Fleshly lust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fleshly strength - физическая сила
fleshly lusts - плотские похоти
fleshly desires - плотские желания
fleshly lust - похоть
Синонимы к fleshly: erotic, lustful, bestial, carnal, sexual, sensual, physical, animal
Антонимы к fleshly: spiritual, noble, mentally, immaterial, religious
Значение fleshly: of or relating to human desire or bodily appetites; sensual.
noun: похоть, вожделение, страсть, похотливость
verb: страстно желать, испытывать вожделение
baby lust - желание иметь детей
object of lust - объект вожделения
just lust - просто похоть
my lust - моя страсть
unnatural lust - неестественная похоть
animal lust - животное вожделение
greed and lust - жадность и похоть
blinded by lust - ослепленный жаждой
to gratify / satisfy one's lust - удовлетворять свою похоть
fleshly lust - похоть
Синонимы к lust: desire, libido, lechery, ardor, sexual longing, randiness, concupiscence, sexuality, sex drive, sexual appetite
Антонимы к lust: anaphrodisia. sexualdesire, disgust, disenchantment, chastity, aversion, be chaste, be pure, dislike
Значение lust: very strong sexual desire.
hot blood, desire, itch
Writer Peter Glum, in contrast, sees the figures as intrinsically connected with whoredom and lust. |
Писатель Питер Глум, напротив, рассматривает фигуры как внутренне связанные с блудом и похотью. |
A sense of spreading lust rendered the air heavier and more suffocating. |
Воздух казался еще тяжелее, еще удушливее от разлитой в нем любовной неги, от насыщавшей его животной страсти. |
The yogi's untrained body starts with five inherent defects, namely anger, fear, improper exhalation, spiritual-sleep and lust. |
Нетренированное тело йога начинается с пяти врожденных пороков: гнева, страха, неправильного выдоха, духовного сна и похоти. |
It lay along a continuum which included infanticide as an instance of ‘lustful cruelty’ or ‘cruel lust. |
Она лежала вдоль континуума, который включал детоубийство как пример похотливой жестокости или жестокой похоти. |
Besides, do you really think Stew is sprouting hair and fangs, unable to resist some sort of blood lust when the moon is full? |
К тому же, ты же не считаешь, что Стю отрастил волосы и клыки, не в силах сопротивляться жажде крови, обуявшей его в полнолуние? |
But they did not comprehend his lust for learning. |
Но они не понимали этого странного и страстного желания учиться. |
I could feel the Erlking's lust for the wild night, for the hunt, and for the kill. |
Я буквально слышал снедавшие Эрлкинга жажду безумной ночи, охоты, крови. |
There's even a feeding tank to take the edge off that first blood lust. |
Даже есть питательный бак для снятия первой жажды крови. |
Then it became glaringly obvious you have deep-seated control issues mixed in with jealousy and your own weird lust for violence. |
Теперь это стало абсолютно очевидно, что вами овладели глубоко сидящие проблемы контроля, смешанные с ревностью и вашей собственной ужасающей страсти к насилию. |
Your keen lust for advancement will be gratified. |
Ваше стремление к совершенствованию будет вознаграждено. |
And her lust for chasing dead guys. |
И за ее страсть гоняться за мертвецами. |
When humans lose their reverence for mystery, it's quickly replaced by pointless lust for base metals and trinkets. |
Стоит людям утратить благоговение перед тайной, на смену ему быстро приходит бессмысленное вожделение перед низменными металлами и побрякушкам. |
How good of you to train these fine animals to lust for your own blood. |
Каким надо быть, что натренировать этих прекрасных животных желать твою собственную кровь. |
Please halt your lust for war in this place. |
Пожалуйста, умерь свою жажду войны в этом городе. |
This Preta has an unstoppable lust for treasures. |
Этот Прэта обладает бесконечной жаждой сокровищ. |
We all know of his insatiable lust for the young flesh. |
се мы знаем о его ненасытной жажде молодой плоти. |
I've never underestimated Kraven's lust for advancement, but Viktor believed him, and that's all that matters. |
Я всегда говорил, что Крэйвен больше хочет добиться продвижения по службе... но Виктор ему поверил, и это самое главное. |
So... thanks to my father's lust for England and your need to marry a French king,. |
Что ж... благодаря страсти моего отца к Англии и твоей нужде выйти за следующего короля Франции, у меня мишень на спине. |
Ты говорила об убийстве, о страшном желании Ника убить своего брата? |
|
I remember that lust for the kill. |
Я помню эту жажду убивать. |
You lust for the male form in general rather than desire one or two individuals. |
У тебя слабость ко всему мужскому полу, а не к отдельным его представителям. |
Но путинизм нельзя воспринимать как всего лишь неприкрытую жажду власти. |
|
But to Lestat, a pupil... an infant prodigy with a lust for killing like his own. |
А для Лестата, ученицей... вундеркиндом жаждующим убивать себе подобных. |
I've never underestimated Kraven's lust for advancement... but Viktor believed him and that's all that matters. |
Я никогда не недооценивал жажду Крэйвена к власти... но Виктор поверил ему, и только это имеет значение. |
She can't learn to control the blood lust if she's never actually experienced the blood lust. |
Она не сможет научиться контролировать жажду крови, если никогда не пробовала настоящей крови. |
Food turned to ash in our mouths, and all the pleasurable company in the world could not slake our lust. |
От еды во рту появляется привкус тлена. И все блудницы мира не могут утолить терзающую нас страсть. |
I don't feel anything. Just a bit of lust. |
Я больше ничего к тебе не чувствую, так, смутное желание. |
The sufferer kills - not for the lust of killing - but in self-defense. He or she kills in order not to be killed themselves. |
Больной убивает не потому, что хочет этого, а из самозащиты - чтобы не погибнуть самому. |
Просто, забудь эту глупость связанную с сестрой. |
|
