Finalization of the deal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Finalization of the deal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
завершение сделки
Translate

- finalization

завершение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- deal [noun]

noun: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение, хвойная древесина, большое количество, сдача карт, правительственный курс

verb: иметь дело, бороться, общаться, поступать, раздавать, торговать, наносить, обходиться, сдавать карты, принимать меры

adjective: сосновый, еловый, из древесины мягких пород

  • great deal of uncertainty - значительная неопределенность

  • you deal with - Вы имеете дело с

  • deal with this problem - справиться с этой проблемой

  • my deal - мое дело

  • why this is such a big deal - почему это такая большая сделка

  • not easy to deal with - не так легко иметь дело с

  • their capacity to deal - их способность к сделке

  • way to deal - способ сделки

  • have a deal - иметь дело

  • the worst deal - худшее дело

  • Синонимы к deal: treaty, transaction, compromise, terms, arrangement, pact, settlement, sale, contract, indenture

    Антонимы к deal: disagreement, misunderstanding, keep, hold, refuse, deny

    Значение deal: an agreement entered into by two or more parties for their mutual benefit, especially in a business or political context.



The finalization of a deal between Apple and China Mobile, the world's largest mobile network, was announced in late December 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О завершении сделки между Apple и крупнейшей в мире мобильной сетью China Mobile было объявлено в конце декабря 2013 года.

You get a transfer and leave the rest of us to deal with the Incredible Sulk out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты залипнешь в свой компьютер и бросишь всех нас здесь, чтобы никто не мешал тебе обижаться на целый мир.

In the winter time the Rat slept a great deal, retiring early and rising late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой дядюшка Рэт много спал: рано ложился, а по утрам вставал очень поздно.

Otherwise – and Wikileaks makes a big deal of it – anyone can use the vulnerabilities, from foreign intelligence to teenage hackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае — и WikiLeaks делает на этом особый акцент — кто угодно может использовать эти уязвимости, от разведки иностранного государства до хакера-подростка.

Nobody has been saying, look, this is a big deal, this is a revolution, and this could affect you in very personal ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь никто не говорит: Эй, посмотрите-ка, это важно, это революция, это может повлиять на вас лично.

Your husband brokered the deal to go in, transfer the assets and get our man out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж должен был провести сделку, передать ценности и спасти нашего человека.

I'm postponing this plea and ordering you all to hold a restorative justice hearing before any deal is reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я откладываю это признание вины и приказываю вам провести реституционное слушание до заключения любой сделки.

You just became an accessory to a felony drug deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стали соучастником преступления по незаконному распространению наркотических средств.

I need an early start if I'm to deal with the bores you've invited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начну пораньше, ведь придется общаться с занудами, которых ты пригласила.

They use the anklet to track me remotely So they don't have to deal with me in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют браслет для слежки за мной на расстоянии, чтобы не общаться со мной непосредственно.

Now I'll have to deal with another gorgeous, intelligent woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду работать с ещё одной красивой и умной женщиной.

Some of our craftsmen are installing windows in the area, which means we can offer you an exceptionally good deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши мастера устанавливают окна в этом районе, поэтому мы можем предложить вам невероятно выгодные условия.

They are the ones who turned Gustavo over, in exchange for the cartel helping them seal a deal with the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это они сдали Густаво, в обмен картель помог им заключить сделку с правительством.

In the nearest future it can affect political deal in the country radically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшем будущем это может коренным образом повлиять на политический расклад в стране.

We'll deal with phase one, then phase two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала разберемся с первой фазой, потом приступим ко второй.

Look, we could stay here and we could deal with Smak and all this other B S Or we could just go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, мы могли бы остаться здесь и разобраться с Смаком и всеми другими Б С Или мы могли бы просто уйти.

Moreover, with nearly 50% of German jobs linked, directly or indirectly, to the tradable sector, the deal would also help protect employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, так как почти 50% рабочих мест в Германии связаны – прямо или косвенно – с торгуемым сектором экономики, данное соглашение поможет сохранить занятость в стране.

Brexit supporters claim that Britain could strike its own special deal, cherry picking the provisions it likes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники Брексита заявляют, что Британия сумеет договориться об особом, индивидуальном соглашении, выбирая только те условия, которые ей подходят.

A great deal more initiative is necessary to match the disruptive innovation of the emerging powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы соответствовать ниспровергающему существующий порядок новаторству восходящих держав, нужно гораздо больше инициативности.

This is emphatically not a transactional, ‘deal’-based approach that neglects the wider picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определенно не тот подход, в основе которого лежит умение договариваться на компенсационной основе, поскольку в этом случае из виду упускается общая картина.

But the deal also represents an important opportunity to improve relations between Egypt and the IMF – an outcome that would yield far-reaching benefits for both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, данное соглашение открывает также хорошую возможность улучшить отношения между Египтом и МВФ – подобный исход будет весьма выгоден обеим сторонам.

Lantier had thought of himself when he advised Virginie to deal in dainties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Лантье советовал Виржини торговать сластями, он отлично знал, что делал.

No thanks to the assorted Neanderthals I have to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не благодаря тем неандертальцам, с которыми мне приходится иметь дело.

Stigmata at baptism is a big deal, it should have been reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стигматы при крещении - исключительный случай, о нём должны были сообщить.

