Example photographs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Example photographs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пример фотографии
Translate

- example [noun]

noun: пример, образец, экземпляр, характерный пример, урок, примерное наказание

verb: служить примером

- photographs [verb]

noun: фотография, фотографический снимок, фотокарточка

verb: сфотографировать, фотографировать, снимать, выходить на фотографии



One interior face of it was lined with a photograph of Berenice as a girl of twelve, thin, delicate, supercilious, self-contained, distant, as she was to this hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На внутренней стороне был маленький портрет Беренис - двенадцатилетняя девочка, тоненькая, хрупкая, высокомерная, сдержанная, серьезная -такой же она осталась и теперь.

For example, we believe that by wearing a knee-length tunic and open bare feet, this was representative of a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы считаем, что человек, носивший тунику до колен и ходивший босым — священник.

Have you, for example, increased profits via an expansion of trade?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, например, увеличили прибыль за счёт расширения торговли?

For example, if the dreamer happened to be dreaming of a man she was particularly interested in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если ходящая по снам проникала в сновидение мужчины, которым очень интересовалась.

Janel took this photograph with a special camera that records images invisible to the naked eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джанель сделала этот снимок полноспектральной камерой, которая снимает то, что не видно невооруженным взглядом.

This is another example of you asking for forgiveness instead of permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один пример, когда ты просишь о прощении вместо разрешения.

My mother, for example, had already found someone nice for me to court and my father was conversing with the young actress. He has these paintings in his room, I look at them and I can't understand a damn thing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама, к примеру, нашла кого-то для меня, а мой отец разговаривал с молодой актрисой.

Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните, чтобы отобразить дополнительные команды автотекста, например, для создания новой записи автотекста из текста, выбранного в текущем документе.

Food supplies in Africa, for example, are threatened by the loss of fertile land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, продовольственному обеспечению Африки угрожает утрата плодородных земель.

There's a lot of animals that use this trick, for example this black dragonfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие животные используют этот трюк, например, эта чёрная стомиевая рыба.

On the photograph you can see clearly a self-propelled launch system and two loading vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На снимке вы хорошо видите самоходную огневую установку и две пуско-заряжающих машины.

An obvious example of State terrorism could be seen in the occupied Palestinian territory, the Syrian Golan and the southern region of Lebanon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером такой практики являются действия палестинских террористов на сирийских Голанах и в южной части Ливана.

Unfortunately there's the audience, the cinemagoers, or moviegoers as they're known, who just expect to see theatre photographed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, есть зрители - кинолюбители или киношники, как их называют, которые рассчитывают увидеть просто представление, заснятое на плёнку.

This is Richard Muthama Peter, and he is an itinerant street photographer in Kibera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Ричард Мутхама Петер, фотограф, кочующий по улицам Киберы.

hurried down a hallway until they came to the room where Tracy had been fingerprinted and photographed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(, поспешили вдоль коридора, пока они подошли к комнате…) спустились в большую комнату, где по приезде в тюрьму у Трейси взяли отпечатки пальцев и сфотографировали.

But you know that 'cause you've got a photograph of ben Judah's bust on your day planner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вам это известно, потому что на вашем ежедневнике фотография бюста бен Иехуды.

She presented to Little White Manka a golden bracelet; a medallion upon a thin little chain with her photograph; and a silver neck crucifix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подарила Маньке Беленькой золотой браслет, медальон на тоненькой цепочке со своей фотографией и серебряный нашейный крестик.

OK, well, let's start by photographing and weighing the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что ж, начнём с фотографирования и взвешивания тела.

I don't want to end up photographing weddings and birthdays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, в конечном итоге скатиться до съемок свадеб и дней рождений.

The spectacular energy of the falls is a wonderful example of how this planet is hard-wired to the constant and unfailing power of the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительная мощь водопадов - это яркий пример того, как Солнце воздействует на нашу планету.

This is a tollbooth photograph taken in the northbound ninth lane of Triborough... excuse me, the RFK Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - фото, сделанное камерой на северном пункте оплаты, девятая линия, Трайборо... извините, мост Роберта Кеннеди.

Behind the high, dark walnut doors Chemical King Rolling sat in his sanctuary amidst diagrams, cartograms and photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За высокими, темного ореха, дверями, в кабинете среди диаграмм, картограмм и фотографий сидел химический король Роллинг.

The stately homes of England make good photographs, and create the illusion of a connexion with the Elizabethans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элегантные особняки старой Англии, которые прекрасно выходят на фотографиях, создавая иллюзию причастности к жизни елизаветинцев?

The Jarl Squad march along the esplanade to the Ferry Terminal, where the official photographs will be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Ярла прошествуют вдоль лужайки к паромной переправе, где будут сделаны официальные снимки.

Howard Roark, said the photographer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говард Рорк, - ответил фотограф.

I would not call a photographer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не... не назвал это фотографировать.

Maybe set her up in her own photographic studio or something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, сделай ей собственную фотостудию.

He photographed steelworkers in the Soviet Union, he lived with saboteurs ships in Bangladesh, sailed with fishermen in Galicia and Sicily,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он фотографировал сталеваров в Советском Союзе, он жил у диверсантов в Бангладеш, плавал с рыбаками в Галицию и на Сицилию,

I went on taking one photograph after another, clicking away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делал снимок за снимком, вьбрасьвая их.

