Files were copied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Files were copied - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
файлы были скопированы
Translate

- files [noun]

noun: файл, дело, досье, напильник, картотека, пилочка, подшивка, колонна, регистратор, шеренга

verb: хранить, подшивать, пилить, подпиливать, шлифовать, отделывать, подшивать к делу, сдавать в архив, посылать материал в газету, идти гуськом

- were

были

- copied [verb]

adjective: скопированный

  • copied picture file name - скопированное имя файла изображения

  • copied text - скопированный текст

  • being widely copied - широко скопирована

  • you copied - скопировано

  • be copied - копироваться

  • partially copied - частично скопирована

  • reproduced or copied - воспроизведена или скопирована

  • who copied - которые копируются

  • can be copied from - могут быть скопированы из

  • copied on this - скопировать на этот

  • Синонимы к copied: photocopy, mimeograph, reproduce, duplicate, run off, xerox, replicate, forge, fake, counterfeit

    Антонимы к copied: original, genuine, indigenous, native, authentic, camouflaged, cloaked, concealed, covered, covered up

    Значение copied: make a similar or identical version of; reproduce.



He copied the memo and left the memo under the files on his desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал копию, а записку положил под бумаги на столе.

The jury found that Google infringed a small number of copied files, but the parties stipulated that Google would pay no damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присяжные пришли к выводу, что Google нарушил небольшое количество скопированных файлов, но стороны оговорили, что Google не будет возмещать ущерб.

Good thing I copied the files off Skales' computer while I was waiting for the ambulance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что я скопировал файлы с компьютера Скейлса, пока ждал скорую.

Skype for Business automatically pulled in the all the meeting details and even copied in shared files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype для бизнеса автоматически подставил в нее все сведения о собрании и даже скопировал общие файлы.

I disabled the cameras, and I copied the files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выключил камеры и скопировал все файлы.

He copied the two files onto a disk, then erased them from the hard drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланге скопировал оба документа на дискету и стер их с жесткого диска.

Later it turned out that the author copied many of the files without noting the sources and many of them might not be free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже выяснилось, что автор скопировал многие файлы без указания источников, и многие из них не могли быть свободными.

Each directory is preceded by the number of files in that directory that fulfill the criteria for being copied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому каталогу предшествует количество файлов в этом каталоге, удовлетворяющих критериям для копирования.

All files and directories referred to must also be copied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все упомянутые файлы и каталоги также должны быть скопированы.

Wolfe copied twelve files and met up with Meisner, as before, at a restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вульф скопировал двенадцать файлов и, как и прежде, встретился с Мейснером в ресторане.

The files you copied off that tablet are exactly what we need to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлы, которые ты скопировал с того устройства, - именно то, что нужно.

A lot of files need to be copied to the recovery drive, so this might take a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На диск для восстановления будет скопировано много файлов, и это может занять некоторое время.

The files named are copied only from the folder selected for copying; fully qualified path names are not supported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именованные файлы копируются только из папки, выбранной для копирования; полные имена путей не поддерживаются.

The mailbox database copy is successfully copying and replaying log files, or it has successfully copied and replayed all available log files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копия базы данных почтовых ящиков успешно копирует и преобразует файлы журналов, или она уже успешно скопировала и преобразовала все доступные файлы журналов.

I've been digging in the old files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я копался в старых файлах.

You can find a list of files you have uploaded by following this link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете найти список файлов, которые вы загрузили, перейдя по этой ссылке.

Of course, we have his main files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, его основное досье у нас.

So, the assistant director's having you review other agents' files?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же, помощник директора заставляет тебя пересматривать дела других агентов?

Jane opened a folder and removed the enlarged print copied from the Putnam Academy yearbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн раскрыла папку и извлекла оттуда увеличенную фотокопию из ежегодного отчета Путнэмской академии.

After many years he obtained some of their rutters-maps-and copied them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через много лет он получил несколько корабельных журналов и карт и скопировал их.

Isaac knelt over and copied his mathematical formulae on the input keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айзек опустился на колени и набрал математические формулы на клавиатуре.

The information covers topics such as user data, saving, printing, paths to important files and directories, and colour defaults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают данные пользователя, сохранение, печать, пути к важным файлам и папкам, а также цвета по умолчанию.

From there, the plundered files were laundered through online leak sites like WikiLeaks and DCLeaks, the later of which, cybersecurity researchers say, is a front for the GRU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем похищенные данные «отмыли» посредством сайтов, специализирующихся на утечках информации, таких как WikiLeaks и DCLeaks, причем последняя, по словам исследователей проблем безопасности в киберпространстве, использовалась ГРУ.

I think it could tell us a lot, but someone added a boot password blocking access to Intrigue's files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, он нам очень поможет, но кто-то установил пароль, блокирующий доступ к файлам Интриги.

I got Tate's company to decrypt the files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обязала компанию Тейта расшифровать файлы.

Captain Chang transmitted files to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Чан успел отправить нам данные.

Paper files, computer files, whatever. That's your prerogative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы, компьютерные файлы - что угодно, это главное.

