Flower scent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flower scent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цветок аромат
Translate

- flower [noun]

noun: цветок, цвет, цветение, расцвет, цветковое растение, отборная часть, лучшая часть, менструация

verb: цвести, быть в расцвете

  • bractless flower - голый цветок

  • cone flower - рудбекия

  • flower cultivation - цветоводство

  • pinkster flower - розовая азалия

  • lapel flower - отворот цветок

  • wall flower - стена цветок

  • white flower - белый цветок

  • flower growing - цветоводство

  • purple flower - фиолетовый цветок

  • at the flower shop - в цветочном магазине

  • Синонимы к flower: blossom, floret, floweret, bloom, finest, best, pick, elite, cream, choice

    Антонимы к flower: die, dregs, residue, worst, shrivel, close, sag, droop, fade, shrink

    Значение flower: the seed-bearing part of a plant, consisting of reproductive organs (stamens and carpels) that are typically surrounded by a brightly colored corolla (petals) and a green calyx (sepals).

- scent [noun]

noun: запах, нюх, след, чутье, духи, амбре

verb: пахнуть, душить, обонять, чуять, заподозрить, наполнять запахом, наполнять ароматом, идти по следу

  • intensive scent - интенсивный запах

  • earthy scent - землистый запах

  • fantasy scent - фантазийный запах

  • vanilla scent - ванильный запах

  • lavender scent - лавандовый запах

  • elegant scent - элегантный аромат

  • to get the scent - чтобы получить аромат

  • strong scent - сильный запах

  • no scent - нет запаха

  • be off the scent - быть с запахом

  • Синонимы к scent: aroma, redolence, bouquet, savor, nose, perfume, odor, whiff, smell, fragrance

    Антонимы к scent: stink, stench, deodourise, deodorize

    Значение scent: a distinctive smell, especially one that is pleasant.



Attraction is effected by color, scent, and nectar, which may be secreted in some part of the flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притяжение осуществляется цветом, запахом и нектаром, который может выделяться в какой-то части цветка.

The scent of the flower says that they are corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аромат цветов говорит, что умерли.

A bee hummed by me in search of scent, bumbling, noisy, and then creeping inside a flower was suddenly silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мимо с громким жужжанием пролетела пчела в поисках нектара и вдруг смолкла, забравшись в цветок.

In a cultural sense, flower characteristics such as appearance, color, and scent, have relevance as gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В культурном смысле такие характеристики цветов, как внешний вид, цвет и запах, имеют значение в качестве подарков.

Flower and fruit grew together on the same tree and everywhere was the scent of ripeness and the booming of a million bees at pasture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы и фрукты росли рядом, вперемешку, и вокруг стоял запах спелости и густое жужжанье несметных пасущихся пчел.

The scent of a very rare flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы почувствуете запах редчайших на Земле цветов.

Plants have a number of different means to attract pollinators including colour, scent, heat, nectar glands, edible pollen and flower shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения обладают рядом различных средств для привлечения опылителей, включая цвет, запах, тепло, нектарные железы, съедобную пыльцу и форму цветка.

Scent suggested sex, so the violet was an emblematic flower of Aphrodite and also of her son Priapus, the deity of gardens and generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах предполагал секс, поэтому фиалка была символическим цветком Афродиты, а также ее сына Приапа, божества садов и поколений.

The Dutch regarded this lack of scent as a virtue, as it demonstrates the flower's chasteness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландцы считали это отсутствие запаха добродетелью, так как оно свидетельствует о целомудрии цветка.

Its French name, muguet, sometimes appears in the names of perfumes imitating the flower's scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его французское название, muguet, иногда встречается в названиях духов, имитирующих аромат цветка.

I'm showing two gardeners at the Chelsea Flower Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я показываю двух садовников на цветочной выставке в Челси.

The only life here was burrowers and insect analogues, and an old scent that went straight to his hindbrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной формой жизни здесь были обитатели нор и местные аналоги насекомых.

Far in the South, behind the high mountains, scattered meadows and deep seas there is a Fire-land. On the very center of this Land grows a Fire-flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, после практической части каждый будет иметь возможность более подробно узнать теоретические аспекты практик.

We'll cultivate flowers, for flower shows, very fashionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И цветоводством тоже, выставки цветов сейчас в моде.

Some day he will have an excellent scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошее чутье.

And she was fresh and young like a flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж Конни радовала юностью и свежестью распустившегося цветка.

And not only watching, they're also smelling you and will evade this area marked by our scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не только наблюдают, они ещё и чуют тебя и будет обходить эту область, помеченную твоим запахом.

And we could all have a flower to drop on the coffin as it's going down the hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все положат в гроб по цветку, пока тот будет опускаться в могилу.

And then on Prytania Street only blocks from the Lafayette cemetery I caught the scent of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда на Улице Притания единственной преграде от кладбища Лафаеттэ Я почувствовал запах смерти.

There's just nothing quite like the sweet scent of desperate last-minute shoppers in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего лучше сладкого аромата отчаявшихся, покупающих в последний момент, клиентов.

