен в качестве временного начальника и принес почти 40-летний опыт работы в правоохранительных органах. |
Child exploitation is prominent on Kik Messenger, causing law enforcement and the media to frequently express concerns about the app. |
Эксплуатация детей занимает видное место в Kik Messenger, что заставляет правоохранительные органы и средства массовой информации часто выражать озабоченность по поводу этого приложения. |
The resulting revenues are channelled to environmental protection activities, but enforcement of this pollution fee system is lax. |
Полученные в результате доходы направляются на природоохранную деятельность, но применение этой системы сбора за загрязнение окружающей среды является слабым. |
The simplicity of the process, and the easy availability of key ingredients such as corn and sugar, make enforcement difficult. |
Простота процесса и легкодоступность ключевых ингредиентов, таких как кукуруза и сахар, затрудняют их применение. |
It portrays a covert police squad responsible for assassinating criminal figures that British law enforcement could not reach legally. |
В нем изображен тайный полицейский отряд, ответственный за убийство криминальных деятелей, до которых британские правоохранительные органы не могли добраться законным путем. |
Section 334 of such title is amended by striking 'or those obstructing the enforcement of the laws' after 'insurgents'. |
В раздел 334 такого названия вносится поправка: после мятежников наносится удар или тех, кто препятствует исполнению законов. |
The DSS is the federal law enforcement branch of the Bureau of Diplomatic Security. |
Если организм лишен кислорода более чем на несколько минут, то это приводит к потере сознания и смерти. |
The courts made decisions on bastardy cases, and left the enforcement of any ruling given to the Overseers of the Poor. |
Суды выносили решения по делам о незаконнорожденных и оставляли исполнение любого постановления надзирателям за неимущими. |
Enforcement efforts have been supported by a fatwa, or religious ruling, that copyright infringement of software is forbidden under Islam. |
Усилия по обеспечению соблюдения были поддержаны фетвой, или религиозным постановлением, согласно которому нарушение авторских прав на программное обеспечение запрещено исламом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enforcement of the new».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enforcement of the new» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enforcement, of, the, new , а также произношение и транскрипцию к «enforcement of the new». Также, к фразе «enforcement of the new» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.