Export documentary collection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: экспортировать, вывозить, вывезти
noun: экспорт, вывоз, предмет вывоза, общая сумма вывоза, общее количество вывоза
adjective: экспортный, вывозной
import/export illegally - импорт / экспорт незаконно
export earning - доход от экспорта
accommodate the growing export potential - удовлетворять возрастающий потенциал экспорта
compensatory export fee - компенсационный экспортный сбор
invisible export - невидимый экспорт
export make - экспортное исполнение
export monopoly - монополия на экспорт
export privilege - экспортная привилегия
denial of export privileges - лишение экспортная привилегии
export promotion - поощрение экспорта
Синонимы к export: exportation, trade internationally, market overseas/abroad, ship overseas/abroad, send overseas/abroad, sell overseas/abroad, spread, transmit, bruit about/abroad, circulate
Антонимы к export: import, importation
Значение export: a commodity, article, or service sold abroad.
documentary film - документальный фильм
documentary films - неигровое кино
documentary credit guarantee - гарантия документарного аккредитива
documentary evidence - документальное свидетельство
documentary credit - документарный аккредитив
documentary film maker - режиссер-документалист
documentary filmmaker - режиссер-документалист
documentary record - документированное свидетельство
documentary series - документальный сериал
feature and documentary - телеочерк и документальный фильм
Синонимы к documentary: documented, on record, in writing, chronicled, archived, registered, on paper, recorded, written, factual
Антонимы к documentary: fictional, fictionalized, fictitious, nondocumentary, nonfactual, nonhistorical, unhistorical
Значение documentary: consisting of official pieces of written, printed, or other matter.
noun: коллекция, сбор, собрание, инкассо, собирание, скопление, толпа, денежный сбор, экзамены в конце семестра, денежные пожертвования
adjective: коллекционный
motley collection - пестрая коллекция
collection plate - сборная плита
a collection of - сборник
collection of clothes - коллекция одежды
random collection - случайный сбор
Belvedere Gallery collection - собрание Галереи Бельведер
collection of debt - взыскание долга
debt collection - взыскание долгов
tax collection - взыскание налога
bill for collection - вексель на инкассо
Синонимы к collection: stockpile, pile, heap, stock, bank, mine, reserve, pool, accumulation, hoard
Антонимы к collection: empty, distribution, assemblage, company, crowd, diffusion, family room, flock, game room, herd
Значение collection: the action or process of collecting someone or something.
Okay, the guy who played Argyle produced this documentary about coin collecting. |
Отлично, парень, который играл Аргайла (водителя лимузина), продюсировал этот документальный фильм о коллекционировании монет. |
You can also click the Invoice, Transactions, Payments, Interest notes, and Collection letters buttons to view original transaction documents. |
Можно также нажать кнопки Накладная, Проводки, Платежи, Процент-ноты и Письма-напоминания, чтобы просмотреть документы исходной проводки. |
The senatorial committee has been collecting documentation for months now. |
Сенатская комиссия собирает документы уже несколько месяцев. |
the timing of payment, for example, 60 days after the invoice date, 180 days after shipment (time draft) or when collecting documents at the bank; |
сроки платежа: например, через 60 дней после даты выставления счета-фактуры, через 180 дней после отгрузки (срочная тратта) или при инкассировании документов в банк; |
These librarians' interest in California's water problem led them to start collecting a variety of documents related to water history and usage from around the state. |
Интерес этих библиотекарей к проблеме воды в Калифорнии привел к тому, что они начали собирать различные документы, связанные с историей воды и ее использованием со всего штата. |
Documents that set these standards include an institutional or strategic plan, institutional code of ethics, bylaws, and collections policy. |
Документы, устанавливающие эти стандарты, включают институциональный или стратегический план, институциональный кодекс этики, подзаконные акты и политику сбора данных. |
An avid bibliophile, Akrish spent his money on scribes whom he hired to copy the Radbaz's manuscripts, amassing a large collection of documents. |
Будучи заядлым библиофилом, Акриш тратил свои деньги на писцов, которых нанимал для копирования рукописей Радбаза, собирая большую коллекцию документов. |
Historical Documentary Photograph from the collection of Sandjakoski's family. |
Историческая Документальная фотография из коллекции семьи Санджакоски. |
This archive includes publications, audio and video records as well as document collections bequeathed to this organization. |
Этот архив включает публикации, аудио - и видеозаписи, а также коллекции документов, завещанные этой организации. |
Tax collection is probably documented for Ka and Iry-Hor. |
Сбор налогов, вероятно, документирован для Ка и ИРИ-хора. |
Longwood Gardens maintains a herbarium as a means to document its living plant collection. |
Лонгвуд Гарденс ведет гербарий как средство документирования своей коллекции живых растений. |
Once the crime scene has been thoroughly documented and the locations of the evidence noted, then the collection process can begin. |
После того, как место преступления будет тщательно задокументировано и место нахождения улик отмечено, можно приступать к процессу сбора. |
The document is archived in the prints and drawings collection at the Zentralbibliothek Zürich in Zürich, Switzerland. |
