For retail customers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for practicality - практичности
looking for a location for - ищу место для
switch for - переключатель для
for deeper - для более глубокого
for regeneration - для регенерации
for satisfying - для удовлетворения
utility for - утилита для
for revocation - для аннулирования
boost for - увеличить для
for accumulation - для накопления
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: розничная торговля, розничная продажа
adverb: в розницу
adjective: розничный
verb: продавать в розницу, продаваться в розницу, пересказывать, распространять
retail buying - покупка товаров в розницу
retail centre - центр розничной торговли
future retail - будущая розничная торговля
retail trade volume - объем розничной торговли
retail concentration - розничная концентрация
retail financing - розничное финансирование
retail deposit - розничные депозиты
worldwide retail - во всем мире розничной торговли
off retail - от розничной торговли
sold in retail - продается в розницу
Синонимы к retail: market, in small lots, direct, by the piece, in small quantities, by the package, distribute, dispense, dispose of, barter
Антонимы к retail: wholesale, in large amounts, in quantity
Значение retail: the sale of goods to the public in relatively small quantities for use or consumption rather than for resale.
maintenance customers - клиентов по техническому обслуживанию
customers comprise - клиенты включают в себя
overseas customers - зарубежные клиенты
welcome customers - приветствуем клиентов
respected customers - уважаемые клиенты
utility customers - подсобные клиентов
services to our customers - услуги для наших клиентов
spectrum of customers - Спектр клиентов
please your customers - порадовать своих клиентов
price sensitive customers - чувствительных к цене клиентов
Синонимы к customers: accounts, clients, guests, patrons, punters
Антонимы к customers: salesmen, salesclerks, sellers, dealers, hawkers, sales force, suppliers, traveling salespersons, vendors, agents
Значение customers: a person or organization that buys goods or services from a store or business.
This format is ideal for customers who do not want to travel to retail stores and are interested in home shopping. |
Этот формат идеально подходит для клиентов, которые не хотят ездить в розничные магазины и заинтересованы в домашнем шопинге. |
However it was not until 2012 that North Korean banks started to seriously compete for retail customers. |
Однако только в 2012 году северокорейские банки начали серьезно конкурировать за розничных клиентов. |
By the end of 2013, the company had around 350,000 customers, and phones were on sale in 500 retail outlets, including 70 run by the company. |
К концу 2013 года у компании было около 350 000 клиентов, а телефоны продавались в 500 розничных точках, в том числе 70 управлялись компанией. |
Retail stores often seek to differentiate along customer service lines. |
Розничные магазины часто стремятся дифференцироваться по направлениям обслуживания клиентов. |
Just 3% make any private provision for retirement with a foreign bank, and only 1% of retail customers take out a mortgage in another EU country. |
Только 3% имеют частные пенсионные вклады в иностранном банке, и только 1% розничных клиентов получают закладную в другой стране ЕС. |
Fleet and retail customer deliveries in the U.S. and Canada began in December 2011. |
Поставки автопарка и розничных клиентов в США и Канаду начались в декабре 2011 года. |
Most models released in the world's markets to retail customers during 2015 were plug-in hybrids. |
Большинство моделей, выпущенных на мировых рынках для розничных покупателей в течение 2015 года, были подключаемыми гибридами. |
Retail is the process of selling consumer goods or services to customers through multiple channels of distribution to earn a profit. |
Розничная торговля - это процесс продажи потребительских товаров или услуг клиентам через несколько каналов распределения с целью получения прибыли. |
Some retailers may sell to business customers, and such sales are termed non-retail activity. |
Некоторые розничные торговцы могут продавать бизнес-клиентам, и такие продажи называются не розничной деятельностью. |
At this stage, Toyota had yet to retail the Lexus brand to its Japanese customers. |
На этой стадии, Тойота еще в розницу марки Лексус для своих японских клиентов. |
The flag has become a powerful symbol of Americanism, and is flown on many occasions, with giant outdoor flags used by retail outlets to draw customers. |
Флаг стал мощным символом американизма, и он развевается во многих случаях, с гигантскими наружными флагами, используемыми торговыми точками, чтобы привлечь клиентов. |
Since 2005, Cutco has opened 16 retail locations where customers can try out knives, take cooking classes, garden, or learn floral arrangement. |
С 2005 года компания Cutco открыла 16 торговых точек, где клиенты могут опробовать ножи, посетить кулинарные мастер-классы, заняться садоводством или изучить цветочную композицию. |
Customer orders in the Retail module of Microsoft Dynamics AX and in Retail POS have been enhanced to support online stores. |
Усовершенствованы заказы клиентов в модуле Розница приложения Microsoft Dynamics AX и в Retail POS для поддержки интернет-магазинов. |
Розничная торговля использует искусственный интеллект для обслуживания клиентов. |
|
Core banking is often associated with retail banking and many banks treat the retail customers as their core banking customers. |
Основной банковский бизнес часто ассоциируется с розничным банковским бизнесом, и многие банки рассматривают розничных клиентов как своих основных банковских клиентов. |
The BYD e6, released initially for fleet customers in 2010, began retail sales in Shenzhen, China in October 2011. |