Copied from... A Jerry Lewis film entitled The Errand Boy that was created for the episode where Peter takes over Pewterschmidt Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопирована с... фильмом Джерри Льюиса Посыльный, созданная для эпизода, где Питер управлял Пьютершмидт Индастриз.

Perhaps Farris' safeguards prevented one from simply copying the files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно защита Фарриса не дает просто скопировать файлы.

One wrong line of code, the files self-destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна неправильная строка кода- и файл самоуничтожен.

Company gets caught up in a scandal, files for bankruptcy, then quietly restructures under a new name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания оказывается втянута в скандал, заявляет о банкротстве. затем спокойно восстанавливается под новым именем.

I got no access to Queenan's undercover files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет доступа к файлам агентов Куинена.

In 2002, in a change of direction and policy, the FBI closed the X-Files, and our investigation ceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году, в связи со сменой руководства и направления развития, ФБР закрыло Секретные материалы, и наше расследование прекратилось.

You're not asking me to hand over medical files without a court order, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не просишь предоставить тебе медкарты без судебного предписания?

Conte's files named over 250 athletes, including the home-run king himself, Barry Bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конт назвал 250 известных атлетов, в том числе, короля хоумранов Бари Бондса.

We're running standard protocol searches through the Chauvenet files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пробежались стандартными протоколами поиска по файлам Шовенэ.

Did you get those files from the storage room in the hallway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты достал эти папки из хранилища в коридоре?

He drilled into your office safe and copied your card without you even noticing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пробурился к твоему сейфу в офисе и скопировал твою карту так, что ты даже не заметил.

He just copied it over and over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто много раз повторил его.

Each level is programmed by its own individual design team and then Duncan takes those files, he stitches them together and filters them through his own creative engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый уровень разрабатывают отдельные дизайнерские команды, Дункан берет эти файлы, склеивает их и прогоняет через свой движок, генерирующих локации.

We hacked into the Department of Interior's mainframe and got the EPA files you wanted on this man Carl Wormus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были готовы хакнуть... сервер Внутреннего Департамента... и достать файлы Агенства Охраны Окружающей Среды которые ты хотел... по этому человеку, Карлу Вормусу.

Just cleaning out some of my files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто стираю некоторые из моих файлов.

Combing undead files, revisiting old cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерстят мёртвые файлы, пересматривают старые дела.

But Doctor Baker was already searching his files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но доктор уже рылся в своей картотеке.

Another 20 names have been cross-checked from Fauxlivia's files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 20 имен из файлов Фальшивии были проверены.

Whoever wrote The Naughty Earl first read The Randy Baron and copied it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы не написал Шаловливого графа, сначала прочел Распутного барона и взял книгу за образец.

As soon as our suspect files the paperwork authorizing the transportation of Lien Mah back to China, we'll know the flight number, and we can go seize the casket and see for ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только наш подозреваемый подаст бумаги на разрешение на перевозку Лиен Ма в Китай, мы узнаем номер рейса, и сможем наложить арест на гроб и убедиться сами.

In Firefox 15, uploading files does not ever show a confirmation notice, even though the files are uploaded successfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Firefox 15 загрузка файлов никогда не показывает уведомление о подтверждении, даже если файлы загружены успешно.

Is there any editor who would be interested in copy-editing a few X-Files episode articles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли редактор, который был бы заинтересован в копировании нескольких статей серии X-Files?

Many applications that accept CSV files have options to select the delimiter character and the quotation character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие приложения, принимающие CSV-файлы, имеют возможность выбора символа разделителя и символа цитаты.

The plain-text character of CSV files largely avoids incompatibilities such as byte-order and word size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой текстовый символ CSV-файлов в значительной степени позволяет избежать несовместимости, такой как порядок байтов и размер слова.

I recently started working on a draft version of List of writers of The X-Files, which can be seen here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я начал работать над черновиком списка авторов Секретных материалов, который можно посмотреть здесь.

He also gave Jim the remaining Wayne files and Lee's number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также дал Джиму оставшиеся файлы Уэйна и номер телефона ли.

We have a high number of non-free files that are used five or more times, with one image being used 47 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть большое количество несвободных файлов, которые используются пять или более раз, причем одно изображение используется 47 раз.

The next time it happens I will save the html files and host them elsewhere so we can try see what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз, когда это произойдет, я сохраню html-файлы и размещу их в другом месте, чтобы мы могли попробовать посмотреть, что произошло.

They are compiled as MEX-files that are dynamically linked into MATLAB when needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они компилируются в виде MEX-файлов, которые при необходимости динамически связываются в MATLAB.

Software applications such as GnuPG or PGP can be used to encrypt data files and email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программные приложения, такие как GnuPG или PGP, могут использоваться для шифрования файлов данных и электронной почты.

Most word processors can read and write files in plain text format, allowing them to open files saved from text editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство текстовых процессоров могут читать и записывать файлы в обычном текстовом формате, что позволяет им открывать файлы, сохраненные в текстовых редакторах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «files were copied». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «files were copied» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: files, were, copied , а также произношение и транскрипцию к «files were copied». Также, к фразе «files were copied» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information