Externalize strings wizard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Externalize strings wizard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мастер извлечения строк
Translate

- externalize [verb]

verb: воплощать, облекать в конкретную форму, придавать материальную форму, признавать существование

  • externalize strings wizard - мастер извлечения строк

  • to externalize - экстернализовать

  • Синонимы к externalize: exteriorize, objectify, externalise, exteriorise, project

    Антонимы к externalize: insourcing, cloud, conceal, counterfeit, cover, cover up, decline, disguise, dismiss, disregard

    Значение externalize: give external existence or form to.

- strings [noun]

noun: струнные инструменты оркестра

  • pluck strings - перебирать струны

  • fret to fiddle-strings - изводить

  • the strings - строки

  • hold the strings - хранения строк

  • strings violin - струны скрипки

  • manipulate strings - манипулировать строки

  • music strings - музыкальные строки

  • open strings - открытые струны

  • to pull some strings - тянуть за ниточки

  • tension of the strings - натяжение струн

  • Синонимы к strings: cord, yarn, strand, twine, thread, chain, company, firm, group, series

    Антонимы к strings: freedom, no control, amnesty, autonomy, backbone, ban, breach, break, certainty, choice

    Значение strings: material consisting of threads of cotton, hemp, or other material twisted together to form a thin length.

- wizard [adjective]

noun: волшебник, маг, колдун, чародей, кудесник, фокусник

adjective: колдовской, великолепный

verb: околдовать



The legislature loosened up the purse strings enough to hire on a new guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципалитет раскошелился на нового охранника.

Although the hurdy-gurdy is also powered by a crank and often used by street performers, it produces sound with a rosin-covered wheel rotated against tuned strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя шарманка также приводится в действие кривошипом и часто используется уличными исполнителями,она производит звук с покрытым канифолью колесом, вращаемым против настроенных струн.

Do you know how many strings I pulled to put this thing in motion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, сколько связей я использовал, чтобы добиться этой сделки?

This little object that you see right here is a disc, a couple of strings and a handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький предмет справа — это диск, пара верёвок и ручки.

I saw through the strings of hanging beads the collar on her throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под тесемками колокольчиков я видел металлическое кольцо на шее.

So the strings and markers were definitely made from human tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, нити и метки были однозначно сделаны из человеческих тканей.

Indeed, we are very anxious to discover how ongoing national actions can best be complemented or improved upon by external experience and expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас фактически вызывает серьезный интерес вопрос о возможных путях дополнения и повышения эффективности последовательных национальных действий с помощью привлечения внешнего опыта и экспертных услуг.

In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории.

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

Combines the text from multiple ranges and/or strings, but it doesn't provide the delimiter or IgnoreEmpty arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединяет текст из нескольких диапазонов или строк, но не добавляет разделитель или аргументы IgnoreEmpty.

He pulled strings to make sure I got the big gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подключил связи и я получил большую пушку.

People using your app can suggest translation for its text strings when they're on Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи вашего приложения могут предлагать свои варианты перевода его текстовых строк, когда находятся на Facebook.

The SUMIF function returns incorrect results when you use it to match strings longer than 255 characters or to the string #VALUE!.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция СУММЕСЛИ возвращает неправильные результаты, если она используется для сопоставления строк длиннее 255 символов или применяется к строке #ЗНАЧ!.

You must know how to touch their best, most sensitive strings, so that they begin to sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо уметь задеть за его лучшие, чувствительнейшие струны так, чтобы они зазвенели.

And if the landlord asks what we're going to do with the piano, I'll say that there are strings broken in it and that we've sent it to the factory for repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если хозяин станет спрашивать, что мы собираемся делать с роялем, я скажу, что в нем лопнули струны и мы его отправляем на фабрику в ремонт.

I hold the purse strings, you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь у меня в руках шнурок от мешка с деньгами.

But before he could cut the strings, it happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не успел перерезать завязки - беда случилась раньше.

Then there's the graphite frame, hybrid strings, to increase topspin accuracy and distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этой графитовый остов, смешанные нити, что увеличивает точность и дальность сверхкрученного удара.

Finally, a girl dressed in a men's woolen overcoat and tennis shoes with strings laced around her ankles, in the ancient Greek style, appeared in the doorway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в дверях появилась девушка в бобриковом мужском пальто и гимнастических туфлях, с тесемками, обвивавшимися вокруг щиколоток на древнегреческий манер.

Malformation like this can't only be external.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой порок не может проявляться только внешне.

Okay, independent from the external.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от обстоятельств.

So good that my father pulled strings... to make you the youngest columnist in the history of the Daily Planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До такой степени хороший, что, вероятно, мой отец дернул за нужные веревочки и ты стала самым молодым издателем своей колонки в Дэйли Плэнет.

Given the economic situation, external recruitment was out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом экономической ситуации внешний наем исключен.

There'll be so many strings attached I'll look like a marionette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет столько прикрепленных ниточек, что я буду выглядеть, как марионетка.

Are you telling me this woman isn't pulling his strings like a marionette?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь сказать, что эта женщина не дергает его за ниточки, как марионетку?

The taut strings leading out through the roof began to quiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веревочные провода над крышей задрожали.

