In the summer time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the summer time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
летом
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- summer [noun]

noun: лето, год, балка, период цветения, период расцвета, год жизни, перекладина, прогон

verb: проводить лето, пасти летом

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • time synchronization - временная синхронизация

  • outage time - аварийный простой

  • pad-rehabilitation time - время на восстановительный ремонт стартовой площадки

  • Cycling. Cycling Road. Individual time trial women - Велоспорт. Шоссейные гонки . Индивидуальный заезд, женщины

  • train time saving - экономия времени хода поезда

  • blowing time - продолжительность продувки

  • off-shift machine down time - время простоя станка в нерабочую смену

  • fuelling time - время заправки

  • for very long time - очень долго

  • cook islands time - стандартное время островов Кука

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.


all summer, by the summer, during summer, during summertime, during the summer, during the summer months, for the summer, in summer, in summer months, in summertime, in the summer, in the summer months, in the summertime, last summer, over the summer, this summer


Summer is the best period for holidays, so many people schedule their holidays for this time of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето – это лучший период для каникул, поэтому многие люди планируют свой отдых именно на этой время года.

Martin's first job was at Disneyland, selling guidebooks on weekends and full-time during his school's summer break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой работой Мартина была работа в Диснейленде, где он продавал путеводители по выходным и полный рабочий день во время летних каникул в школе.

The spring passed into summer, and at the end of July it was time for Julia to go to Paris and see about her clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весна перешла в лето, и к концу июля наступило время ехать в Париж, надо было позаботиться о своих туалетах.

I think a summer in Europe between now and the time she goes to Smith in the fall would be of great benefit to her, Margaret Bradley said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что ей было бы полезно провести лето в Европе, - сказала Маргарет Брэдли.

Summer is magic time and all my dreams came true this summer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето - волшебное время, и все мои мечты сбылись этим летом!

In summer people try to get away from the city noise and spend more time in the open air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом люди пытаются уехать от городского шума и проводить больше времени на открытом воздухе.

Dennis and Katherine Mahoney, emigrated from County Cork, Ireland, to Washington D.C. In the summer of 1860, just in time for the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деннис и Кэтрин Махоуни иммигрировали из округа Корк в Ирландии в Вашингтон, округ Колумбия, летом 1860 г., как раз во время Гражданской войны.

President Macron announced that he hoped the reconstructed Cathedral could be finished by Spring 2024, in time for the opening of the 2024 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Макрон объявил, что он надеется, что реконструированный собор будет завершен к весне 2024 года, ко времени открытия Летних Олимпийских игр 2024 года.

Summer is the time of rains, showers, thunderstorms and lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето — время дождей , ливней , гроз и молний.

Summer is also the time when I and my family go on holiday to the seaside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето, это также сезон, когда мы с родителями уезжаем в отпуск на берег моря.

The boy divided his time between them and his grandmother. He always came down here for his summer holidays. She paused and then went on: I always felt sorry for him. I still do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик делил свое время между ними и бабушкой и всегда приезжал сюда на летние каникулы. - Она сделала паузу. - Мне было жаль Оливера.

At the London 1948 Summer Olympics, women competed in canoeing for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На летних Олимпийских играх 1948 года в Лондоне женщины впервые соревновались в гребле на каноэ.

But there are plenty of part-time jobs at gas stations, motels, snackbars and stores that a teenager can get during summer vacations or during the school year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но существует огромное количество работ на неполный рабочий день на бензоколонках, в мотелях, закусочных, магазинах, которые может делать школьник во время каникул или в течение школьного года.

The first time they met it was a very hot summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето было жарким в тот год, когда они встретились в первый раз.

I remember where a toad may live and what time the birds awaken in the summer-and what trees and seasons smelled like-how people looked and walked and smelled even.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, где водились лягушки; когда просыпались летом птицы; как пахли деревья и времена года, помню здешних людей, их лица, походку и даже запах.

