For the sake of space - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For the sake of space - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для экономии места
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- sake

саке

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- space [noun]

noun: пространство, площадь, место, пробел, космос, объем, расстояние, промежуток, интервал, космическое пространство

adjective: космический

verb: набирать в разрядку, оставлять промежутки, расставлять промежутки, расставлять с промежутками, разбивать на шпации

  • space orientation - ориентация в пространстве

  • inertial space - поле действия инерциальных сил

  • humidity controlled storage space - хранилище с автоматически регулируемой влажностью воздуха

  • free parking space - свободное парковочное место

  • enclosed space tonnage - вместимость закрытых помещений

  • tracking objects in outer space - слежение за объектами в космосе

  • unitary space - унитарное пространство

  • air space reservation - резервирование воздушного пространства

  • wide open space - широкий простор

  • conquest of space - покорение космоса

  • Синонимы к space: margin, capacity, area, clearance, volume, expanse, play, extent, latitude, scope

    Антонимы к space: limit, measure, definite area

    Значение space: a continuous area or expanse that is free, available, or unoccupied.



I only referenced them for the sake of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ссылался на них только ради простора.

And if you think I've no job, then I will beg the steward for Christ's sake to let me clean his boots, or I'll go for a shepherd-boy instead of Fedka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ежели думаешь, должности мне нету, то я Христа ради попрошусь к приказчику сапоги чистить, али заместо Федьки в подпаски пойду.

The Star of Grayson glittered in golden beauty on its crimson ribbon against the space-black of her tunic's breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ее черный космический мундир пересекала малиновая лента с Золотой Звездой Грейсона.

Telescopes in orbit around the Earth can detect light from the furthest parts of space, like X-rays and gamma rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телескопы на околоземной орбите способны обнаружить свет из самых дальних уголков космического пространства, такой как рентгеновское излучение и гамма-излучение.

A short space elapsed, and up into this noiselessness came Ahab alone from his cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло немного времени, и в это безмолвие из каюты поднялся одинокий Ахав.

But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам.

We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства.

Teams of scientists across the globe are searching for these objects, discovering new ones every day, steadily mapping near-Earth space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы учёных по всему миру в поисках этих объектов обнаруживают каждый день всё новые и новые, скрупулёзно нанося их на карту околоземного пространства.

On April 12 every year the Russian people celebrate Cosmonautics Day in commemoration of the first space flight in the world which was made by Russian citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 апреля каждого года русский народ празднует День космонавтики в ознаменование первого космического полета в мире, который был сделан гражданином России.

Star's amber, space gold, and sky diamond were other popular names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими популярными названиями были звездный янтарь, космическое золото и небесные алмазы.

But wretched Jonah cries out to them to cast him overboard... for he knew that for his sake this great tempest was upon them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастный Иона просил бросить его за борт, ибо он знал, что буря разразилась из-за него.

A spacious interior that has so much space and light, you'll think you're in an open loft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А просторный и освещенный салон создает атмосферу открытого лофта.

A breakthrough in the time program would assure us of the living space we will need, perhaps, in another century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он обеспечит нам жизненное пространство, которое может понадобиться уже в следующем веке.

An old man who worried about a ship that slid through the space-darkness beyond the solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик, мысли которого заняты кораблем, скользящим во мраке глубокого космоса за пределами Солнечной системы.

She found the nearest parking space she could to her front door, which was about thirty yards distant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нашла свободное место, находившееся ближе всех, в тридцати ярдах от дома.

Don't make any cracks about the golden fleece, for God's sake!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не вздумай отпускать какие-нибудь шуточки насчет Золотого Руна, ради Бога!

They turned a corner and found themselves on a moving catwalk that traversed a vast cavernous space that stretched off into the dim distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они свернули за угол и оказались на движущемся мостике, который пересекал огромную пещеру гаража.

And then the space shuttle reaches the speed of 17,000 miles per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем космический шаттл достигает скорости 17000 миль в час.

I plan to take over the trading space for an import business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия.

Owing to lack of space, classrooms are also located on verandas, which are very cold in winter and very hot in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нехватки помещений классные комнаты также располагаются на верандах, где очень холодно зимой и очень жарко летом.

First you will be given the opportunity to automatically partition either an entire drive, or free space on a drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала вам предложат автоматическую разметку или всего диска или только его свободного места.

The view was expressed that the issue of space debris should also be considered by the Legal Subcommittee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано мнение, что проблема космического мусора должна быть рассмотрена также Юридическим подкомитетом.

Print collections require space and are not easily organized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для хранения собраний печатных изданий требуются помещения, и их хранение не просто организовать.

In the mysterious realm of the outer solar system, space probes have shown us worlds encrusted with ice, shrouded in haze, and pocked by lakes of methane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космические зонды открыли нам таинственное царство внешней части Солнечной системы, где плавают покрытые льдом планеты, окутанные дымкой и содержащие моря метана.

Secondary radiation can be more dangerous than the original radiation from space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторичная радиация может оказаться гораздо опаснее, чем просто космическая радиация.

The “Roscosmos State Corporation for Space Activities” took charge of the country’s space program and regulations in January 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная корпорация по космической деятельности «Роскосмос» начала руководить российской космической программой в январе 2016 года.

When black holes spiral toward each other and merge, they emit a “chirp”: space-time ripples that grow higher in pitch and amplitude before abruptly ending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда черные дыры сближаются друг с другом и сливаются, они порождают импульсный сигнал — пространственно-временные колебания, которые нарастают по амплитуде и тону, а затем резко заканчиваются.

