Work freelance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
nasty piece of work - неприятная работа
light work - легкая работа
work oneself into a tizzy - взволноваться
many hands make light work - когда рук много, работа спорится
amount of work - объем работы
persevering work - настойчивая работа
work guideline - рабочая инструкция
work very well - работать очень хорошо
independent work - самостоятельная работа
factory work - заводская работа
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
adverb: внештатно, без договора
adjective: нештатный, работающий без контракта
noun: ландскнехт
verb: работать не по найму, действовать на свой страх и риск
freelance employee - внештатный работник
freelance intellect - независимый образ мыслей
freelance business - работа без контракта
freelance job - внештатная работа
freelance position - внештатная должность
freelance work - работа без контракта
freelance working - работа без контракта
freelance journalist - независимый журналист
freelance reporter - внештатный репортер
freelance artist - художник-фрилансер
Синонимы к freelance: contract, self-employed, independent, mercenary, self-employed person, freelancer
Антонимы к freelance: salaried, continual, dependent, enduring, eternal, everlasting, abiding, abolisher, amateur, annihilator
Значение freelance: working for different companies at different times rather than being permanently employed by one company.
I don't have time to do freelance work for Mary, right. |
И нет у меня времени на Мэри шабашить. |
She then ran her own company for a while before taking work as a freelance advertising copywriter. |
Затем она некоторое время управляла своей собственной компанией, прежде чем взяться за работу в качестве внештатного рекламного копирайтера. |
Disillusioned, Seldes left the Tribune and went to work as a freelance writer. |
Разочарованный, Селдес покинул Трибюн и стал работать внештатным писателем. |
Swanberg did not return to magazine editing but instead did freelance work within and without Dell. |
Сванберг не вернулся к редактированию журналов, а вместо этого занимался внештатной работой в компании Dell и без нее. |
Websites, books, portals and organizations for freelancers often feature advice on getting and keeping a steady work stream. |
Веб-сайты, книги, порталы и организации для фрилансеров часто содержат советы по получению и поддержанию стабильного потока работы. |
Он также выполнял внештатную работу для других лейблов, таких как Fury. |
|
I said I just did some part-time freelance work for them. |
Я сказал, что я просто какая-то часть времени внештатной работы для них. |
The operators may work freelance either for an agency or as part of a professional team providing communication support. |
Операторы могут работать внештатно либо в агентстве, либо в составе профессиональной команды, обеспечивающей коммуникационную поддержку. |
He hosts a weekly show on the BIRN called Laboratory X. He also continues his freelance work, recording at The Eye Socket and elsewhere. |
Он ведет еженедельное шоу на Бирне под названием Laboratory X. Он также продолжает свою внештатную работу, записывая в глазнице и в других местах. |
during that period he did freelance work for Steve Jackson Games, Game Designers Workshop, Fantasy Games Unlimited, and others. |
в этот период он работал внештатно для Steve Jackson Games, Game Designers Workshop, Fantasy Games Unlimited и других. |
In addition a lawyer may become a legal researcher who provides on-demand legal research through a library, a commercial service or freelance work. |
Кроме того, юрист может стать юридическим исследователем, который проводит по запросу юридические исследования через библиотеку, коммерческую службу или внештатную работу. |
In 1953, he returned to New York and continued to work as a freelance photojournalist for magazines including McCall's, Vogue, and Fortune. |
В 1953 году он вернулся в Нью-Йорк и продолжил работать внештатным фотокорреспондентом в таких журналах, как Mccall's, Vogue и Fortune. |
In 1969, Savitch was hired as an administrative assistant at WCBS, the CBS Radio flagship news station in New York City, where she also did freelance production work. |
В 1969 году Савич была нанята в качестве административного помощника на WCBS, флагманскую новостную станцию CBS Radio в Нью-Йорке, где она также работала внештатным продюсером. |
When this ceased publication a few months later, he obtained some freelance work on the Tatler and St. James's Gazette. |
Когда несколько месяцев спустя это издание прекратилось, он получил некоторую внештатную работу в Тэтлер энд Сент-Джеймс Газетт. |
It's where i do my, uh, freelance work. |
Так что, я занимаюсь тут работой... по особым поручениям. |
