For his excellent work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
greedy for - падкий на
entails for - влечет за собой для
pleasure for - удовольствие
remain for - остаются для
concert for - концерт
presence for - присутствие для
shows for - шоу для
truck for - грузовик
for rigid - для жестких
for intimate - для интимных
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
his families - его семья
his priorities - его приоритеты
put his - положить его
his residence - его место жительства
his aunt - его тетя
his goal - его цель
his activity - его деятельность
his hatred - его ненависть
his handlers - его обработчики
in his briefs - в трусах
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
excellent order - отличный заказ
makes an excellent choice - делает отличный выбор
excellent replacement - отличная замена
excellent research - отличное исследование
excellent education - отличное образование
speak excellent - говорить отлично
excellent application - отличное применение
thanks to its excellent - Благодаря прекрасному
it is excellent for - он отлично подходит для
are in an excellent - в отличном
Синонимы к excellent: first-class, fantastic, magnificent, very good, mean, cool, divine, matchless, ace, splendid
Антонимы к excellent: bad, poor, similar, inferior
Значение excellent: extremely good; outstanding.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
work freelance - работа внештатный
charitable work - благотворительная работа
vigorous work - энергичная работа
does work - работает
harmonisation work - работа по согласованию
severe work - тяжелая работа
subsequent work - последующая работа
council work - работа совета
work concern - работа озабоченность
work qualifications - работа квалификации
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
You both did excellent work retrieving that artifact and preventing a worldwide disaster. |
Вы оба сделали великолепную работу – вернули тот артефакт и предотвратили мировую катастрофу. |
And since you did excellent work in obtaining that spontaneous confession we also never got any other evidence. |
А, поскольку вы так отлично справились с получением чистосердечного признания, мы другие доказательства и не искали. |
He appreciated the excellent work of the Secretariat in presenting its provisional report on savings which could be generated through efficiency measures. |
Он благодарит Секретариат за прекрасную работу по подготовке предварительного варианта доклада об экономии, которая может быть достигнута посредством мер повышения эффективности. |
We are confident that they will be able to continue their excellent work where it is required in other parts of the world. |
Мы убеждены в том, что они будут продолжать свою замечательную деятельность в других районах мира, где она необходима. |
As a reward for your most excellent work, Kumar, you shall wrestle with me. |
Аза свою прекрасную работу, Бомар, ты получишь награду. |
She suggested that the Government could support the non-governmental organizations that were already doing excellent work in that field. |
Оратор рекомендует правительству оказать поддержку тем неправительственным организациям, которые уже ведут исключительно полезную работу в данной области. |
I should also like to thank your predecessor, Mr. Harri Holkeri, for the excellent work accomplished under his presidency. |
Я хотел бы также выразить признательность Вашему предшественнику на этом посту г-ну Харри Холкери за прекрасные результаты работы, достигнутые под его руководством. |
Мы также благодарим их за прекрасную работу. |
|
We commend Ambassador Noel Sinclair and the staff of the United Nations Observer Mission in Bougainville for the excellent work they have accomplished. |
Мы воздаем должное послу Ноэлу Синклеру и персоналу Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению на Бугенвиле за проделанную ими отличную работу. |
Employee survey results reflect that our workforce is satisfied and find Statistics Canada an excellent place to work. |
Результаты обследований мнений работников указывают на то, что сотрудники КСУ удовлетворены своим положением и считают свою организацию прекрасным местом для работы. |
Finally, we should like to commend the excellent work done by Special Representative Coomaraswamy, to whom I pay tribute this afternoon. |
И наконец, мы хотели бы поблагодарить Специального представителя Кумарасвами за прекрасную работу и выразить ей за это признательность. |
Let me also express my appreciation to his predecessor for his excellent work. |
Я хотел бы также воздать должное его предшественнику на посту Председателя за проделанную им великолепную работу. |
Always did excellent work down there. |
В этом он всегда был превосходен. |
The Chairman commended the excellent work done by the experts. |
