Exchangeable goods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exchangeable goods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обмениваемые товары
Translate

- exchangeable [adjective]

adjective: сменный, подлежащий обмену, годный для обмена, взаимозаменяемый

- goods [noun]

noun: товар, груз, товары, имущество, вещи, багаж, необходимые качества, требуемые качества, именно то, что нужно

adjective: грузовой, багажный

  • drawback goods - товары, требующие возврата таможенных пошлин

  • cut price goods - уцененный товар

  • consumer goods basket - потребительская корзина

  • consumable goods - расходные материалы

  • personal goods - предметов личного пользования

  • appearance of goods - Появление товаров

  • costs of goods and services - стоимость товаров и услуг

  • organic goods - органические товары

  • what are the goods - какие товары

  • removal of household goods - удаление бытовых товаров

  • Синонимы к goods: merit, morality, worthiness, truth, probity, purity, rectitude, integrity, righteousness, blamelessness

    Антонимы к goods: bads, evils, immoralities, disadvantages, losses, failures, detriments, wickednesses, sins

    Значение goods: that which is morally right; righteousness.



Buy may refer to a trade, i.e., an exchange of goods and services via bartering or a monetary purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка может относиться к торговле, то есть к обмену товарами и услугами посредством бартера или денежной покупки.

Based on the Pax Britannica and the exchange of goods in currencies pegged to specie, this era grew along with industrialization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная на Pax Britannica и обмене товаров в валютах, привязанных к конкретным видам, эта эпоха росла вместе с индустриализацией.

Organizations that compute PPP exchange rates use different baskets of goods and can come up with different values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации, которые рассчитывают обменные курсы ППС, используют различные корзины товаров и могут получить различные значения.

The exchange of goods or services, with or without money, is a transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен товарами или услугами, с деньгами или без денег, является сделкой.

Some markets can fail due to the nature of the goods being exchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые рынки могут потерпеть неудачу из-за характера обмениваемых товаров.

His main activities consisted in buying goods in America and distributing them to his agents, who travelled to the African interior and exchanged them for slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основная деятельность состояла в покупке товаров в Америке и распространении их среди своих агентов, которые путешествовали в глубь Африки и обменивали их на рабов.

The indirect exchange of goods on land along the Silk Road and sea routes included Chinese silk, Roman glassware and high-quality cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косвенный обмен товарами на суше вдоль Великого Шелкового пути и морских путей включал китайский шелк, Римскую стеклянную посуду и высококачественную ткань.

Several liberals, including Adam Smith and Richard Cobden, argued that the free exchange of goods between nations would lead to world peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мао подчеркивал якобы внутренние корни этой буржуазии, в то время как Сталин больше внимания уделял предполагаемым западным шпионам.

According to the social-exchange theory, people help because they want to gain goods from the one being helped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно теории социального обмена, люди помогают потому, что хотят получить блага от того, кому помогают.

An exchange of skills, knowledge and goods soon developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре начался обмен навыками, знаниями и товарами.

The key too was a sign that the traveller had come to a harbour or ford in peace in order to exchange his goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключ тоже был знаком того, что путешественник пришел в Гавань или брод с миром, чтобы обменять свои товары.

Economics is the branch of social science that studies the production, exchange, distribution, and consumption of goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика - это отрасль социальной науки, изучающая производство, обмен, распределение и потребление товаров и услуг.

An early form of trade, barter, saw the direct exchange of goods and services for other goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранняя форма торговли-бартер-предполагала прямой обмен товаров и услуг на другие товары и услуги.

Commerce is the exchange of goods and services, especially on a large scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля - это обмен товарами и услугами, особенно в больших масштабах.

For carrier companies shipping goods from one nation to another, exchange rates can often impact them severely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для компаний-перевозчиков, перевозящих товары из одной страны в другую, обменные курсы часто могут серьезно повлиять на них.

For Manturov, an exchange rate that keeps Russian businesses competitive is a crucial piece in a campaign to make goods or services domestically that were previously produced abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Мантурова обменный курс, поддерживающий конкурентоспособность российского бизнеса, является важной частью кампании за производство внутри страны тех товаров и услуг, которые ранее производились за рубежом.

