Forest authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forest authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
органы лесного хозяйства
Translate

- forest [noun]

noun: лес, заповедник, заказник

adjective: лесной

verb: засаживать лесом

- authorities [noun]

noun: власти



A national park authority for the New Forest was established on 1 April 2005 and assumed its full statutory powers on 1 April 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 апреля 2005 года было создано управление Национального парка Нью-Форест, которое приступило к исполнению всех своих уставных полномочий 1 апреля 2006 года.

Over 600 acres of forest were razed and authorities have closed off the area to all hikers and picnickers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выгорело более 600 акров... и власти полностью закрыли лес... для всех туристов и любителей пикников.

At the end of the war, the subsequent Forest Brothers armed insurrection against the Soviet authorities started, which lasted in the Baltic states until the mid-1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце войны началось последующее вооруженное восстание лесных братьев против Советской власти, которое продолжалось в Прибалтике до середины 1950-х годов.

Powers of forest rangers to prevent and extinguish fires; authority to issue citations and warning tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия лесничих по предупреждению и тушению пожаров; полномочия по выдаче справок и предупреждающих талонов.

To maintain the country's comparative advantage in forest products, Finnish authorities moved to raise lumber output toward the country's ecological limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить сравнительные преимущества страны в производстве лесных товаров, финские власти пошли на повышение производства древесины до экологических пределов страны.

In 1923, President Calvin Coolidge established the Allegheny National Forest under the authority of the Weeks Act of 1911.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1923 году президент Кельвин Кулидж учредил Национальный лес Аллегейни в соответствии с законом Уикса 1911 года.

In 2014, Canadian authorities outlined criminal fraud charges against Sino-Forest and its executives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году канадские власти выдвинули обвинения в уголовном мошенничестве против компании Сино-Форест и ее руководителей.

At the end of the war, the subsequent Forest Brothers armed insurrection against the Soviet authorities lasted in the Baltic states until the mid-1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце войны последовавшее затем вооруженное восстание лесных братьев против Советской власти продолжалось в Прибалтике до середины 1950-х годов.

He endowed the Benedictine convent with the lands of Zürich, Uri, and the Albis forest, and granted the convent immunity, placing it under his direct authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наделил бенедиктинский монастырь землями Цюриха, Ури и альбисским лесом и предоставил монастырю неприкосновенность, отдав его под свою непосредственную власть.

At the end of the war, the subsequent Forest Brothers armed insurrection against the Soviet authorities started, which lasted in the Baltic states until the mid-1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце войны началось последующее вооруженное восстание лесных братьев против Советской власти, которое продолжалось в Прибалтике до середины 1950-х годов.

Samin was incited by acquisition of local teak forest by Dutch colonial authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самин был подстрекаем к приобретению голландскими колониальными властями местного тикового леса.

The authorities arranged for Harrison's deportation in late November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти организовали депортацию Харрисона в конце ноября.

We rush across the desert, then turn into the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы мчимся по пустыне, потом сворачиваем в лес.

The Indonesian authorities must meet their obligation to deny impunity for these atrocities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезийские власти должны выполнить свое обязательство, связанное с недопущением безнаказанности в связи с этими зверствами.

The general public, health authorities and environmental NGOs will likely be interested in including this information in the PRTR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая общественность, здравоохранительные органы и природоохранные НПО, вероятно, будут заинтересованы в том, чтобы эта информация включалась в РВПЗ.

The financial and customs authorities have also introduced the monitoring measures required to comply with the restrictions provided for in paragraphs 9, 10 and 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, финансовые и таможенные власти приняли соответствующие меры предосторожности в целях соблюдения ограничений, предусмотренных пунктами 9, 10 и 11.

Now, we have Black Forest gateau and raspberry pavlova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас у нас Черный Лес с взбитыми сливками и малиновым кремом.

You didn't make a global forest appear overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не вызвала появление всемирного леса в одночасье.

It looks like a Christmas forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно подумать, будто весь лес состоит из рождественских елок.

People are like trees in a forest; no botanist would think of studying each individual birch tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, что деревья в лесу; ни один ботаник не станет заниматься каждою отдельною березой.

When you start a forest fire unintentionally, it's still your fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты нечаянно устраиваешь пожар в лесу, это все равно твоя вина.

Perhaps they were only waiting for the end; to be cut down, cleared away, the end of the forest, for them the end of all things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, они просто ждут, когда наступит конец: их спилят, пни выкорчуют, конец лесу, конец их жизни.

In fact, there was a spring from this very river near our estate in the Enchanted Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле нашего замка в Зачарованном лесу был приток этой самой реки.

And so it is...that is, it would be so splendid!...I look forward to seeing them coming out of the forest-and everything settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это есть... То есть это так бы хорошо было!.. Жду, что вот они явятся из леса; и все решится.

They were lost, deep in the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заблудились и забрались в самую чащу леса

So can we put out an apb or alert the authorities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы можем разослать ориентировку, или обратиться в компетентные органы?

Karen told the authorities everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карэн всё рассказала властям.

Kashyapa blessed them, and then went away to a forest to meditate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кашьяпа благословил их, а затем ушел в лес медитировать.

In due time he/she will be able to give authoritative technical advice and to assume responsibility for the direction of important tasks in his/her branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время он сможет дать авторитетную техническую консультацию и взять на себя ответственность за руководство важными задачами в своей отрасли.

Upon independence, Costa Rican authorities faced the issue of officially deciding the future of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения независимости перед властями Коста-Рики встал вопрос об официальном определении будущего страны.

