Eyeball popping turn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Без привлечения внимания нет. |
|
Those Allied countries keep popping up a lot, but nobody cares to argue over the expansion or contraction of the list of Axis countries. |
Эти союзные страны постоянно появляются, но никто не хочет спорить о расширении или сокращении списка стран оси. |
You want to know what happens to an eyeball when it gets punctured? |
Хочешь узнать, что происходит с глазом, когда его прокалывают? |
Iron beams began to twist under pressure, their rivets popping like gunshots. |
Гнулись стальные балки, с пистолетными хлопками выскакивали не выдержавшие напряжения заклепки. |
It's about getting eyeballs to get numbers, to get revenue, to get renewed. |
Чтобы заполучить зрителей, рейтинги, доход с рекламы и обновить шоу. |
I keep seeing her first steps, and I see this stabby, 90-degree cabinet headed straight for her eyeball. |
Я представляю её первые шаги, и вижу как она вдруг падает ударяется головой об угол столика повреждает себе глаза. |
I love having a fried egg and saving the yolk until last, popping its golden bubble with the corner of my toast. |
Я люблю есть глазунью и сохранять желток до последнего, разбивая золотой пузырь уголком моего тоста. |
If he (he meant the enemy) begins popping at the bridge now, said the old soldier dismally to a comrade, you'll forget to scratch yourself. |
Как он (он - неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, - говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, - забудешь чесаться. |
Business talks were conducted between courses and contracts were signed to the accompaniment of orchestral music, the popping of corks and the chattering of women. |
Там между блюдами велись деловые разговоры и заключались сделки под звуки оркестра, хлопанье пробок и женское щебетанье. |
Eyeball squad reported that a ship which had been clockfaithful for nineteen passes had failed to show. |
Группа наблюдателей сообщила, что корабль, совершивший к тому времени девятнадцать витков, пропал из виду. |
I am up before the lark to witness Helios popping his head above the parapet, with the only benefit that the sunrise is not afflicted... with diminishing light. |
Я встаю засветло, чтоб засвидетельствовать, как Гелиос высовывает голову И единственная моя выгода в том, что солнце еще не заражено убывающим светом. |
You better quit popping up like toast in other people's cars. |
Прекрати выскакивать как хлеб из тостера. |
So, the needle... pierces the middle of the eye... pushing the dimmed lens to the back of the eyeball. |
Итак, игла пронзает середину глаза отталкивая потускневшие линзы к задней части глазного яблока. |
That's me popping my lips. |
Это я губами хлопнула. |
Thank you for popping in and protecting us! |
Спасибо, что вы выскочили и защитили нас! |
You know, the one where the little men keep popping up, and you have to hit them back down again. |
Вы знаете, одна где маленькие люди выскакивают, и вы должны ударить их перед тем как они не опустятся обратно. |
Definitely popping by Denise's room later. |
Обязательно заскочу потом в комнату к Дениз. |
Он заскочит позже чтоб обсудить дату внутреннего голосования. |
|
You're handing out pink slips when we're popping champagne corks and Brussels sprouts. |
Вы будете рассылать уведомления об увольнении когда мы будем стрелять пробками от шампанского и брюссельской капустой. |
Глазное яблоко совершенно белое, как и зубы. |
|
Которая стреляет кровью из глазных яблок. Да, Скалли. |
|
He's in debt up to his eyeballs. |
Он в долгах по самые уши. |
Arndt was up to his eyeballs in debt. |
Арндт был по горло в долгах. |
I'm just gonna walk right into that lake... - Until the water's up to my eyeballs... and soak it all in. |
Я просто сейчас войду прямо в это озеро... по самые глаза... и всю ее выхлебаю. |
My God. Looks like somebody poured snake blood in your eyeballs. |
Боже, будто кто-то налил Кровавой Мэри тебе в глаза. |
Силиконовая пломба около его правого глазного яблока. |
|
У меня шары вылазят от бумажек и это, прямо сейчас. |
|
Unit two, get an eyeball on that chopper. |
Подразделение 2, наблюдайте за вертушкой. |
Gomez hit the kid's old man so hard, his cheekbone broke, pushing his eyeball up and out of his face. |
Гомез ударил отца этого парня в скулу так сильно, что она сломалась и выдавил его глазное яблоко |
So I expect this to play out like one of my fav rom-coms, where I point to a dress and you pull it out for me in my size, which you instinctively know just by eyeballing me. |
Так что я жду, что все будет как в моей любимой романтической комедии, где я показываю на платье, а вы достаете его в моем размере, который вы уже знаете, пройдясь по мне лишь взглядом. |
Eyeball to eyeball with the public but you know that, don't you? |
Глаз да глаз за этой публикой, уж мы-то знаем, да? |
Those tin cans have been popping up and turning on all over the Galaxy. |
Эти жестяные банки появлялись везде включая всю галактику. |
We're all so very friendly, popping in and out of each other's houses. |
Мы все дружим, частенько заглядываем друг к другу в гости. |
But now would be a very good time for that map to walk out the Squire's cabin, come down here, walk in to the galley, walk past my eyeballs. |