It must be raised again this summer if the United States government is to continue paying its bills on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом этого года она должна быть снова увеличена, если Соединенные Штаты собираются продолжать оплачивать свои счета вовремя.

That summer, with Monadnock Valley completed, he had no time to worry about its future fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим летом, после того как строительство Монаднок-Велли было закончено, ему уже не было нужды заботиться о его дальнейшей судьбе.

They hadn't changed, except that the lawn was dull and brown with winter now, where it had been bright summer-green the last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они совсем не изменились, разве что поблекли и потемнели газоны, которые были зелеными, когда я приезжал сюда летом.

There's not much of a seasonal variation, but in summer the monsoons send the humidity up to a hundred percent all the flaming time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круглый год примерно одно и то же, только летом муссоны обычно догоняют влажность до ста, будь она неладна.

Now that summer's over, they'll have a hard time keeping their men and horses fed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда лето кончилось, им будет трудно прокормить своих людей и лошадей.

Summer holidays are long enough but I would make autumn, winter and spring holidays longer to let pupils to spend more time out or to travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летние каникулы достаточно длинные, но я бы удлинила осенние, зимние и весенние каникулы, чтобы позволить школьникам проводить больше времени вне дома или путешествуя.

You remember the time you and me and Etta went to Denver that summer for a vacation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь то лето, когда ты, я и Этта отдыхали в Денвере?

And he was real sorry when he wet the bed at that summer camp one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ему было очень стыдно, когда он однажды обмочил постель в летнем лагере.

In Judaism, an hour is defined as 1/12 of the time from sunrise to sunset, so an hour can be less than 60 minutes in winter, and more than 60 minutes in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иудаизме час определяется как 1/12 времени от восхода до захода солнца, поэтому час может быть меньше 60 минут зимой и больше 60 минут летом.

Late summer, when Orion is at the center of the sky, was the time of the grape harvest in ancient Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее лето, когда Орион находится в центре неба, было временем сбора винограда в Древней Греции.

Summer is our busiest time for performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето самое горячее время для выступлений.

You three have a fantastic time and remember, here at Kappa Tau, summer isn't officially over until the fat professor hands out the syllabus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам троим классного времяпровождения, и помните, здесь в Каппа Тау, лето еще не закончилось, пока толстый профессор не раздаст учебный план.

It's our busiest time of the summer, so we gotta keep the line moving, while keeping our normal high standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период лета у нас больше всего работы, так что очередь должна двигаться, чтобы поддерживать нас на том же высоком уровне.

Anyway, he needs recovery time and everyone thought we should just move it till after the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, ему потребуется время на восстановление, и все решили, что поездка переносится на лето.

For years, the story ran, the father and mother had returned each summer to the graves. But there had come a time when they came no more, and then old Hillard started the custom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что много лет подряд родители каждое лето приезжали на могилы, а потом ездить перестали; и старик Хиллард завел этот обычай.

He also competed in the team time trial event at the 1976 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также участвовал в командном зачете на летних Олимпийских играх 1976 года.

He telephoned for the time of departure of passenger planes and went back on to the verandah where Tarashkin and Ivan were sitting in the white twilight of the northern summer night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял по телефону справку об отлете пассажирских аэропланов и вернулся на веранду, где седели в нетемнеющих сумерках Тарашкин и Иван.

It is quite a bower in the summer-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом он такой тенистый - в нем как в беседке.

Now, you will be divided into teams and by the end of the summer only one team will be guaranteed a full-time position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вас поделят на команды. И к концу лета участникам лишь одной команды предложат постоянную работу.

Now, round about this time, a lot of people are starting to think about going on summer holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, примерно сейчас многие начинают задумываться... о поездке в летний отпуск.

At the 1968 Summer Olympics in Mexico City, women competed in shooting for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На летних Олимпийских играх 1968 года в Мехико женщины впервые соревновались в стрельбе.