Этот документ хранится в архиве коллекции гравюр и рисунков Zentralbibliothek Zürich в Цюрихе, Швейцария. |
The museum owns archaeological and numismatic collections, collections of documents, photos, rare or old books, maps, arms, military equipment and lots more. |
В музее содержатся археологическая и нумизматическая коллекции, коллекции документов, фотографий, редких и старых книг, карт, оружия, военного обмундирования и многое другое. |
Letters that he wrote to her were part of a collection of documents sold by Tymieniecka's estate in 2008 to the National Library of Poland. |
Письма, которые он писал ей, были частью коллекции документов, проданных поместьем Тимонецкой в 2008 году Национальной библиотеке Польши. |
In this context, a package is a collection of functions written for use in a single language such as Python or R, bundled with documentation. |
В этом контексте пакет представляет собой набор функций, написанных для использования на одном языке, таком как Python или R, в комплекте с документацией. |
Museums Victoria also holds the Curtis Agricultural Insect Collection, which documents British agricultural pest insects. |
Музеи Виктории также хранят коллекцию сельскохозяйственных насекомых Кертиса, которая документирует британских сельскохозяйственных насекомых-вредителей. |
The collection covers US involvements in, and diplomatic or intelligence reporting on, every country on earth, WikiLeaks describes the documents on its website. |
«В данной коллекции собрана дипломатическая переписка и доклады разведки о каждой стране мира, - пишет WikiLeaks об этих документах на своем вебсайте. |
It is an area of collecting due to both the inherent beauty of some historical documents as well as the interesting historical context of each document. |
Это область коллекционирования как из-за присущей некоторым историческим документам красоты, так и из-за интересного исторического контекста каждого документа. |
Here, we define a document as a unit of textual data, which normally exists in many types of collections. |
Здесь мы определяем документ как единицу текстовых данных, которая обычно существует во многих типах коллекций. |
The history of libraries began with the first efforts to organize collections of documents. |
История библиотек началась с первых попыток организовать сборники документов. |
The collection of 1,100 documents dealt with the years leading up to the military coup. |
Коллекция из 1100 документов посвящена годам, предшествовавшим военному перевороту. |
The Conference produced a package of documents collectively titled The Doha Climate Gateway. |
На конференции был подготовлен пакет документов под общим названием климатические ворота Дохи. |
Attenborough in Paradise and Other Personal Voyages is a DVD collection of seven David Attenborough BBC documentary specials. |
Аттенборо в Раю и другие личные путешествия-это коллекция DVD из семи специальных документальных фильмов Дэвида Аттенборо Би-би-си. |
It also maintains an extensive collection of archival photos, artifacts, corporate documents and news articles on Republic. |
Здесь также хранится обширная коллекция архивных фотографий, артефактов, корпоративных документов и новостных статей о Республике. |
In ancient Greece, Hippocrates and Aristotle documented several parasites in his collection of works Corpus Hippocraticus. |
В Древней Греции Гиппократ и Аристотель задокументировали несколько паразитов в своем собрании сочинений Corpus Hippocraticus. |
The collection also includes state papers and other important documents. |
В сборник вошли также государственные бумаги и другие важные документы. |
In contrast, the World Wide Web is a global collection of documents and other resources, linked by hyperlinks and URIs. |
Напротив, Всемирная паутина - это глобальная коллекция документов и других ресурсов, связанных гиперссылками и URI. |
Since quality control actions occur during or after the data collection all the details are carefully documented. |
Поскольку действия по контролю качества происходят во время или после сбора данных, все детали тщательно документируются. |
During cave exploration in the UK she made extensive collections of invertebrates to document the species living in lightless environments. |
Во время исследования пещер в Великобритании она собрала обширные коллекции беспозвоночных, чтобы документировать виды, живущие в условиях отсутствия света. |
Since 1980 Andrei Monastyrski has edited a number of volumes documenting Collective Actions’ Trips to the Countryside. |
С 1980 года Андрей Монастырский редактирует ряд томов, документирующих поездки коллективных действий в сельскую местность. |
Boiler Room's first full-length documentary, on Atlanta based collective Awful Records, launched in June 2016. |
Первый полнометражный документальный фильм Бойлерная комната, снятый на основе коллективного альбома ужасные записи Атланты, вышел в июне 2016 года. |
The actual number of dimensions that can be used is limited by the number of documents in the collection. |
Фактическое количество измерений, которые можно использовать, ограничено количеством документов в коллекции. |
Such documents and information, along with these Terms of Business, shall be referred to collectively as the Regulations or Regulation. |
Вышеуказанные документы и информация вместе с настоящим Регламентом далее совместно именуются Регламент. |
In 1660, at Bolland's direction, Henschen and Daniel van Papenbroek journeyed to Rome collecting ancient documents for their studies along the way. |
В 1660 году по указанию Болланда Хеншен и Даниэль Ван Папенбрук отправились в Рим, собирая по пути древние документы для своих исследований. |
It was only the early 1970s that Chinese documents began to name them collectively as the Diaoyu Islands, and as Chinese territory. |