The myth of Buddha sounded sweet. The scent of magic flowed from these reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивно звучала молва о Будде, какими-то чарами веяло от рассказов о нем.

The sweet scent of put refaction already in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воздухе витает сладковатый аромат разложения.

But the more you crumple and harm them the stronger their scent will be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чем больше мнешь их и мучаешь... тем сильнее их аромат.

The remains, which were found in a shallow grave in the flower garden, have yet to be identified, but investigators believe they belong to the Missing Carolyn Armitage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останки, которые были найдены в неглубокой могиле в цветочном саду, идентифицируются, но следователи уверены, что они принадлежат пропавшей Кэролин Амитадж.

They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет.

The street ended in a little square with flower beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица вела к маленькой площади со сквером.

No. This time it's the flower show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, на этот раз речь идет о выставке цветов.

It's like you give off a scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно ты запах какой-то особенный источаешь.

I've got the entire neighborhood blocked off, and S.I.S. is searching it, along with 30 patrol officers and two dogs trained in fear scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь район блокирован, спецназ и еще 30 патрульных обыскивают там всё, и им помогают две собаки, натасканные на запах страха.

Nothing in this jungle can stand up... To the red flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих джунглях ничто не устоит перед Красным Цветком.

Then I'll turn and see you and I'll toss the flower away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я повернусь и увижу тебя, и отброшу цветок в сторону.

As I drew her down into her chair, I was conscious of a scent that I knew, and turning, saw my guardian in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усаживая ее в кресло, я почувствовал запах душистого мыла и, подняв голову, увидел своего опекуна.

He had a flower shop, and through thick and thin, he kept it open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был цветочный магазин, и не смотря ни на что, он все равно его держал.

I saw just bits of clay pipe in the flower bed, I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидел несколько глиняных мундштуков под цветами, и я...

The heavy scent of the roses seemed to brood over everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятный аромат роз словно плавал в воздухе.

Now, you said you could tell that thing was soaked in cyanide by the scent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите сказать, что вы по одному запаху установили, что эта штука вымочена в цианиде?

It'll put them off your scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это собьет их со следа.

Treena can't get any more hours in the flower shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трине не дадут ещё подработку в цветочном магазине.

In the spring of twenty-four I set off hell-for-leather from Rio de Janeiro, only because I remembered the lilac must be in flower here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной тысяча девятьсот двадцать четвертого года я, как шальной, снялся с места и приехал из Рио-де-Жанейро домой - вспомнил, что в Германии скоро должна зацвести сирень.

I was working in a flower house

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала в Доме Свиданий.

And you were there In every little part of the flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы были там, в каждом лепестке.

The drugs could have been planted to throw us off the scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наркотики могли подбросить, чтобы сбить нас со следа.

Unaware that her grave was his mother's flower bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сознавая, что её могила была грядкой его матери.

I tell you straight, she is not a woman, but a flower in cream - ei, bo - o!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо скажу: не баба, а цветок в сметане, ей-бо-о!

Then he made up a vague story to keep us off the scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он придумал всю эту странную историю, чтобы сбить на с со следа.

I just get the scent, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я просто чую.

She used me to put her father off the scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она меня использовала, чтобы сбить со следа своего отца.

Even today, when I smell the scent of damp earth, the memory returns of those intense hours spent beside the still water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже теперь, почувствовав запах сырой земли, я мыслями возвращаюсь к тем дням, проведенным на берегу пруда.

Human scent dogs tracked the killer from the place where Joe Brawley was murdered out along the Airport Road to Conn's Water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки-следопыты отследили путь убийцы от места, где был убит Джо Броули, от Аэропорт Роуд до реки Коннс Вотер.

Delicate flower vs. naughty vixen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изысканный цветок против пошлой стервы.

Whoever left him here stuck him in the corner where nothing picked up his scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросивший его, поместил тело за выступом, откуда не выветривался его запах.

We've searched miles of the roadway on the route we think he took, right up to the water's edge where the scent dogs lost him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошлись милями по его предполагаемому маршруту, прямо до моста, где собаки-ищейки потеряли его.

I think I can handle Evan, the flower guy,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, смогу разобраться... С Эваном-цветочником.

Like I said, I'm just the, er, flower man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я и сказал, я - только цветочник.

During the spring Texas wildflowers such as the state flower, the bluebonnet, line highways throughout Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной техасские полевые цветы, такие как цветок штата, блубонет, выстраиваются вдоль автомобильных дорог по всему Техасу.

The hibiscus has both male and female parts on the same flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибискус имеет как мужскую, так и женскую части на одном и том же цветке.

Charles and others distributed iron ingots in the shape of a lotus flower, but that was also rejected by the villagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз и другие раздавали железные слитки в форме цветка лотоса, но это тоже было отвергнуто жителями деревни.

Birds' feathers show a large range of colors, even exceeding the variety of many plants, leaf and flower colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птичьи перья демонстрируют большую цветовую гамму, даже превосходящую разнообразие многих растений, окраску листьев и цветов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flower scent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flower scent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flower, scent , а также произношение и транскрипцию к «flower scent». Также, к фразе «flower scent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information