They did not appear in the photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографии они отсутствовали.

Only he's in Miami photographing supermodels, no one can get ahold of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только он в Майами, фотографирует супермоделей, никто не может связаться с ним.

Strangers could not always tell which was which in the photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посторонние не всегда различали их на снимках -кто где.

They both shy away from the camera and clearly don't enjoy being photographed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обе стесняются камеры, и точно не получают удовольствия от того, что их фотографируют.

He's a big-time photographer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известный успешный фотограф.

You have to drive from here to the other end of the harbour, one at a time, and the winner is the one whose car is least photographed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны проехать отсюда до другого конца гавани по очереди, и победит тот, чью машину сфотографируют меньшее число раз.

Speaking of photographs... which ones were you talking about last night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, о каких фотографиях вы говорили ночью?

We can put many photographers in one place, always will draw very different pictures

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем собрать много фотографов в одном месте.

The jury have asked to see a photograph of the view from the window of the clifftop hut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присяжные просят посмотреть фотографию с видом из окна хижины на утесе.

Mean girl at school kiss-ambushed Alexis' boyfriend and then posted the photographic proof on her web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлая одноклассница обманом поцеловала парня Алексис, и выложила фото как доказательство на свой сайт.

Betty couldn't find the photograph I wanted to show you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетти не нашла фотографии, которую я хотел вам показать.

Inspector van Duren had shown photographs of Tracy and Jeff to the museum guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор ван Дарен показал фотографии Трейси и Джеффа охраннику в выставочном зале.

Photographer Nan Goldin made a cameo appearance in a season 2 episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотограф Нэн Голдин сделала эпизодическое появление в эпизоде 2 сезона.

From the 1970s onwards, Burhan Dogancay photographed urban walls all over the world; these he then archived for use as sources of inspiration for his painterly works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1970-х годов, Бурхан Доганкай фотографировал городские стены по всему миру; затем он архивировал их для использования в качестве источников вдохновения для своих живописных работ.

Several sources have ranked New York the most photographed city in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько источников назвали Нью-Йорк самым фотографируемым городом в мире.

This element of the coronation service is considered sacred and is concealed from public gaze; it was not photographed in 1937 or televised in 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот элемент коронационной службы считается священным и скрытым от посторонних глаз; он не был сфотографирован в 1937 году и не транслировался по телевидению в 1953 году.

Also killed was a Spanish freelance press photographer on assignment for El Pais, Juan Antonio Rodriguez Moreno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также был убит испанский фотокорреспондент-фрилансер, работавший по заданию El Pais, Хуан Антонио Родригес Морено.

Panchromatic emulsion is a type of black-and-white photographic emulsion that is sensitive to all wavelengths of visible light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панхроматическая эмульсия-это тип черно-белой фотографической эмульсии, чувствительной ко всем длинам волн видимого света.

In the earliest days, the photographer had to load the film into reusable cassettes and, at least for some cameras, cut the film leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые дни фотограф должен был загружать пленку в многоразовые кассеты и, по крайней мере для некоторых камер, вырезать пленку лидера.

An estimated 200–300 war correspondents, war photographers, war artists, and war cinematographers were active during these two nearly sequential conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 200-300 военных корреспондентов, военных фотографов, военных художников и военных кинематографистов были активны во время этих двух почти последовательных конфликтов.

The legal rights for images generally lie with the photographer, not the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридические права на изображения обычно принадлежат фотографу, а не субъекту.

Annie Leibovitz's photographic work was of rock and roll and other celebrity figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо своей гордыни и высокомерия, крыса очень нервная и легко расстраивается.

Of these three moons, only Methone has been photographed at close range, showing it to be egg-shaped with very few or no craters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих трех лун только Метон был сфотографирован с близкого расстояния, показав, что он имеет яйцевидную форму с очень небольшим количеством кратеров или вообще без них.

Exposure time for photographic plates was around half a minute for a hand to a couple of minutes for a thorax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время экспозиции для фотопластинок составляло примерно полминуты для руки и пару минут для грудной клетки.

Currently DSLRs are widely used by consumers and professional still photographers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время зеркальные камеры широко используются потребителями и профессиональными неподвижными фотографами.

Protesters were encouraged to hide their faces, since it was common practice for Church members to photograph anti-Scientology protesters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие призвали, чтобы скрыть свои лица, так как это была обычная практика для членов Церкви, чтобы сфотографировать анти-Саентология протестующих.

The photograph shows the test article and the plot diagram shows the thrust trace from a 500g load cell in experiments performed in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографии показана испытательная статья, а на диаграмме графика показан след тяги от тензодатчика 500g в экспериментах, проведенных в 2006 году.

The photograph shows the components of a Woodward effect test article used in a 2006 experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографии показаны компоненты тестовой статьи с эффектом Вудворда, использованной в эксперименте 2006 года.

Priscilla came from a wealthy family that owned the prominent America Photograph Corporation based in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности советские части в Керчи были уже разгромлены, и положение оси в Севастополе было удобным.

Although he was not permitted to go to the pool, he could photograph undisturbed through the wire fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ему не разрешалось ходить в бассейн, он мог спокойно фотографировать через проволочную изгородь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «example photographs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «example photographs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: example, photographs , а также произношение и транскрипцию к «example photographs». Также, к фразе «example photographs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information