Established evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: установленный, признанный, авторитетный, укоренившийся, устроенный, официальный, упрочившийся, акклиматизировавшийся, официально учрежденный
newly established - вновь созданный
communication is being established - Устанавливается коммуникация
power supply established - питания установлены
was being established - в настоящее время создается
bank has been established - Банк был создан
limits established by law - пределах, установленных законом
norms have been established - нормы были установлены
established contact with - установил контакт с
he has established - он установил
established a center - создан центр
Синонимы к established: prevailing, familiar, common, conventional, normal, accepted, expected, typical, habitual, customary
Антонимы к established: reorganize, restructure
Значение established: having been in existence for a long time and therefore recognized and generally accepted.
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
evidence aliunde - внешнее доказательство
new evidence from - новые данные из
evidence of injury - признаки поражения
where the evidence - где доказательства
evidence bag - доказательства мешок
hold evidence - держать доказательство
practice evidence - практика свидетельствует
the evidence is telling - свидетельство говорит
evidence of consent - свидетельство согласия
research evidence base - исследования доказательной базы
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
He was convinced that the scientific establishment were trying to suppress the evidence because it was a challenge to the idea that modern medicine was always beneficial. |
Он был убежден, что научное сообщество старалось скрыть доказательства, потому что это ставило под сомнение мысль о том что от современной медицины была одна польза. |
It was not until some little time after they were established in the new house that Aileen first came upon any evidence of the existence of Berenice Fleming. |
О Беренис Флеминг Эйлин узнала случайно, уже после того как поселилась в своем новом доме. |
National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991. |
Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года. |
He established the method of questioning beliefs, closely inspecting assumptions and relying on evidence and sound rationale. |
Он установил метод вопрошания убеждений, тщательного изучения предположений и опоры на доказательства и разумное обоснование. |
Parcel evidence, establish a timeline, and build a story day after day. |
Сложить улики в пакет, установить сроки, и создавать историю день за днем. |
The Ministry of Justice had established a mobile prosecution unit, which travelled from county to county gathering evidence and prosecuting perpetrators. |
При Министерстве юстиции создано подразделение быстрого реагирования, которое перемещается по округам, собирая доказательства и привлекая правонарушителей к ответственности. |
We have taken the facts, we have established a chronological sequence of events, we have heard the evidence. |
Мы рассмотрели факты, установили хронологическую последовательность событий, выслушали показания. |
There's no apparent evidence to establish the validity of your edit, even it abided by guidelines. |
Нет никаких очевидных доказательств, подтверждающих правильность вашей правки, даже если она соблюдается руководящими принципами. |
There is, though, little other evidence of opposition to the English Reformation and the established church. |
Однако существует мало других свидетельств оппозиции английской Реформации и установившейся церкви. |
Despite this evidence, he and his theories were rejected by most of the contemporary medical establishment. |
Несмотря на эти доказательства, он и его теории были отвергнуты большинством современного медицинского истеблишмента. |
Historical evidence establishes that the Thai art of stage plays were already perfected by the 17th century. |
Исторические свидетельства свидетельствуют о том, что тайское искусство постановки пьес было доведено до совершенства уже к 17 веку. |
The purpose of this request is to establish the presence of EDTA in the vial of blood, thereby eliminating the allegation that this vial was used to plant evidence. |
Цель запроса — установить наличие ЭДТА в пробирке с кровью, и исключить тем самым подозрение, что пробирку использовали чтобы подкинуть улики. |
Your honor, I move for a directed verdict on the grounds the government has failed to offer sufficient evidence to establish a prima facie case against my client. |
Ваша честь, прошу вас и присяжных вынести вердикт на основании того, что обвинение не смогло предоставить достаточных доказательств вины моего клиента. |
Narrative reviews can help establish the context of evidence quality. |
Нарративные обзоры могут помочь установить контекст качества доказательств. |
So we really don't know who found it and thus no chain of custody of this evidence can be established. |
Таким образом, мы действительно не знаем, кто его нашел, и поэтому не можем установить цепочку хранения этих доказательств. |
Again, no evidence of wrongdoing has been established in regards to the questioned papers by any reputable source. |