Photojournalists may take a collection of their best freelance work with them when looking for a job. |
Фотожурналисты могут взять с собой подборку своих лучших внештатных работ, когда ищут работу. |
As far as I know, he still does occasional freelance work for the Agency. |
Насколько мне известно, он до сих пор перебивается случайными заработками на агентство. |
In the book, Kovacs was imprisoned for his freelance work after leaving the Envoys, while in the show, Kovacs is a captured rebel. |
В книге Ковач был заключен в тюрьму за свою внештатную работу после ухода посланников, в то время как в шоу Ковач-захваченный мятежник. |
All three are freelancers who search for work in order to pay the monthly rent, which usually goes unpaid anyway. |
Все трое-фрилансеры, которые ищут работу, чтобы платить ежемесячную арендную плату, которая обычно остается неоплаченной в любом случае. |
It was written from what they determined is a dummy account, and now they want accounting for all your freelance work over the last three tax periods. |
Он был выписан, как они полагают, с фиктивного счета, и теперь они хотят проверить все твои счета за внештатную работу за последние три налоговых периода. |
The royalty income enabled him to work as a freelance journalist while continuing to write fiction. |
Доход от роялти позволял ему работать внештатным журналистом, продолжая писать художественную литературу. |
Coworking spaces are businesses that provide space for freelancers to work with others in a collaborative environment. |
Коворкинг-это бизнес, который предоставляет фрилансерам пространство для совместной работы с другими участниками в совместной среде. |
I said my freelance work for you was confidential. |
Я сказал, что моя внештатная работа на вас конфиденциальна. |
Coach captains in Australia are frequently freelance sub-contractors who work for various bus and coach companies. |
Капитаны автобусов в Австралии часто являются внештатными субподрядчиками, которые работают в различных автобусных и автобусных компаниях. |
Additionally, their work can be artistic in nature and often done on a freelance basis. |
Куклы также собираются взрослыми за их ностальгическую ценность, красоту, историческую значимость или финансовую ценность. |
Someone who used to work here, a freelancer... |
Кое-кто работал здесь, фрилансом. |
Freelance agents who work on commission place advertisements in prison restaurants and bulletin boards. |
Внештатные агенты, работающие на комиссионных, размещают рекламу в тюремных ресторанах и на досках объявлений. |
And has Kalinda Sharma ever done freelance work for him? |
И Калинда Шарма никогда не выполняла внештатной работы для него? |
It'll be freelance work. |
Это будет фриланс. |
The freelancer interviews a potential client and they get to pick whether or not to work with that individual or company. |
Фрилансер проводит собеседование с потенциальным клиентом, и они могут выбрать, стоит ли работать с этим человеком или компанией. |
Many kathoeys work part-time as freelance prostitutes and keep a day-time job. |
Многие катои работают неполный рабочий день в качестве внештатных проституток и сохраняют дневную работу. |
In 1989 Waid left editorial work for freelance writing assignments. |
В 1989 году Уэйд оставил редакторскую работу ради внештатных письменных заданий. |
In order to ensure payment many freelancers use online payment platforms to protect themselves or work with local clients that can be held accountable. |
Для обеспечения оплаты многие фрилансеры используют онлайн-платежные платформы, чтобы защитить себя или работать с местными клиентами, которые могут быть привлечены к ответственности. |
According to an article by Margarita Hakobyan, freelance work can also be beneficial for small businesses. |
Согласно статье Маргариты Акопян, внештатная работа также может быть полезна для малого бизнеса. |
When Steel Rose disbanded in 1984, Biondo returned to writing and freelance club and session work. |
Когда Steel Rose распалась в 1984 году, Бьондо вернулся к писательской и внештатной клубной и сессионной работе. |
Most turnaround managers are freelancers and work on day rates. |
Большинство менеджеров по обороту являются фрилансерами и работают по дневным тарифам. |
Some copywriters work as independent contractors or freelancers, writing for a variety of clients. |
Некоторые копирайтеры работают как независимые подрядчики или фрилансеры, пишущие для самых разных клиентов. |
While working at the legislature, Webb continued to do freelance investigative reporting, sometimes based on his investigative work. |
Работая в законодательном органе, Уэбб продолжал заниматься внештатными расследованиями, иногда основанными на его расследовательской работе. |