Председатель высоко оценил великолепную работу, проделанную экспертами. |
As I said a few moments ago, they did excellent work, which was appreciated by all. |
Как я сказал несколько минут назад, они проделали большую работу, которая получила высокую оценку всех. |
That attested to the excellent work done by the Secretariat. |
Это свидетельствует о том, что Секретариатом была проделана прекрасная работа. |
I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale. |
И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю. |
Sweetest of Templetons, if at any time you feel my excellent work is no longer in step with this trashy provincial rag, I'll more than happily... |
Милейший из Темплтонов, если когда-либо вы почувствуете, что моя отличная работа больше не подходит для этой дрянной провинциальной газетенки я с большим удовольствием |
We have made important steps forward on the basis of the excellent work done by the facilitators. |
Благодаря прекрасной работе координаторов нам удалось значительно продвинуться вперед. |
We believe that that progress is attributable largely to our collective efforts, including the Coordinator's excellent work to bridge differing views. |
Мы считаем, что такой прогресс объясняется, по большей части, нашими коллективными усилиями, в том числе отличной работой Координатора, с целью преодоления разногласий. |
Permit me to commend the excellent work being carried out in this respect by UNOMSA under its original and expanded mandate. |
Я хотел бы высоко оценить ту блестящую работу, которая проводится в этой связи ЮНОМСА в соответствии с ее первоначальным и расширенным мандатом. |
Specially, we are grateful for the excellent work and efforts of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan. |
Мы особенно признательны Миссии Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану за ее прекрасную работу и усилия. |
Using this opportunity, I would like to congratulate the IAEA secretariat and Director General Mohamed ElBaradei on the excellent work done by the Agency. |
Пользуясь этой возможностью, я хотел бы поздравить Секретариат МАГАТЭ и Генерального директора Мохаммеда Эль-Барадея с великолепной работой, проделанной Агентством. |
My compliments go also to the Secretariat for its excellent preparatory work. |
Мне также хочется высказать восхищение прекрасной подготовительной работой, проведенной Секретариатом. |
Стоматолог из моего общественного клуба неплохо поработал. |
|
Kubrick sent Giannini a congratulations letter for his excellent work on the role. |
Кубрик послал Джаннини поздравительное письмо за отличную работу над ролью. |
While its means and methods are very limited, the Committee does excellent work. |
Вместе с тем, хотя его средства и методы весьма ограничены, Комитет выполняет превосходную работу. |
He also wishes to express his appreciation for the excellent work performed by his colleagues in his Swedish office. |
Он хотел бы также выразить признательность за отличную работу, проделанную его коллегами в его шведской канцелярии. |
My delegation would also like to extend its great appreciation to your predecessor, the Ambassador of South Africa, for her excellent work. |
Моя делегация также хотела бы выразить большую признательность вашему предшественнику послу Южной Африки за превосходную работу. |
I would like to praise the excellent work of Ambassador Takasu in leading us in this process. |
Я хотел бы высоко оценить превосходную работу посла Такасу, который руководил нами в этом процессе. |
Likewise your predecessor, who did excellent work in November. |
Такие же слова признательности я адресую и Вашему предшественнику, который прекрасно выполнял свою работу в ноябре. |
The United Kingdom fully supports both this safeguards system and the excellent work of IAEA in administering it. |
Соединенное Королевство полностью поддерживает как эту систему гарантий, так и великолепную работу МАГАТЭ по ее применению. |
We have an excellent boss, and ouryoung men work hard forthe family. |
У нас отличный босс, а наша молодёжь усердно работает на благо семьи. |
Her work continues to exemplify the highest standard of academic excellence. |
Ее работа продолжила примеры высочайшего стандарта академического совершенства. |
The working group commended Mr. van Boven for the excellent work performed. |
Рабочая группа высказала признательность г-ну ван Бовену за эффективную работу. |
We also extend our appreciation to Ambassador Kafando and his delegation for their excellent work in the previous month. |
Мы также признательны послу Кафандо и его делегации за их прекрасную работу в прошлом месяце. |
I would like to commend the Group of Experts for the excellent work they have done under difficult conditions. |