Опять же, никаких доказательств противоправных действий в отношении допрошенных документов не было установлено ни одним авторитетным источником. |
The evidence also established that there had been no attempt to realize commercial benefits at the time of the loss. |
Было также установлено, что каких-либо попыток извлечь коммерческую выгоду из этой работы на момент потери не предпринималось. |
Scientific acoustical evidence establishes a high probability that two gunmen fired at President John F. Kennedy. . . . . |
Научные акустические данные подтверждают высокую вероятность того, что двое вооруженных людей стреляли в президента Джона Ф. Кеннеди. . . . . |
Joan's guilt must be established by evidence which would satisfy the people. |
Виновность Жанны требовалось подтвердить вещественными доказательствами, которые убедили бы народ. |
Evidence shows that with the establishment of protected areas local people have illegally lost their homes, and mostly with no compensation. |
Факты свидетельствуют о том, что с созданием охраняемых территорий местные жители незаконно лишились своих домов, причем в основном без какой-либо компенсации. |
This evidence helps establish the program's initial existence. |
Это свидетельство помогает установить первоначальное существование программы. |
In her retrial, the defense presented extensive forensic evidence substantiating Harper's account and established that her injuries could not have been self-inflicted. |
В ходе повторного слушания дела защита представила обширные доказательства, подтверждающие показания Харпер, и установила, что ее телесные повреждения не могли быть нанесены ей самой. |
YOU are the one challenging establishment, so YOU have to provide evidence. |
Вы-единственное вызывающее учреждение, поэтому вы должны предоставить доказательства. |
In law, the production and presentation of evidence depends first on establishing on whom the burden of proof lies. |
В юриспруденции производство и представление доказательств зависит прежде всего от установления того, на ком лежит бремя доказывания. |
Some jurisdictions have established title certificate systems to evidence the acquisition and transfer of title in specific items of movable property. |
В некоторых правовых системах созданы системы сертификации правовых титулов для подтверждения приобретения и передачи правового титула в движимом имуществе. |
Evidence from IPRs also indicates that in many countries there appear to be missed opportunities in establishing local linkages. |
Как также показывают ОИП, во многих странах, похоже, не используются возможности установления местных связей. |
Many scientific theories are so well established that no new evidence is likely to alter them substantially. |
Многие научные теории настолько хорошо обоснованы, что никакие новые данные не могут существенно изменить их. |
The term connotes that evidence establishes a particular point to a moral certainty which precludes the existence of any reasonable alternatives. |
Этот термин означает, что доказательства устанавливают определенный момент моральной определенности, который исключает существование каких-либо разумных альтернатив. |
The archaeological evidence has established that Ecuador was inhabited for at least 4,500 years before the rise of the Inca. |
Археологические данные свидетельствуют о том, что Эквадор был заселен по меньшей мере за 4500 лет до появления инков. |
Some feel the evidence of benefits is limited, while others view the evidence of benefit as established. |
Некоторые считают, что доказательства выгоды ограничены, в то время как другие рассматривают доказательства выгоды как установленные. |
OIOS established that the procurement exercise was not transparent and that other irregularities had occurred, but it did not find any evidence of bribery or favouritism. |
УСВН установило, что закупочная деятельность была непрозрачной и что были допущены другие нарушения, однако не обнаружило каких-либо доказательств взяткодательства или фаворитизма. |
Long before the idea of a global glaciation was established, a series of discoveries began to accumulate evidence for ancient Precambrian glaciations. |
Задолго до того, как возникла идея глобального оледенения, ряд открытий начал накапливать свидетельства древних докембрийских оледенений. |
The claimant did not submit any evidence to establish that it contracted or otherwise committed to purchase the boxes before 2 August 1990. |
Заявитель не представил каких-либо доказательств наличия контракта или других обязательств по покупке ванн до 2 августа 1990 года. |
If Ronnie's new evidence contradicts his earlier conclusion we can re-establish Stephanie's credibility. |
Если новые улики, которые достал Ронни, будут противоречить первоначальным выводам, мы можем восстановить репутацию Стефани, как свидетеля. |
There's an absence of evidence for established infarct... ..but a suggestion here of a loss of grey white matter differentiation. |
Инфаркта мозга не обнаружено но есть подозрение на утрату нормальной дифференциации серого и белого вещества. |
The evidence suggests, but does not establish, that the shot that killed Sammy Weaver was fired by DUSM Cooper. |
Главный судья Кларенс Гудман был самым продолжительным главным судьей Мега-Сити один и первым, кто появился в комиксе. |
However, the claimant did not submit evidence to establish that the goods were diverted to another port. |