BYD e6, выпущенный первоначально для клиентов флота в 2010 году, начал розничные продажи в Шэньчжэне, Китай, в октябре 2011 года. |
Firstly, customer service contributes to the customer's overall retail experience. |
Во-первых, обслуживание клиентов вносит свой вклад в общий розничный опыт клиента. |
Retail customers report slow and indifferent service on bugs. |
Розничные клиенты сообщают о медленном и безразличном обслуживании на багах. |
Vape shop retail workers may show potential customers how to use different e-cigarettes and how to fill the devices with e-liquid. |
Работники вейп-шопа могут показать потенциальным покупателям, как пользоваться различными электронными сигаретами и как наполнять устройства электронной жидкостью. |
In order to maximise the number of selling opportunities, retailers generally want customers to spend more time in a retail store. |
Чтобы максимально увеличить количество возможностей для продажи, розничные торговцы обычно хотят, чтобы клиенты проводили больше времени в розничном магазине. |
However, the SLT trim level still remains for the Ram 2500, 3500, 4500, and 5500 models, and are still available to retail customers. |
Однако уровень отделки SLT по-прежнему остается для моделей Ram 2500, 3500, 4500 и 5500 и по-прежнему доступен для розничных клиентов. |
Retail customers will be charged, in the form of commission or otherwise, to cover the provider's costs and generate a profit. |
С розничных клиентов будет взиматься плата в виде комиссии или иным образом, чтобы покрыть расходы поставщика и получить прибыль. |
The retail service environment plays an important role in affecting the customer's perceptions of the retail experience. |
Среда розничного обслуживания играет важную роль в влиянии на восприятие потребителем розничного опыта. |
The all-electric car was launched in the U.S. to retail customers in July 2012 with initial availability limited to California and Oregon. |
Полностью электрический автомобиль был запущен в США для розничных клиентов в июле 2012 года, а первоначальная доступность ограничена Калифорнией и Орегоном. |
In addition, the retail strategy, including service quality, has a significant and positive association with customer loyalty. |
Кроме того, стратегия розничной торговли, включая качество обслуживания, имеет значительную и позитивную связь с лояльностью клиентов. |
The production process results in a disc that is different in several ways from the vinyl records sold to customers at retail. |
В результате производственного процесса получается диск, который во многих отношениях отличается от виниловых пластинок, продаваемых покупателям в розницу. |
provides online investment and trading services for retail and institutional customers around the world through its subsidiaries, including Monex, Inc. |
предоставляет онлайн-инвестиционные и торговые услуги для розничных и институциональных клиентов по всему миру через свои дочерние компании, включая Monex, Inc. |
Some retail businesses require the system to store credit for their customers, credit which can be used subsequently to pay for goods. |
Некоторые розничные предприятия требуют от системы хранения кредитов для своих клиентов, которые впоследствии могут быть использованы для оплаты товаров. |
A dishonest cashier at a retail outlet can collude with a friend who pretends to be just another customer. |
Нечестный кассир в торговой точке может вступить в сговор с другом, который притворяется просто еще одним клиентом. |
Its retail banking branches have decreased to 4,900 as a result of increased mobile banking use and a decline in customer branch visits. |
Ее розничные банковские отделения сократились до 4900 в результате увеличения использования мобильного банкинга и снижения числа посещений клиентских отделений. |
We sell wholesale to the competition, and then we sell retail to your customers, double and tripling the profits. |
Другим салонам - по оптовой цене, твоим клиентам по розничной. В разы больше прибыли. |
An open-plan floor design is effective in retail as it allows customers to see everything. |
Дизайн пола открытой планировки эффективен в розничной торговле, поскольку он позволяет клиентам видеть все. |
Peer observation is another third party touch point as it is the effect of other customers in the consumption or retail environment. |
Коллегиальное наблюдение - это еще одна точка соприкосновения третьей стороны, поскольку это влияние других клиентов в потребительской или розничной среде. |
Retail cooperatives are retailers, such as grocery stores, owned by their customers. |
Розничные кооперативы-это розничные торговцы, такие как продуктовые магазины, принадлежащие своим клиентам. |
New Zealand retail stores, for instance, would direct customers to the left. |
Например, новозеландские розничные магазины будут направлять покупателей налево. |
Retail customers deserve the chance to buy products and services from all member countries, and it would be in banks' own interest for them to be able to do so. |
Розничные покупатели должны иметь возможность покупать товары и услуги у всех стран-участников, и это также будет в интересах банков предоставить им такую возможность. |
Most brokers allow retail customers to borrow shares to short a stock only if one of their own customers has purchased the stock on margin. |
Большинство брокеров разрешают розничным клиентам занимать акции для короткой продажи только в том случае, если один из их собственных клиентов приобрел акции на марже. |
Cashiers can view and modify information about a customer in Retail POS. |
Кассиры могут просматривать и изменять информацию по клиенту в Retail POS. |
In 1998, Timber Hill Canada Company was formed, and IB began to clear online trades for retail customers connected directly to Globex to trade S&P futures. |