Я хотел бы поблагодарить Группу экспертов за отличную работу, которую они проделали в сложных условиях. |
The goal of his research is to determine what it means to achieve work that is at once excellent, engaging, and carried out in an ethical way. |
Цель его исследования состоит в том, чтобы определить, что означает достижение работы, которая одновременно является превосходной, увлекательной и выполняется этическим способом. |
Despite what I'm certain is excellent work on Miss Dani's part, science will only take us so far. |
Не смотря на то, я уверен, что мисс Дани отлично поработала, наука в этом деле нам не поможет. |
Его работа была на высоте, ну а его компания была несравненна. |
|
We would like to express our appreciation to the Preparatory Committee for the excellent work it has done on its report. |
Мы хотели бы выразить нашу признательность Подготовительному комитету за отличную работу, проделанную по этому докладу. |
I have the intention of making you my head stockman-it will be excellent training, and those of your boys who are old enough to work may have employment as stockmen also. |
Я намерена сделать тебя старшим овчаром, это будет отличная практика, и твои старшие сыновья тоже могут работать овчарами. |
Under your authoritative leadership we have done excellent work in this Committee. |
Под Вашим уверенным руководством мы проделали великолепную работу в данном Комитете. |
Mr. Sumi expressed his sincere gratitude to Mr. Majoor for his excellent work as Chairperson. |
Г-н Суми выражает свою искреннюю признательность гну Майору за его прекрасную работу на посту Председателя. |
Your work is excellent, and I have never sacked a servant that gave me no cause for complaint. |
Но вы прекрасно работаете, и мне еще ни разу не приходилось увольнять прислугу, к работе которой у меня нет никаких претензий. |
We therefore commend the Preparatory Committee for the excellent work it has done so far. |
Поэтому мы воздаем должное Подготовительному комитету за проделанную на сегодня отличную работу. |
Let me say here that I was impressed by the excellent work done by the Department, often under difficult conditions and with limited means. |
Я позволю себе заметить, что на меня произвела весьма благоприятное впечатление та превосходная работа, которая выполняется Департаментом, зачастую в трудных условиях и с ограниченными средствами. |
It was common knowledge that while many NGOs did excellent work, some of them were politicized. |
Всем известно, что многие из НПО занимаются эффективной деятельностью, но некоторые из них излишне политизированы. |
On behalf of AALCO and on my own account, I express appreciation to His Excellency Mr. Kofi Annan and his staff for their continuous hard work and commitment. |
От имени ААКПО и от себя лично я хотел бы выразить признательность Его Превосходительству гну Кофи Аннану и его сотрудникам за их неустанные и напряженные усилия и преданность делу. |
You understand the work. We have an excellent rapport. |
Вы знаете работу, у нас отличное взаимопонимание. |
To him, was there a difference between these Jewish POWs and the Jews in the work camps or the Minsk ghetto ? |
Видели ли вы разницу между пленными евреями-красноармейцами и евреями в лагерях или в Минском гетто? |
Listen, if he has to work, I don't want to trouble you. |
Послушай, чем быстрее он найдет работу, тем меньше от него будет неудобства. |
The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone. |
Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне. |
The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations. |
В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях. |
As applicable, funds and programmes will be associated with the work of these task forces. |
В соответствующих случаях к деятельности этих целевых групп могут подключаться соответствующие фонды и программы. |
And ey're busy at work on a new number,. |
И мы работаем над новым номером. |
In addition, guest scientists and work placement trainees work temporarily for HTM. |
Кроме того, на фирме время от времени работают приглашенные научные сотрудники, а также практиканты. |
Pregnant women who have to undergo compulsory check-ups in a medical establishment retain their average wage from their place of work. |
При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы. |
Detroit takes over the football with excellent field position. |
Детройт овладел мячом и провёл отличную комбинацию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for his excellent work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for his excellent work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, his, excellent, work , а также произношение и транскрипцию к «for his excellent work». Также, к фразе «for his excellent work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.