Сейчас было бы прекрасным моментом для карты покинуть кабину сквайра и попасть сюда, покинуть кабину сквайра и попасть сюда, пройтись по камбузу, пройтись мимо моих глаз. |
I'll hack your eyeballs out and rip your children in two! |
Я вырву ваши глаза и разорву ваших детей надвое! |
Okay, we're popping in on him and see how he's maintaining his weight and healthy lifestyle. |
Мы шпионим за ним, чтобы узнать, следит ли он за весом и за своим здоровьем. |
I like popping in at odd times, so does Mummy. |
Я люблю заглядывать в часовню в разное время дня. И мама любит. |
I've got both the windows up and I have the windshield thing at the back up, but my hair still whips me in the eyeballs. |
У меня оба стекла подняты, а сзади - ветрозащитный экран, но волосы все-равно бьют мне в глаза. |
Bad place to do business... nothing but picture windows and nosy eyeballs. |
Плохое место для ведения бизнеса... сплошь венецианские окна и любопытные носы. |
These two blue-eyed funk machines are going to find themselves popping and locking their way to the championship in Montreal. |
Эти две голубоглазые фанк-машины, безусловно, пробьют себе дорогу на чемпионат в Монреале. |
But if you think for one second that I'm gonna break bread with that malicious pill-popping shrew, you're out of your mind. |
Но если ты думаешь, что я буду делить хлеб с этой злобной, напичканной таблетками мегерой, ты сошел с ума. |
I could hear the bushes popping, like he had just struck off blind through the woods. |
Слышу, кусты затрещали, как будто бросился напролом, очертя голову. |
You bring in new hires, the next thing you know, The work dries up, and then my guys are eyeballing me 'cause I got to cut them to half a day. |
Ты приведешь новичков и произойдет следующее, работа затормозится, а мои ребята будут поглядывать на меня потому что мне придется сократить их рабочий день на пол дня. |
Я собираюсь сделать Сэм предложение буквально через минуту. |
|
If it were, I could understand the title popping into their heads automatically. |
Если бы это было так, я мог бы понять, ведь тогда название книги автоматически запало бы в голову. |
Maybe she didn't but there wasn't a man in the room whose eyes weren't popping out of his head. |
Она-то, может, и не поняла, но у присутствующих мужчин глаза повылезли из орбит. |
We hit them so hard you could see it, by bare eyeball hookup; didn't need binox. |
Мы нанесли такой сильный удар, что его можно было видеть невооруженным глазом, без всякого бинокля. |
Если это, конечно, не чертовы лампочки жужжат. |
|
and you eyeball my woman? |
и пялишься на мою женщину? |
Several natural disasters also posed a challenge along with political controversies popping-up here and there. |
Несколько стихийных бедствий также представляли собой проблему наряду с политическими спорами, возникающими здесь и там. |
Practice grenades are similar in handling and function to other hand grenades, except that they only produce a loud popping noise and a puff of smoke on detonation. |
Практические гранаты аналогичны в обращении и функционировании другим ручным гранатам, за исключением того, что они производят только громкий хлопающий шум и облако дыма при детонации. |
Often it occurs when the eyeball is too short, or the lens or cornea is misshapen. |
Часто это происходит, когда глазное яблоко слишком короткое, или хрусталик или роговица деформированы. |
Meibum prevents tears spilling onto the cheek, trapping the tears between the oiled edge and the eyeball, and making the closed lids airtight. |
Мейбум предотвращает попадание слез на щеку, удерживая их между смазанным маслом краем и глазным яблоком и делая закрытые веки герметичными. |
The main recurring element features a balloon twister popping balloons with a knife. |
Главным повторяющимся элементом является воздушный смерч, который лопает воздушные шары с помощью ножа. |
An advertising agency advised them to use Orville Redenbacher's own name as the brand name They launched their popping corn in 1970. |
Одно рекламное агентство посоветовало им использовать собственное имя Орвилла Реденбахера в качестве названия бренда, под которым они запустили свою поп-кукурузу в 1970 году. |
Alternatively, under penultimate hop popping this function may instead be performed by the LSR directly connected to the LER. |
Альтернативно, при предпоследнем прыжке эта функция может вместо этого выполняться LSR, непосредственно подключенным к LER. |
By using PHP, transit routers connected directly to this egress router effectively offload it, by popping the last label themselves. |
Используя PHP, транзитные маршрутизаторы, подключенные непосредственно к этому выходному маршрутизатору, эффективно разгружают его, сами выскакивая последнюю метку. |
Damascius adds that they also cut out her eyeballs. |
Дамаский добавляет, что они также вырезали ей глазные яблоки. |
Without disruption, no one is going to give you their eyeballs”. |
В этой изменчивости играют свою роль многочисленные факторы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eyeball popping turn».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eyeball popping turn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eyeball, popping, turn , а также произношение и транскрипцию к «eyeball popping turn». Также, к фразе «eyeball popping turn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.