В 1998 году была образована компания Timber Hill Canada, и IB начал проводить онлайн-торги для розничных клиентов, подключенных непосредственно к Globex для торговли фьючерсами S&P. |
Retail staff at the head office can set up affiliations for customers who are affiliated with a group, such as students or seniors. |
Персонал розничной торговли в головном офисе может настроить назначения для клиентов, объединенных в группу, например Пожилые люди или Студенты. |
This requires large retail enterprises to establish a customer-oriented trading relationship with the customer relationship market. |
Это требует от крупных розничных предприятий установления ориентированных на клиента торговых отношений с рынком взаимоотношений с клиентами. |
Efficient supply chains are critical to delivering the retail customer promise of fast fashion. |
Эффективные цепочки поставок имеют решающее значение для обеспечения обещания розничным клиентам быстрой моды. |
You can use the Trade allowance management module to manage discounts that are offered by vendors to distributors, wholesalers, and retail customers as part of promotional incentives. |
Можно использовать модуль Управление торговыми скидками для управления скидками, которые поставщики предлагают дистрибьюторам, оптовым продавцам и розничным клиентам в рамках рекламных поощрений. |
As is the case for most other commodities, Tthe share of producer prices in retail prices of organic products hardly surpasses 10 to 20 per cent. |
Как и в случае других сырьевых товаров, отношение цен производителя к розничным ценам на продукцию органического производства едва превышает 10-20%. |
If more than one discount applies to a product, a customer may receive either one discount or a combined discount. |
Если в отношении продукта действует несколько скидок, клиент может получить одну скидку или совмещенную скидку. |
Also, checkout analytics.facebook.com for a great summary of the features offered by Analytics for Apps, customer stories and more. |
Кроме того, не забудьте посетить сайт analytics.facebook.com. Здесь вы найдете обзор функций Analytics for Apps, истории успеха заказчиков и многое другое. |
After you set up loyalty programs for your customers, you might have situations when you need to make manual adjustments to the customer’s loyalty card or reward balance. |
После настройки программ лояльности для клиентов могут возникнуть ситуации, когда необходимо вручную внести корректировки в карточку постоянного клиента или сальдо поощрения клиента. |
Call center functionality includes features that are designed to make it easier to take phone orders and handle customer service throughout the order fulfillment process. |
К функциям центра обработки вызовов относится возможность более быстро принимать заказы по телефону и обслуживать клиентов в рамках процесса выполнения заказа. |
I was a consultant at the retail banking services. |
Я работал консультантом в розничных банковских услугах. |
Statistics show that if you're treated well as a customer you'll tell five people. If you're treated badly, you'll tell nine. |
Статистика показывает, что если с вами хорошо обходятся как с покупателем, вы расскажете пяти людям, а если плохо - то расскажете девяти, |
У нас не то положение, чтобы задирать цену. |
|
Customer engagement targets long-term interactions, encouraging customer loyalty and advocacy through word-of-mouth. |
Вовлечение клиентов нацелено на долгосрочное взаимодействие, поощрение лояльности клиентов и пропаганду через сарафанное радио. |
The separation can take place either at the demarcation point, or with filters installed at the telephone outlets inside the customer premises. |
Разделение может происходить либо в точке разграничения, либо с помощью фильтров, установленных на телефонных розетках внутри помещений заказчика. |
The content is usually well-prepared and there is a quality control team to check whether the postings meet the customer's standard. |
Контент обычно хорошо подготовлен, и есть команда контроля качества, чтобы проверить, соответствуют ли публикации стандарту клиента. |
While mostly oriented toward the end of the product development cycle, this technique involves extensive customer interaction through employees of the host organization. |
Хотя этот метод в основном ориентирован на завершение цикла разработки продукта, он предполагает широкое взаимодействие с клиентами через сотрудников принимающей организации. |
It is illegal, and rare, to charge a service fee without the customer's consent. |
Взимать плату за обслуживание без согласия клиента незаконно и редко. |
The initial customer for the BAe RJ85 series was Crossair, which took delivery of its first aircraft on 23 April 1993. |
Первоначальным заказчиком серии BAe RJ85 была компания Crossair, которая приняла поставку своего первого самолета 23 апреля 1993 года. |
The 35-year-old customer subsequently required hospital treatment for mild symptoms of tetrodotoxin paralysis, but made a full recovery. |
35-летний клиент впоследствии потребовал госпитализации для лечения легких симптомов тетродотоксинового паралича, но полностью выздоровел. |
In an online shopping environment, interactive decision may have an influence on aid customer decision making. |
В среде интернет-магазинов интерактивное решение может оказывать влияние на принятие решений о помощи клиентам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for retail customers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for retail customers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, retail, customers , а также произношение и транскрипцию к «for retail customers». Также, к фразе «for retail customers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.