And we've been honored to work with them, and are now teaming up with a number of organizations that are working across other countries to try to help them do the same thing. |
И мы имели честь работать с ними, а сейчас мы объединяемся с другими организациями, работающими в разных странах, пытаясь помочь им сделать то же самое. |
Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on. |
Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше. |
Our machines increasingly do our work for us. |
Машины делают за нас всё больше работы. |
При условии, что мы сможем уладить вопрос с приданым. |
|
My father takes sandwiches with him to work. |
Папа берет бутерброды на работу. |
Это очень важно для людей, которые много работают. |
|
His novel Robinson Crusoe is not only a work of fiction, an account of adventures, a biography and an educational pamphlet. |
Его роман Робинзон Крузо — это не только художественное произведение, описание приключений, биография и поучительная книга. |
The essence of these meanings forms the foundation for all of my work. |
Все эти тайные смыслы и знаки создают основу, на которой основывается моё творчество. |
There's a reason bomb makers are fussy about their work spaces. |
Есть причина, почему взрывотехники так привередливы в отношении своих рабочих мест. |
I would therefore like to appeal to all delegations to display a spirit of compromise in order to enable the Conference to embark on its substantive work. |
Поэтому я хотела бы призвать все делегации продемонстрировать дух компромисса, с тем чтобы позволить Конференции начать свою работу по существу. |
Cooperation with United Nations agencies and programmes formed a major part of the work of the information centres during 1994. |
В ходе 1994 года важным направлением работы информационных центров явилось сотрудничество с учреждениями и программами Организации Объединенных Наций. |
Я лучше послушаю о твоей работе. |
|
Livelihood strategies not only include where to work, but where and how to use funds available for saving and investment purposes. |
Стратегии обеспечения средствами к существованию не только предполагают выбор места работы, но также то, где и как использовать имеющиеся средства для сбережений и инвестиций. |
The five permanent members would work to uphold the framework for the safe and secure uses of nuclear and radioactive materials for peaceful purposes. |
Пять постоянных членов будут работать над подкреплением структуры безопасного и надежного использования ядерных и радиоактивных материалов в мирных целях. |
In keeping with Cuban laws, mercenaries who receive money from the United States and who work there for the embargo and to promote subversion have been punished. |
В соответствии с кубинскими законами наказанию подвергаются наемники, которые получают денежную компенсацию от Соединенных Штатов и которые работают там для продвижения целей эмбарго и содействия подрывным действиям. |
However, rural women are generally busy with productive work and have very little time for recreational activities. |
Однако сельские женщины, как правило, бывают слишком заняты производительным трудом, чтобы выкроить время на досуг. |
Meanwhile, the parents - perhaps a little busy at work, running late, running errands - want a little slack to pick the kids up late. |
В то же время родителям - которые заняты на работе, или хотят успеть куда-то еще, или просто опаздывают, - хотелось бы забрать ребенка немного позже. |
Brains work with electrical pathways linking up memories! |
Мозги работают с токопроводов связывая воспоминания! |
In spite of these developments, only a handful of Member States are given the opportunity to fully participate in the work of the Security Council. |
Несмотря на такое развитие событий, лишь небольшая группа государств имеет возможность принимать полноценное участие в работе Совета Безопасности. |
In turn, the UNODC/Terrorism Prevention Branch's technical assistance work helps countries to address the identified legal and related gaps and needs. |
В свою очередь работа ЮНОДК/Сектора по вопросам предупреждения терроризма, направленная на оказание технической помощи, помогает странам устранять выявленные пробелы в законодательстве и смежных областях, а также удовлетворять выявленные потребности. |
Я попросила парочку наших фрилансеров помочь выбрать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work freelance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work freelance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, freelance , а также произношение и транскрипцию к «work freelance». Также, к фразе «work freelance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.