Похоти плевать на график работы. |
|
Forfeited when you succumbed to evil lust and contravened the laws of God and society. |
Ты их потеряла, когда поддалась искушению и преступила законы Божьи и человеческие. |
He was sick with lust and mesmerized with regret. |
Жалость к самому себе, словно токами, пронизывала душу. |
Такая жажда богатства - святотатство. |
|
A lust for power - a lust for cruelty - a savage desire to tear and rend - all the inheritance of our past racial memories... |
Жажда власти, жестокость, неудержимое желание рвать и метать - все это наследие прошлого человеческой расы. |
You've turned disasters into triumphs with your sheer, joyful, indefatigable, infectious lust for life. |
Ты превращала катастрофы в триумфы благодаря своей радостной, неуемной, заразительной жажде жизни. |
History is full of people who, out of fear or ignorance or the lust for power have destroyed treasures of immeasurable value which truly belong to all of us. |
История полна примеров, когда из страха, невежества или жажды власти люди уничтожали бесценные сокровища, которые поистине принадлежат всем нам. |
I find her body in such a sort, disordered and indisposed, that it doesn't excite me or provoke any lust in me. |
Её тело в таком состоянии, неопрятное и нездоровое, оно совсем не взволновало меня, не пробудило ни малейшей страсти. |
Because I've got some kind of blood lust? |
Только, чтобы немножко утолить жажду крови? |
Октавиан, а тебе идет немножко свирепый вид. |
|
За десять лет жажда мести должна была уже угаснуть. |
|
'Tis not the size of the young knave's blade, but the lust in his thrust by which legends are made. |
Не о длине меча слагаются легенды, Страсть — вот что воспевается в веках! |
Most interpreters assume that, due to the analogy with same-sex lust between males, Paul is referring to female same-sex behavior. |
Большинство толкователей полагают, что из-за аналогии с однополой похотью между мужчинами Павел имеет в виду женское однополое поведение. |
Augustine opined that before Adam's fall, there was no lust in the sexual act, but that it was entirely subordinate to human reason. |
Августин полагал, что до грехопадения Адама в половом акте не было похоти, но он был полностью подчинен человеческому разуму. |
From Ovid to the works of les poètes maudits, characters have always been faced with scenes of lechery, and long since has lust been a common motif in world literature. |
От Овидия до произведений les poètes maudits персонажи всегда сталкивались со сценами распутства, и с давних пор похоть была общим мотивом в мировой литературе. |
Например, Гулд жалуется на похоть женщин таким образом. |
|
Classical emotions include lust, anger and fear, and they are feeling responses to environmental stimuli, which modulate our behaviour. |
Классические эмоции включают в себя вожделение, гнев и страх, и они являются чувственными реакциями на внешние стимулы, которые модулируют наше поведение. |
There is blood, banditti, corpses, and of course insatiable lust. |
Есть кровь, бандиты, трупы и, конечно, ненасытная похоть. |
The disease of lust in their souls brings forth an itch in their ears, that they will have a mind to hear only such as will by scratching please them. |
Болезнь похоти в их душах вызывает зуд в их ушах, что они будут иметь ум, чтобы слышать только то, что будет, почесывая, им нравится. |
She had fallen in lust with the ape man during their first encounter. |
Она влюбилась в человека-обезьяну во время их первой встречи. |
Both in life and in art, the lack of passion is sickening, and the lust for complacency is poisonous. |
Как в жизни, так и в искусстве отсутствие страсти вызывает отвращение, а жажда самодовольства ядовита. |
The Girls From the Five Great Valleys became a Book Lust Rediscoveries in 2014. |
Девушки из пяти Великих Долин стали книгой похотливых переоткрытий в 2014 году. |
But she also cannot help but be flattered by his lust and attentions. |
Но она также не может не быть польщена его похотью и вниманием. |
Lust for Life was nominated for Best Pop Vocal Album for the 60th Grammy Awards, marking Del Rey's second nomination in the category. |
Lust for Life был номинирован на лучший поп-вокальный альбом 60-й премии Грэмми, что стало второй номинацией дель Рея в этой категории. |
Priapus serves to remind the reader, or listening audience, that Januarie's intentions are driven by lust and not love. |
Приап служит для того, чтобы напомнить читателю или слушающей аудитории, что намерения Януария движимы похотью, а не любовью. |
The five evils, lust, wrath, greed, attachment and egoity, flourish on the soil of the belief in one's individualized existence. |
Пять зол-похоть, гнев, жадность, привязанность и эгоизм-процветают на почве веры в свое индивидуальное существование. |
The practice of polygamy among Africans was attributed to uncontrolled lust, and tribal dances were construed as orgies. |
Практика полигамии среди африканцев объяснялась неконтролируемой похотью, а племенные танцы рассматривались как оргии. |
Though he desires money and power, his greatest lust is for fame. |
Хотя он жаждет денег и власти, его самая большая жажда-это слава. |
Thirst Aid Kit is a podcast about celebrity lust and sexual desire hosted by journalist Bim Adewunmi and writer Nichole Perkins. |
Доказательства такого сотрудничества были замечены Ричарком Кларком, Уильямом Коэном и подавляющим большинством членов администрации Клинтона. |
The episode begins with Bree acknowledging her lust for her new handy-man, Keith. |
Эпизод начинается с того, что Бри признает свою страсть к своему новому помощнику-Киту. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fleshly lust».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fleshly lust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fleshly, lust , а также произношение и транскрипцию к «fleshly lust». Также, к фразе «fleshly lust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.