Только в начале 1970-х годов китайские документы стали называть их в совокупности островами Дяоюйдао и китайской территорией. |
He also edited a second collection of documents, largely of a historical character. |
Он также редактировал второй сборник документов, в основном исторического характера. |
The researcher of this work relies heavily on documents in his personal collection, making it impossible for verifiability. |
Исследователь этой работы в значительной степени опирается на документы из своей личной коллекции, что делает невозможной ее верификацию. |
The full documentation collection is at Postfix Documentation. |
Полная коллекция документации находится в разделе Postfix Documentation. |
Cesar Chavez's work with the United Farm Workers is documented through his archival collection at the Walter P. Reuther Library at Wayne State University. |
Работа Сесара Чавеса с Объединенными рабочими фермы документирована через его архивную коллекцию в библиотеке Уолтера П. Рейтера в Университете штата Уэйн. |
It goes directly to the collection on Interfaith Organizing - an actual list of research documents. |
Она идет непосредственно к сборнику по межконфессиональной организации-актуальному списку исследовательских документов. |
The California Water Documents collection is currently a work in progress at the Claremont Colleges Digital Library. |
Калифорнийская коллекция водных документов в настоящее время находится в стадии разработки в цифровой библиотеке колледжей Клермонта. |
During his stay in Rome, he searched the archives of the Vatican, collecting documents concerning Serbian history. |
Во время своего пребывания в Риме он рылся в архивах Ватикана, собирая документы, касающиеся сербской истории. |
Civilization experiences a similar loss of ancient documents from being held in private collections until they rot. |
Цивилизация переживает аналогичную потерю древних документов, хранящихся в частных коллекциях до тех пор, пока они не сгниют. |
Herodotus traveled very extensively, collecting information and documenting his findings in his books on Europe, Asia, and Libya. |
Геродот очень много путешествовал, собирая информацию и документируя свои открытия в книгах о Европе, Азии и Ливии. |
The collection is significant to the people of Luton, Bedfordshire as it documents the life’s work and passions of a local man. |
Большинство небольших рынков не имели достаточно большого населения, чтобы содержать четыре коммерческие станции. |
Static hypertext can be used to cross-reference collections of data in documents, software applications, or books on CDs. |
Статический гипертекст может использоваться для перекрестных ссылок на коллекции данных в документах, программных приложениях или книгах на компакт-дисках. |
Towards the end of the year, the band released a video collection/documentary titled Scenes from the Big Chair. |
Ближе к концу года группа выпустила видео-сборник/документальный фильм под названием Scenes from the Big Chair. |
Document management thus provides the means to convey structure onto document collections. |
Управление документами, таким образом, предоставляет средства для передачи структуры в коллекции документов. |
Little Petroglyph Canyon contains 20,000 documented images, which surpasses in number most other collections. |
Маленький Петроглифовый Каньон содержит 20 000 документально подтвержденных изображений, что превосходит по количеству большинство других коллекций. |
Each document should be accompanied by a summary, which should be limited to half a page. |
Каждый документ должен сопровождаться резюме объемом не более полстраницы. |
In the left pane, expand the list for a document that is listed under the customer or vendor account that you are working with. |
В левой панели разверните список документа, указанного в текущей учетной записи клиента или поставщика. |
The maestro has personally invited me into his home to document as he puts the finishing touches on a symphony three decades in the making. |
Маэстро пригласил меня к себе домой, дабы запечатлеть, как он завершает симфонию, над которой трудился 30 лет. |
Would you believe that the best legal secretary in the city didn't know about a document, even though it had what appeared to be her date stamp on it? |
Вы бы поверили, что лучший секретарь юриста в городе не знала о документе, хотя, судя по всему, на нем стояла ее печать? |
Я не мог доверить такой важный документ незнакомцу. |
|
He was seen lighting his cigar with one, to the horror of Captain Dobbin, who, it is my belief, would have given a bank-note for the document. |
Кто-то видел, как он зажигал одной из них сигару, к ужасу капитана Доббина, который, я уверен, не пожалел бы банковского билета за такой автограф. |
Approach the multinational forces position slowly with the lead soldier holding this document above his head. |
Медленно двигайтесь к позиции международных сил первый в колонне держит зту листовку над головой. |
In its entirety, this document serves as a road map that provides direction to the business. |
В целом этот документ служит дорожной картой, которая определяет направление развития бизнеса. |
Transparent modems are most commonly used by utility companies for data collection. |
Прозрачные модемы чаще всего используются коммунальными компаниями для сбора данных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «export documentary collection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «export documentary collection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: export, documentary, collection , а также произношение и транскрипцию к «export documentary collection». Также, к фразе «export documentary collection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.