Framed openings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Framed openings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обрамленные отверстия
Translate

- framed [adjective]

adjective: обрамленный, оформленный

  • framed structure - решетчатая конструкция

  • blue framed - синее обрамление

  • been framed - подставили

  • area framed - площадь обрамление

  • framed openings - обрамленные отверстия

  • you framed - вы обрамление

  • is framed - обрамлен

  • he was framed - он был обрамлен

  • framed in red - оформлена в красном цвете

  • could be framed - может быть оформлена

  • Синонимы к framed: mount, set in a frame, plan, devise, establish, draw up, conceive, originate, put together, create

    Антонимы к framed: unframed, destroyed, razed

    Значение framed: (of a picture or similar) held in a frame.

- openings [noun]

noun: открытие, отверстие, вскрытие, начало, проход, дебют, возможность, щель, вступление, канал



I mean, hung and framed in the National Gallery or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключить в рамку и повесить в Национальный галлерее.

Empathy is traditionally framed as: Oh, I feel your pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпатия обычно ограничивается следующим.

Never had he so loftily framed a lofty thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда еще не выражал он возвышенную мысль так возвышенно.

So it wouldn't affect her any to be framed for the murder of her husband after her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее бы никак не коснулось сфабрикованое против нее убийство после смерти.

So it wouldn't affect her any to be framed for the murder of her husband after her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее бы никак не коснулось сфабрикованое против нее убийство после смерти.

We'll put the platform out front, framed by the entry arch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы соорудим помост перед фасадом, прямо во входной арке.

The walls were cherrywood, and featured framed sepias of the family and their ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах, обшитых вишневыми панелями, висели помещенные в рамки портреты членов семьи и их предков.

Most of these openings go to children of alumni and generous benefactors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство мест отдано детям их выпускников и щедрых меценатов.

He put on the jacket to his tuxedo, went into the bathroom of his hotel room, and leaned close to the framed vanity mirror to adjust his tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надел смокинг, вышел в ванную своего номера и наклонился к зеркальцу, чтобы повязать галстук.

The wide hood of her cloak framed her face and dark hair, hanging in soft ringlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкий капюшон плаща обрамлял ее лицо и мягкие локоны темных волос.

You framed Mason for crimes he didn't commit and then forced him to confess to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обвинила Мейсона в преступлении, которого он не совершал, и заставила его признаться.

Red John has a insider at the cbi who framed me for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Красного Джона есть свой человек в КБР, который подстроил убийство мне.

Several years back I framed a lowlife child killer named Charles Randall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад я поймал одного падонка детоубийцу Чарльза Рэндалла.

You're being framed... for murder and treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя подставили в убийстве и измене родине.

I was enraged at the injustice I felt when you framed me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в ярости, я чувствовал несправедливость когда ты меня подставил...

I will watch until you will no longer be able to prattle about being framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрю, до каких пор ты будешь врать о клевете.

Julia looked at the pretty, clever face, with the powdered hair, and wondered whether the stones that framed the little picture were diamonds or only paste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия взглянула на хорошенькое умное личико, окаймленное пудреными буклями, и подумала, настоящие ли бриллианты на рамке или стразы.

Her profile was presented to me: she was beautiful in many ways, not least that her fine features were exquisitely framed by the style of hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко мне она была обращена в профиль, но ее привлекательность от этого не страдала, не в последнюю очередь благодаря прическе, изящно оттеняющей черты лица.

The sun lay now on the front porch and she ran with a craning motion of her head, watching the patch of sun framed in the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце теперь освещало переднюю веранду, она побежала, втянув голову в плечи и пристально глядя на прямоугольник света, падающий в дверной проем.

Sometimes he stood at the window, as if he were framed in it, with his hands behind him, looking straight at the roof; but apparently he did not see me, a fact which gave me great offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он, стоя в окне, как в раме, спрятав руки за спину, смотрел прямо на крышу, но меня как будто не видел, и это очень обижало.

I saw Miss Stephanie Crawford's face framed in the glass window of her front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом за стеклом своей парадной двери, точно в рамке, появилась мисс Стивени Кроуфорд.

Framed in wood from the stage of your high school theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в рамке, сделанной из сцены твоего школьного театра.

You framed me, and in my book, that makes you the bad guy, not me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подставил меня, и в моей книге злодей именно ты, а не я.

And I framed a bear for eating out of the garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оклеветал медведя в том, что он ел из мусорки.

The convicts I work with tell me horror stories about the police, about how they're framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осужденные, с которыми я работаю, рассказывают мне ужасные истории о полиции, о ложных обвинениях.

Which is why I had our release certificates framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я пометил наши медицинские свидетельства в рамки.

They framed him beautifully, I admit, even down to squeezing his button into Mr Bindler's dead hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаю, они его подставили красиво, вплоть до того, что положили его пуговицу в мертвую руку мистера Биндлера.