Also, the expansions of global markets liberalize the economic activities of the exchange of goods and funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, расширение глобальных рынков либерализует экономическую деятельность по обмену товарами и средствами.

Classical economists contended that goods were objects of value over which ownership rights could be established and exchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономисты-классики утверждали, что товары - это объекты стоимости, на которые можно установить и обменять права собственности.

Transport costs sever the link between exchange rates and the prices of goods implied by the law of one price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные издержки разрывают связь между обменными курсами и ценами на товары, вытекающую из закона единой цены.

It can nevertheless facilitate the concurrent exchange of control over goods and payment between seller and buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее она может облегчить одновременный обмен контролем над товарами и оплатой между продавцом и покупателем.

In mainstream economics, the concept of a market is any structure that allows buyers and sellers to exchange any type of goods, services and information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мейнстрим-экономике понятие рынка - это любая структура, которая позволяет покупателям и продавцам обмениваться любыми товарами, услугами и информацией.

These goods were mostly exchanged for Arabian silver coins, called dirhams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти товары в основном обменивались на арабские серебряные монеты, называемые дирхамами.

The former, he stated, produced goods that could be stored after production and subsequently exchanged for money or other items of value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые, по его словам, производят товары, которые могут храниться после производства и впоследствии обмениваться на деньги или другие ценные предметы.

However, in all instances, VAT will be due in the normal way from suppliers of any goods or services sold in exchange for bitcoin or other similar cryptocurrency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во всех случаях НДС будет подлежать уплате в обычном порядке от поставщиков любых товаров или услуг, проданных в обмен на биткоин или другую подобную криптовалюту.

The demand for foreign exchange is derived from the domestic demand for foreign goods, services, and financial assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос на иностранную валюту определяется внутренним спросом на иностранные товары, услуги и финансовые активы.

The same holds true today, when countries, doing what they do best, produce more and exchange it for more of all other goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип работает и сегодня, когда страны, делая то, что у них получается лучше, производят больше и обменивают это на большее количество других товаров.

Thus the real exchange rate is the exchange rate times the relative prices of a market basket of goods in the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, реальный обменный курс-это обменный курс, умноженный на относительные цены рыночной корзины товаров в двух странах.

These goods were first exchanged by barter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти товары сначала обменивались по бартеру.

Several liberals, including Smith and Cobden, argued that the free exchange of goods between nations could lead to world peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rewilding поощряет сознательное уничтожение одомашнивания человека и возвращение к образу жизни некоторых коренных человеческих культур.

This is because it is by the exchange that each person can be specialized in their work and yet still have access to a wide range of goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что именно благодаря обмену каждый человек может специализироваться в своей работе и при этом иметь доступ к широкому спектру товаров и услуг.

Also, some central banks may let the exchange rate appreciate to control inflation, usually by the channel of cheapening tradable goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые центральные банки могут позволить валютному курсу расти, чтобы контролировать инфляцию, как правило, с помощью канала удешевления торгуемых товаров.

Trade involves the transfer of goods or services from one person or entity to another, often in exchange for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля предполагает передачу товаров или услуг от одного физического или юридического лица другому, часто в обмен на деньги.

Such goods, in an eco-socialist analysis, produce exchange values but have no use value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие товары в экосоциалистическом анализе производят меновую стоимость, но не имеют потребительной стоимости.

Dutch ships carried goods, but they also opened up opportunities for the exchange of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландские корабли перевозили товары, но они также открывали возможности для обмена знаниями.

It is also the point at which a customer makes a payment to the merchant in exchange for goods or after provision of a service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также точка, в которой клиент производит платеж продавцу в обмен на товар или после предоставления услуги.

They can cover the sale of public goods under privatization schemes to co-operative exchanges and occur under varying degrees of monopoly power and state regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут охватывать продажу общественных благ в рамках приватизационных схем кооперативным биржам и происходить при различной степени монопольной власти и государственного регулирования.

An agreement typically involves the exchange of goods, services, money, or promises of any of those.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение обычно включает в себя обмен товарами, услугами, деньгами или обещаниями любого из них.