So if you devolve from an eagle into a rat... you gotta deal with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты из орла опустишься до крысы... будешь иметь дело со мной.

We've gone to a great deal of effort to arrange this reunion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы организовать это реюнион, нам пришлось организовать сделку.

But just reflect that in reality it is Walter who is advancing you these ten thousand Francs, and that you have rendered him services worth a great deal more than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ты только подумай, - прибавила она, - ведь фактически же это Вальтер одолжит тебе десять тысяч франков, а те услуги, которые ты ему оказывал, стоят дороже.

It was supposed to be a big deal, because they gave you steak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что обед роскошный, потому что давали бифштекс.

He himself had had to deal with plenty of sensation-hunting and hysterical women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ему самому не раз приходилось иметь дело с истеричными женщинами, охочими до сенсаций.

Now, he's going to need a lot of blood and plasma, so the risk of TRALI is high, but we will deal with that if it comes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам понадобится большое количество крови и плазмы, высока вероятность повреждения лёгких, но мы справимся, если это случится.

The Johnny Rock Show imploded one week before signing their record deal due to a series of violent vomiting incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонни Рок Шоу закрыли за неделю до подписания контракта. из-за серии жестких рвотных инцидентов.

Yeah, well, the deal also came with veto power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но уговор также включает и право вето.

All this litigation has led to a higher level of scrutiny of the Willoughbys' policy application, and I'm afraid we've uncovered some deal-changing issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта тяжба привела к более тщательной проверке заявления на полис семьи Уиллоуби, и, я боюсь, мы выяснили некоторые изменяющие сделку пункты.

It's the perfect platform to help reassert his innocence and launch our real estate deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отличный старт для восстановления его доброго имени и запуска сделки с недвижимостью.

After further consultation with Starfleet Medical and a great deal of soul-searching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После консультаций с Медицинским департаментом Звездного Флота и мучительных внутренних исканий.

If it's such a big deal, how come the biggest celebrity they could get for the cover is a molecule?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это такое большое дело, как вышло что самая большая звезда которую они могли заполучить на обложку - молекула?

He has a Filipino partner who helps him deal with Southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него в партнёрах филиппинцы, они помогают ему с делами в Южной Азии.

They're not all warmongers, and they have reasons to want to make a deal with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все они милитаристы, и у них достаточно причин договориться с нами.

She did a great deal to alleviate my position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она много мне облегчила мое положение.

I've got two rookies with artificial gravity sickness to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня два новичка с боязню искусственной гравитации, с которыми надо разобраться.

Any concerns you have, any needs you want addressed, you'll deal with this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые твои вопросы, любые проблемы, которые ты хочешь рассмотреть, ты будешь решать с этим человеком.

Best way to deal with him: no persecution, maltreatment or scandals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним лучше всего так: никаких придирок, грубого обращения, скандалов.

Brantley, he likes to deal with this sort of thing up close and personal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брентли любит заниматься такими вещами лично.

Mr. Butters, we would like to offer you a deal for first publishing rights to your brilliant novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Баттерс, мы хотели бы заключить с вами контракт на издание вашего блестящего романа.

And then, reminiscent, he told me a good deal about my uncle and about the family, about his horses and about his tenants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут он пустился в воспоминания и немало порассказал мне о моем дядюшке и его семействе, о его лошадях и арендаторах.

Ms. Charles has offered a fair plea deal, James.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Чарльз сделала выгодное предложение, Джеймс.

Severity is all very well, but it's a great deal easier when you've got somebody to do it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгость - это, разумеется, прекрасно, только проявлять ее гораздо легче, если вместо вас все делает кто-то другой.

And I'm left to deal with this guy, who I'm deeply ill-equipped to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне нужно с ним разобраться, а снаряжение у меня никакое.

And my wench here thought a deal about it, and flushed up many a time, when hoo little knew as I was looking at her, at the sound of a strange step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А моя девочка потом дни и ночи думала об этом, вскакивала каждый раз, заслышав звук незнакомых шагов, она не знала, что я за ней наблюдаю.

She was young, with a pretty little face and a snub nose, a good deal made-up and not very well made-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молоденькая, с кукольным личиком и курносым носиком, сильно и не очень-то искусно накрашенная.

There was a great deal more of the same sort, but too dreadfully conceited to be written down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И было еще много чего в этом же роде, но уж такое бахвальство, что приводить здесь не стоит.

Deal or no deal Mr. Bridger, you deserve something for what you did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка или нет, мистер Бриджер, вы заслуживаете того, что вы сделали.

Well, I have to deal with it no matter what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я привык и уже не обращаю внимания.

I don't want you having to deal with no more of them motel men, you understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы ты имела дело с очередным владельцем мотеля, поняла?

And I expect to see every line item of that deal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я рассчитываю просмотреть каждую строчку этой сделки...

The Admiralty doesn't deal in ransoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адмиралтейство не занимается выкупами.

We share a great deal in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас много общего.

You're making a big deal out of nothing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты раздуваешь из мухи слона!

Look, Prof, if not trusted, deal me out and put Stu in executive cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, проф, если мне не доверяют, отстраните меня и поставьте на мое место в исполнительной ячейке Стью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «finalization of the deal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «finalization of the deal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: finalization, of, the, deal , а также произношение и транскрипцию к «finalization of the deal». Также, к фразе «finalization of the deal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information