I can only play some old Scotch airs; and my harp is an ancient instrument (with new strings)-an heirloom in our family, some centuries old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу играть только старые шотландские арии, а моя арфа инструмент старинный (с новыми струнами) - фамильное наследство, находящееся в нашем семействе несколько столетий.

When the strings kick in, step to your left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пойдут струнные, отойди налево.

Make sure he knows who pulled the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедись, что он знает, кто дергал за веревочки.

Someone else is pulling the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то другой дергает за ниточки.

Yeah, Captain pulled some strings with the commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, капитан потянул комиссара за кое-какие ниточки.

The guy who pulled the strings behind Nobu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который дергает за ниточки Нобу.

Maybe I could pull some strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть я смогу вычислить некоторую последовательность.

It's easy to forget who's pulling the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто забыл, кто тут главный

The initiative's pulling strings for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициатива потянула за ниточки для него.

We were pulling all the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всё подготовили за кулисами.

Now, anything you can do, any strings you can pull to give them extra protection

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что вы можете сделать сейчас, надавить на рычаги, чтобы обеспечить им дополнительное прикрытие...

Okay, her computer and external hard drives are missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ее компьютер и внешние жесткие диски пропали.

She felt as though her nerves were strings being strained tighter and tighter on some sort of screwing peg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чувствовала, что нервы ее, как струны, натягиваются все туже и туже на какие-то завинчивающиеся колышки.

We pulled a few strings and got you assigned a super cool code name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подёргали за ниточки, и выбили для тебя суперкрутой позывной.

Such strings have been used in many parts of the world and are still effective and fairly quick to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие струны использовались во многих частях мира и до сих пор эффективны и довольно быстро изготавливаются.

In 1969, Yoichiro Nambu, Holger Bech Nielsen, and Leonard Susskind described space and time in terms of strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году Йойтиро Намбу, Хольгер Бек Нильсен и Леонард Сассскинд описали пространство и время в терминах струн.

Note while almost all elements of the address are reversed in roman, connected strings of numbers are treated as units and not reversed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что хотя почти все элементы адреса перевернуты в романе, связанные строки чисел рассматриваются как единицы и не перевернуты.

I'm afraid this issue is the subject of another RFC, with a new proposal to add long template strings to edit-mode dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, что этот вопрос является предметом другого RFC, с новым предложением добавить длинные строки шаблона к датам режима редактирования.

The method must be static and is passed command-line arguments as an array of strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод должен быть статическим и передается аргументами командной строки в виде массива строк.

SMILES strings include connectivity but do not include 2D or 3D coordinates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строки смайлов включают в себя связность, но не включают в себя 2D или 3D координаты.

Also, subsequent bits that will continue drilling obviously must pass through existing casing strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, последующие долота, которые будут продолжать бурение, очевидно, должны проходить через существующие обсадные колонны.

The ability to represent binary trees as strings of symbols and parentheses implies that binary trees can represent the elements of a free magma on a singleton set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность представлять бинарные деревья в виде строк символов и скобок подразумевает, что бинарные деревья могут представлять элементы свободной магмы на синглетном множестве.

Kolmogorov used this theorem to define several functions of strings, including complexity, randomness, and information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колмогоров использовал эту теорему для определения нескольких функций строк, включая сложность, случайность и информацию.

Lua 5.2 deprecates loadstring in favor of the existing load function, which has been augmented to accept strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lua 5.2 отвергает loadstring в пользу существующей функции load, которая была дополнена для принятия строк.

The second movement, in C minor and 34 Meter, is marked Allegro and opens with eight measures of eighth note motion in the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая часть, до минор и 34 метра, обозначается Allegro и открывается восемью тактами движения восьмой ноты в струнах.

For the same reason, at the other end of the neck the strings pass over a zero fret and through a bakelite string guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По той же причине на другом конце грифа струны проходят через нулевой лад и через бакелитовую струнную направляющую.

Major open-tunings give a major chord with the open strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мажорные открытые настройки дают мажорный аккорд с открытыми струнами.

During the Middle Ages, there were several attempts at creating stringed keyboard instruments with struck strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века было предпринято несколько попыток создания струнных клавишных инструментов с ударными струнами.

Groven's harmonies reflects often the harmonies of the hardanger fiddle, which is commonly played on two or even three strings at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гармония гровена часто отражает гармонию скрипки хардангера, которая обычно играет на двух или даже трех струнах одновременно.

Adjusters work best, and are most useful, on metal strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регуляторы работают лучше всего и наиболее полезны на металлических струнах.

The most significant bridge motion is side-to-side rocking, coming from the transverse component of the strings' vibration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее значительное движение моста - это покачивание из стороны в сторону, происходящее от поперечной составляющей вибрации струн.

The instrument, a cittern with four strings, is being played by a bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом инструменте, цитре с четырьмя струнами, играет медведь.

Note that strings are stored in the dictionary in reverse order, which an LZ78 decoder will have to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что строки хранятся в словаре в обратном порядке, с которым декодеру LZ78 придется иметь дело.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «externalize strings wizard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «externalize strings wizard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: externalize, strings, wizard , а также произношение и транскрипцию к «externalize strings wizard». Также, к фразе «externalize strings wizard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information