Participants bring things they do not need and exchange them for the unwanted goods of another participant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники приносят вещи, которые им не нужны, и обменивают их на ненужные товары другого участника.

Men who are physically weaker will offer consensual sex in exchange for protection, security, goods or support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины, которые физически слабее, будут предлагать секс по обоюдному согласию в обмен на защиту, безопасность, товары или поддержку.

In all cases, trade-based money-laundering techniques involve an exchange of goods between exporter and importer and a corresponding financial transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех случаях различные способы отмывания денег с использованием торговли предусматривают обмен товарами между экспортером и импортером и осуществление соответствующей финансовой операции.

He was like a genius, and I have this mental blockage when it comes to things mechanical, so I exchanged my goods for his services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был гением, а я начинал тупить, когда дело касалось механики. Поэтому я менял товар на его услуги.

At its most basic level, a retail format is a simple marketplace, that is; a location where goods and services are exchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом базовом уровне розничный формат - это простой рынок, то есть место, где происходит обмен товарами и услугами.

A forward is like a futures in that it specifies the exchange of goods for a specified price at a specified future date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форвард подобен фьючерсу в том смысле, что он определяет обмен товаров по определенной цене на определенную будущую дату.

In historic times, the introduction of currency as a standardized money facilitated the wider exchange of goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исторические времена введение валюты в качестве стандартизированных денег способствовало более широкому обмену товарами и услугами.

Satellite countries were able to obtain oil and gas in exchange for goods the Soviet Union didn’t particularly need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны-сателлиты имели возможность получать нефть и газ в обмен на товары, которые Советскому Союзу не так уж и были необходимы.

A 375 billion-ruble ($6.6 billion) bet on curing Russia’s addiction to foreign goods hinges on the exchange rate being just right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика властей по снижению зависимости России от иностранных товаров, во что было вложено 375 миллиардов рублей (6,6 миллиардов долларов), будет зависеть от обменного курса.

The port provided an important commercial focus for the ancient city of Rusellae and for the exchange of goods around the Via Aurelia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Речь идет о сообществах, которые собираются вместе и заботятся о людях непосредственно в своих сообществах.

Goods or services are exchanged for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары или услуги обмениваются на деньги.

It is still a transaction if the goods are exchanged at one time, and the money at another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все равно сделка, если товар обменивается в одно время, а деньги-в другое.

Along with food, water and timber, sex was one of the major commodities exchanged for European goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с продовольствием, водой и древесиной секс был одним из основных товаров, обмениваемых на европейские товары.

It happens all the time in shipping goods across a galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякое случается при перевозке товаров из одной галактики в другую.

I won't drop the charges against your client, but I will offer him a deal... no jail time in exchange for a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сниму обвинения с Вашего клиента, но я предлагаю сделку.... никакого тюремного срока в обмен на признание вины.

We sometimes meet up and exchange information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы иногда встречаемся, обмениваемся информацией.

Burglary, grand larceny possession of stolen goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаконное проникновение, кража собственности владение крадеными вещами.

It's at the heart of global trading through the stock exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо в центр мировой торговли через фондовую биржу.

And it was an exchange trip, so we had to be re-exchanged, you know, and this all took place in the cross-Channel ferry, like it does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был обмен, то есть нас надо было поменять обратно. Знаете, на пароме через Ла-Манш.

You exchange the flagged bills for chips and then the chips for clean money that no one can trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняешь меченые купюры на фишки, а потом фишки — на деньги, которые не отследить.

Critics charge that the requiring manufacturers to internalize costs they would otherwise externalize increases the price of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что требование к производителям интернализировать издержки, которые они в противном случае экстернализировали бы, увеличивает цену товаров.

They also argue that there are periods of time in which purchasing power is in excess of the price of consumer goods for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также утверждают, что существуют периоды времени, когда покупательная способность превышает цену потребительских товаров для продажи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exchangeable goods». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exchangeable goods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exchangeable, goods , а также произношение и транскрипцию к «exchangeable goods». Также, к фразе «exchangeable goods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information