They were made in winter, and it is summer now; spring-time for me, I think, a very dance of blossoms in blue skies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их придумывали зимой, а теперь лето... Нет, для меня теперь весна, настоящий праздник цветов под голубым небом.

Every time after the summer camp I felt that I improved my English, learnt new things and got to know with new people, made new friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз после летнего лагеря я замечаю, что мой английский заметно улучшился, что я научилась чему-то новому, узнала новых людей, приобрела новых друзей.

Time to leave the carefree memories of summer behind and buckle down for another year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время, когда нужно оставить беззаботные воспоминания о лете, и приготовиться к новому году.

Summer's my busy time at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом я занят на работе.

In total, the patent was rejected and appealed four times within a decade, until the US Court of Appeals rejected it for the fifth time this summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге, патент отменялся и обжаловался четыре раза за десять лет, пока Апелляционный суд США этим летом не отклонил его в пятый раз.

But, as summer draws upon us, it's time not only to say goodbye to another school year, but, sadly, also to say goodbye to one of our faculty members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, с приближением лета, мы не только прощаемся с уходящим учебным годом, к сожалению, мы прощаемся с одним из нас

In the summer of 1911, Lara visited Duplyanka for the last time with the Kologrivovs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом одиннадцатого года Лара в последний раз побывала с Кологривовыми в Дуплянке.

And the fairies of Summer Glade still have plenty of time to get ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у фей Летней Поляны еще полно времени на подготовку.

No novelty on the streets of Sydney during Royal Easter Show time, but in a late Roman summer, extraordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улицах Сиднея в дни пасхальной выставки таким нарядом никого не удивишь, но в Риме в конце лета это редкостное зрелище.

The summer of 2009 saw the group perform for the first time in Austria at the Lovely Days Festival in Wiesen, and the Castle Clam Classic Rock Festival in Klam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 2009 года группа впервые выступила в Австрии на фестивале Lovely Days в Визене, а также на фестивале классического рока Castle Clam в Кламе.

Businesses that rely on summer leisure time are not in favor of year-round calendars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятия, которые полагаются на летний досуг, не в пользу круглогодичных календарей.

There is a period in the life of young women when they suddenly begin to expand and blossom like summer roses; such a time had come for Fenichka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает эпоха в жизни молодых женщин, когда они вдруг начинают расцветать и распускаться, как летние розы; такая эпоха наступила для Фенечки.

This summer it was the first time I have been abroad and have felt the atmosphere of another world!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим летом я впервые побывала за границей и ощутила атмосферу другого мира!

Besides, by the time they get back from summer break, I'll be home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, к тому моменту когда они вернуться с летних каникул, я буду дома.

And for the third time, I laughed , mistakenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассмеялась в третий раз, а зря.

I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции.

It was very hot in the kitchen but we had no time to take a rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кухне было очень жарко, но нам некогда было даже передохнуть.

Be advised that there is no time to waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислушайтесь к моим словам и поймите, что нельзя терять ни минуты.

Help us in our mourning and teach us to live for the living, in the time we still have left to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепи нас в нашей скорби и научи как жить дальше.

There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии.

The mild summer night was choked with smoke and ash rising on the hot wind off the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкая летняя ночь задыхалась дымом и пеплом, который носил горячий ветер.

And so, when the Northern Hemisphere is tilted toward the sun, as it is in our spring and summer, the leaves come out and they breathe in carbon dioxide, and the amount in the atmosphere goes down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому когда северное полушарие обращено к солнцу, во время наших весны и лета, молодая листва вдыхает углекислый газ, и его количество в атмосфере снижается.

Dill was from Meridian, Mississippi, was spending the summer with his aunt, Miss Rachel, and would be spending every summer in Maycomb from now on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилл взялся из Меридиана, штат Миссисипи, он приехал на лето к своей тёте мисс Рейчел и теперь всегда будет летом жить в Мейкомбе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the summer time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the summer time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, summer, time , а также произношение и транскрипцию к «in the summer time». Также, к фразе «in the summer time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information