Okay, well, for one thing, we expect quantized space-time To manifest itself as minute differences In the speed of light for different colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, во-первых, мы считаем, что квантование пространства-времени проявит себя в небольшой разнице в скоростях света для разных цветов.

In Tunisia and Egypt, authoritarian regimes allowed no political space for dissenting voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Тунисе и Египте авторитарные режимы не давали инакомыслящим никакого политического пространства.

It also set off a bunch of quiet changes within the space agency itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также привело к серии перемен внутри агентства.

But on most of Terra is open space despite eleven billion busy breeders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но большая часть Терры - это открытые пустые пространства, невзирая на населяющие ее одиннадцать миллиардов человек, непрерывно занятых размножением.

For a century North American Space Defense Command had been buried in a mountain south of Colorado Springs, Colorado, a city of no other importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже целое столетие штаб Северо-Американской космической обороны находится в горах к югу от Колорадо-Спрингс, штат Колорадо - городка, более ничем не примечательного.

Now the jedi are preparing a stealth mission into the heart, of separatist space in an effort to rescue Master Piell. From the deadly prison known as, The Citadel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь джедаи готовят тайную операцию в самом сердце пространства сепаратистов, чтобы спасти мастера Пилла из ужасной тюрьмы, известной как Цитадель.

'The shadow of the impending separation had already put an immense space between us, and when we spoke it was with an effort, as if to force our low voices across a vast and increasing distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень близкой разлуки уже разделила нас, и мы говорили с усилием, словно посылая тихие слова через широкую и все увеличивающуюся пропасть.

This is what happens when we jump into uncharted space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что случается, когда прыгаешь в неизвестный космос.

Anyway the reason I wanted to talk to you is NASA has moved up my launch to the international Space Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, я хотел поговорить с вами из-за того, что НАСА передвинуло дату моего старта к Международной Космической Станции.

You know, I usually don't say this to expectant mothers, but for God sake, have a scotch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, обычно я не говорю такого будущем матерям, но выпей ты, наконец.

Countless worlds, numberless moments an immensity of space and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчетные мгновения бесчисленных миров - необъятность пространства и времени.

For the sake of all that we ourselves hold dear, it is unthinkable that we should refuse to meet the challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради всего того, что нам дорого, нам немыслимо отказаться от данного вызова.

Not completely, but they can slow down the flow of time in the space between, given enough energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем, но они могут замедлять течение времени внутри, если у них достаточно энергии.

To distinguish it from the larger N-Space of our own origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от более крупного N-пространства, откуда мы родом.

Ascertain their position on the space-time scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установить их положение в пространствеи времени.

'What?' exclaimed Vasilisa plaintively. 'For pity's sake, Yav-dokha - forty the day before yesterday, forty-five yesterday and now today it's fifty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты, Явдоха? - воскликнул жалобно Василиса, - побойся бога. Позавчера сорок, вчера сорок пять, сегодня пятьдесят.

Well, speak up, for God's sake!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да говори же ты, черт возьми!

For your own sake, I suggest you answer these questions truthfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради вашего же блага, я вам рекомендую правдиво отвечать на вопросы.

I'm going to tell him that he may be willing to stay poor for friendship's sake but I'm not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу ему, что если он готов сидеть в нищете ради друзей, то я не желаю.

I have come to know what it is to be poor, and to long for money for my children's sake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнала, что значит быть бедной, тоскуя по богатству, которое могла бы отдать сыну.

So if you're not keen, then for heaven's sake let's forget all about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если ты не горишь желанием, - то ради Бога, давай забудем об этом.

Thank you If you have something to tell us, for God's sake, spit it out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, благодарю Вас, если Вам есть что сказать, Бога ради, хватит давиться правдой - уже выплюньте ее!

In the conservatory, for heaven's sake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В оранжерее, что вы.

He wanted you to think he'd come in by mistake, for God's sake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал вид, будто зашел нечаянно, черт его дери.

Don't weep, for God's sake, don't weep! For over there - God knows best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не плачь, ей-богу не плачь! что ж тут... уж бог знает как и что такое.

Oh, I know, I know, you forced yourself to do it, for the sake of my imaginary good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я знаю, я знаю, ты это сделал через силу, ради моего воображаемого блага.

But to worry myself for the sake of making a few copecks, it is not worth while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А из-за грошей с народом возиться - это из пустого в порожнее.

A 150-ton meteorite, for god's sake...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

150-тонного метеорита, Господи спаси...

Doctor, I resist no longer-I can no longer defend myself-I believe you; but, for pity's sake, spare my life, my honor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, я не спорю, не защищаюсь, я верю вам, но не губите меня, не губите мою честь!

For her sake, a rescue mission is mounted that succeeds in rescuing Peeta, Johanna and Annie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради нее была организована спасательная миссия, которая успешно спасает Пита, Джоанну и Энни.

However, for the sake of continuity the candela was kept as base unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ради сохранения преемственности Кандела была сохранена в качестве базовой единицы.

We do not censor images for the sake of fundamentalist appeasement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир многополярен, и Россия является сильным игроком в регионе, сравнимом с Индией или Бразилией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the sake of space». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the sake of space» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, sake, of, space , а также произношение и транскрипцию к «for the sake of space». Также, к фразе «for the sake of space» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information