He has been depicted as a martyr figure as a result of his suicide following the refusal of French authorities to grant him permission to go to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был изображен как мученик в результате своего самоубийства после отказа французских властей предоставить ему разрешение на поездку во Францию.

The Māori traditionally believed that kiwi were under the protection of Tane Mahuta, god of the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маори традиционно верили, что киви находятся под защитой Тане Махуты, бога леса.

The Indian road network is administered by various government authorities, given India's federal form of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская дорожная сеть управляется различными государственными органами, учитывая федеральную форму правления Индии.

Due to limited resources, authorities prioritized jamming based on the location, language, time, and theme of Western transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограниченных ресурсов власти отдавали приоритет помехам, основываясь на местоположении, языке, времени и теме западных передач.

Anna becomes the new Queen of Arendelle, while Elsa becomes the protector of the Enchanted Forest, who regularly visits Arendelle as peace has been restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна становится новой королевой Аренделя, в то время как Эльза становится защитницей Заколдованного леса, который регулярно посещает Аренделль, поскольку мир был восстановлен.

After two Boeing 737 MAX 8 aircraft crashed in October 2018, and March 2019, causing 346 deaths, aviation authorities around the world grounded the 737 MAX series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как два самолета Boeing 737 MAX 8 потерпели крушение в октябре 2018 года и марте 2019 года, в результате чего погибло 346 человек, авиационные власти во всем мире отменили серию 737 MAX.

PRC authorities, their supporters, and other proponents claim that existing policies and enforcement measures are sufficient to guard against human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти КНР, их сторонники и другие сторонники утверждают, что существующая политика и правоприменительные меры достаточны для защиты от нарушений прав человека.

The extremely difficult terrain has prevented exploitation of much of the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно сложный рельеф местности препятствовал эксплуатации большей части леса.

Tropical and subtropical deciduous forest biomes have developed in response not to seasonal temperature variations but to seasonal rainfall patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биомы тропических и субтропических лиственных лесов развивались в ответ не на сезонные колебания температуры, а на сезонные осадки.

Meanwhile, in the forest, Aurora meets a young prince named Philip, and the two are attracted to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем в лесу Аврора встречает молодого принца по имени Филипп, и оба они притягиваются друг к другу.

When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи.

Before Hendrix was 19 years old, law authorities had twice caught him riding in stolen cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как Хендриксу исполнилось 19 лет, правоохранительные органы дважды ловили его на краже автомобилей.

In recent years, due to increased interest in Tibetan Buddhism, tourism has become an increasingly important sector, and is actively promoted by the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы, в связи с повышенным интересом к тибетскому буддизму, туризм становится все более важной отраслью, и активно продвигается властями.

Many of his decrees, however, were rigid and authoritarian, leading to two serious student revolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие из его декретов были жесткими и авторитарными, что привело к двум серьезным студенческим восстаниям.

The London Borough of Waltham Forest is the Admissions Body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондонский район Уолтем-Форест - это приемная комиссия.

Kirk refuses, telling him he will have to make his case to Federation authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирк отказывается, говоря ему, что он должен будет представить свое дело властям Федерации.

The escape and the fact that Bruce defied his solitary confinement would put Bruce in serious legal peril with the German military authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побег и тот факт, что Брюс бросил вызов своему одиночному заключению, подвергли бы Брюса серьезной юридической опасности перед немецкими военными властями.

Apparently I was wrong to accuse the Romanian authorities of purposefuly ignoring Roma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, я был неправ, обвиняя румынские власти в намеренном игнорировании цыган.

Mentions of the ponies are rare between then and 1818, when the Royal Exmoor Forest was sold to a private buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упоминания о пони редки с тех пор и до 1818 года, когда Королевский Эксмурский лес был продан частному покупателю.

On the last chorus, it starts raining before converting into a forest again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последнем припеве начинается дождь, прежде чем снова превратиться в лес.

It is located on the southbound John C. Lodge Freeway service drive at Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен на южной стороне автострады John C. Lodge Freeway service drive в Форесте.

The forest is today heavily wooded, as is a substantial formerly privately owned area to the west, now treated as part of the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие происходит во время Второй мировой войны, сценарий произвел впечатление на руководителей компании Silver Pictures.

The state forest is located east of Frostproof, and provides hiking trails and other recreational facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный лес расположен к востоку от города Фростпроф, где проложены пешеходные тропы и другие места для отдыха.

They found several in the northeastern section of the forest, within present-day Ventura County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько из них они нашли в северо-восточной части леса, в пределах современного округа Вентура.

The Global Forest Resources Assessment provides comprehensive reporting on forests worldwide every five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная оценка лесных ресурсов обеспечивает всеобъемлющую отчетность по лесам во всем мире каждые пять лет.

Forest beat Sheffield Wednesday on penalties in the Football League Centenary Tournament final in April 1988 after drawing 0–0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форест обыграл Шеффилд Уэнсдей по пенальти в финале столетнего турнира футбольной лиги в апреле 1988 года после ничьей 0: 0.

The term was associated with authoritarianism, radicalism and sectarianism in the time that preceded the Russian Revolution of 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин ассоциировался с авторитаризмом, радикализмом и сектантством во времена, предшествовавшие русской революции 1917 года.

Authoritarian militarism as typified by Germany had been defeated and discredited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитарный милитаризм, типичный для Германии, потерпел поражение и был дискредитирован.

It opposes both authoritarian and vanguardist Bolshevism/Leninism and reformist Fabianism/social democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она противостоит как авторитарному, так и авангардистскому большевизму / ленинизму и реформистскому Фабианству / социал-демократии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forest authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forest authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forest, authorities , а также произношение и транскрипцию к «forest authorities». Также, к фразе «forest authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information