Однако заявитель не представил доказательства, подтверждающие, что товары были направлены в другой порт. |
Tests of general relativity serve to establish observational evidence for the theory of general relativity. |
Тесты общей теории относительности служат для установления наблюдательных доказательств теории общей относительности. |
You have not presented to the court a single shred of evidence to either place Mr Mason at the scene, or to establish that he was in any way connected to the events of that night. |
Вы не представили в суд ни малейших соответствующих доказательств присутствия господина Мейсона на месте происшествия, или установили, что он был каким-либо образом связан с событиями той ночи. |
I did a hypothetical evidence disposal route based on the criminal profile I'd established for the perpetrators of the crime, which led me to T.J.Maxx, where I bought these boots. |
Я сделал гипотетический маршрут движения улик, основанный на уголовных характеристиках, которые я смоделировал для виновных в преступлении, что привело меня к магазину, где я купил эти ботинки. |
In summary, a body of evidence that satisfies Koch's postulates is sufficient but not necessary to establish causation. |
Таким образом, совокупность доказательств, удовлетворяющих постулатам Коха, достаточна, но не необходима для установления причинности. |
What evidence would be sufficient to establish that Zionists are in control of the US government that does not already exist? |
Каких доказательств было бы достаточно, чтобы установить, что сионисты контролируют правительство США, которое еще не существует? |
Presently, established empirical evidence suggests against thermography's efficacy as a reliable tool for diagnosing CRPS. |
В настоящее время накопленные эмпирические данные свидетельствуют против эффективности термографии как надежного инструмента диагностики КРП. |
They brought to light evidence which established that some of the specific charges made at the trials could not be true. |
Они выявили доказательства, свидетельствующие о том, что некоторые из конкретных обвинений, выдвинутых в ходе судебных разбирательств, не могут быть правдой. |
There is evidence of established maritime trade with the cultures of northwestern South America and the Caribbean. |
Имеются свидетельства налаженной морской торговли с культурами северо-западной части Южной Америки и Карибского бассейна. |
While this was a step forward in establishing a feminine king, it also sparked a new debate regarding which evidence related to Meritaten and which to Smenkhkare. |
Хотя это был шаг вперед в установлении женского короля, он также вызвал новые дебаты относительно того, какие свидетельства относятся к Меритатен, а какие к Сменхкаре. |
SSAA argues that there is no evidence that gun control restrictions in 1987, 1996 and 2002 had any impact on the already established trends. |
SSAA утверждает, что нет никаких доказательств того, что ограничения контроля над оружием в 1987, 1996 и 2002 годах оказали какое-либо влияние на уже сложившиеся тенденции. |
Where is the evidence of this established in the citation? |
Где доказательства этого, установленные в цитате? |
Circumstantial evidence is used in criminal courts to establish guilt or innocence through reasoning. |
Косвенные доказательства используются в уголовных судах для установления вины или невиновности путем аргументации. |
The burden of proof must be fulfilled by both establishing confirming evidence and negating oppositional evidence. |
Бремя доказывания должно быть выполнено как путем установления подтверждающих доказательств, так и путем отрицания оппозиционных доказательств. |
We can refute the evidence of your embezzlement of Karsten's funds, your association with the crooked accountant... |
Мы можем опровергнуть доказательства твоего хищения средств Карстена, твоего сговора с нечестным бухгалтером... |
I have in my possession a piece of evidence that might speak to the innocence of my client in this matter. |
В моем распоряжении есть улика, которая свидетельствует о невиновности моего клиента. |
When you consider the evidence. |
Если учитывать улики. |
Oh, possibly-yes, I presume so, replied Berenice, airily, for she did not take too kindly to this evidence of parental interest. |
Не знаю, может быть... по-видимому, да, -небрежно ответила Беренис, слегка раздосадованная таким проявлением материнской заботы. |
We have to hold the doctor until we have contradictory evidence. |
Нам придется задержать доктора, пока не получим доказательств обратного. |
Still, we can hypothesize, even if we cannot prove and establish. |
Однако, даже если доказательства и утверждения не в нашей власти, мы все-таки можем еще оперировать гипотезами. |
We spent months uncovering them and accumulating evidence. |
Мы потратили месяцы, чтобы собрать достаточно улик против них. |
Артур... ..обнаружились следы колдовства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «established evidence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «established evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: established, evidence , а также произношение и транскрипцию к «established evidence». Также, к фразе «established evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.