In semi-darkness her hand reached out confidently for the little framed photograph on the wall. She lifted it up with affection and brought it close to the dial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эту рамочку она уверенной рукой и в полутьме нашла на стене, ласково сняла и поднесла к шкале.

The next thing wanted was to get the picture framed; and here were a few difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь нужно было вставить картину в раму, но здесь имелись свои трудности.

Yeah, you know, we may not have trophies or framed letters from former presidents, but we've got a few cool toys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, знаешь, мы может и не имеем трофеев, писем от бывших президентов в рамках, зато у нас есть несколько клевых игрушек.

I was framed for medical malpractice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня подставили за медицинскую небрежность.

So, I could sit here and rattle on about being framed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, я могу сидеть и рассказывать, что меня подставили...

All you've done is scare up a bunch of circumstantial evidence that might or might not mean Nardin's been framed by Crewes' mystery partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что вы сделали - отыскали кучу косвенных доказательств, что может означать или не означать, что Нардин был выбран загадочным сообщником Круза.

But he did tell us how Pena kept talking about how he's being framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он же рассказал нам, как Пения не умолкал о том, что его подставили.

They left one man behind. Framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они подставили одного человека, сделав его козлом отпущения.

She had a framed picture of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее есть его фотография в рамочке.

All good options, but with such short notice, maybe we should just give them a nice framed picture of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересные варианты, времени осталось мало, может стоит подарить им хорошую фотографию нас двоих.

Emerging research proposed the notion that successful goal attainment is in part attributable to the manner in which goal setting criteria are framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые исследования выдвинули идею о том, что успешное достижение цели отчасти объясняется тем, как формулируются критерии постановки целей.

Leslie Thompkins defuses the bomb, and Gordon realizes that Jeremiah set up Nygma and framed Bullock for the guard's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесли Томпкинс обезвреживает бомбу, и Гордон понимает, что Джереми подставил Нигму и подставил Буллока за убийство охранника.

Symmetry is a common theme used in the visual style, and characters are often framed in windows, doors, or background props.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симметрия является общей темой, используемой в визуальном стиле, и символы часто обрамляют окна, двери или фон реквизита.

The article as it is framed now, in a sort of false dichotomy of views, is unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья, как она оформлена сейчас, в виде ложной дихотомии взглядов, неприемлема.

The house as viewed from its drive is dominated by a large two story wood frame front section with a door on the far left and framed by a portico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом, если смотреть с его подъездной дорожки, занимает большую двухэтажную деревянную переднюю часть с дверью слева и обрамленной портиком.

Most of the other listed buildings are houses, cottages, farmhouses and farm buildings, the earlier of which are timber framed or have timber famed cores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство других перечисленных зданий являются домами, коттеджами, фермерскими домами и хозяйственными постройками, более ранние из которых имеют деревянные каркасы или имеют деревянные знаменитые сердцевины.

Like all gorillas, they feature dark brown eyes framed by a black ring around the iris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у всех горилл, у них темно-карие глаза, обрамленные черным кольцом вокруг радужки.

It was deliberately framed to target other proposals for copyright measures – the so-called 'three-strikes'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был намеренно составлен с целью нацелить другие предложения по мерам защиты авторских прав – так называемые три удара.

Most of the listed buildings are houses, cottages, farmhouses and farm buildings, many of which are basically timber framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из перечисленных зданий-это дома, коттеджи, фермерские дома и хозяйственные постройки, многие из которых в основном деревянные.

In one study, for example, two fictitious but realistic resumes were sent to roughly 1,700 entry-level job openings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном исследовании, например, два фиктивных, но реалистичных резюме были разосланы примерно на 1700 вакансий начального уровня.

These were sometimes topped with wooden palisades and wooden framed buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда они были увенчаны деревянными частоколами и деревянными каркасными зданиями.

On the outside stood a hill, Lipnik, made artificially as tall as the upper openings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи стоял холм, Липник, искусственно сделанный высотой с верхние отверстия.

Different openings can also be seen for the firing of weapons, since the fortress was adapted to the most modern weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные отверстия также можно увидеть для стрельбы из оружия, так как крепость была приспособлена к самому современному оружию.

The White Swan, or Swan, a timber-framed house, was open by 1750.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый лебедь, или Лебединый дом с деревянным каркасом, был открыт в 1750 году.

Her partner, Kayo Murakami, disappeared and was framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее партнер, Кайо Мураками, исчез и был подставлен.

The lateral line shows a similar arrangement, and is open to the environment via a series of openings called lateral line pores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боковая линия имеет аналогичное расположение и открыта для окружающей среды через ряд отверстий, называемых боковыми линейными порами.

It can thus be framed as a story of high culture, epitomized by the Wonders of the World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, она может быть оформлена как история высокой культуры, воплощенная в чудесах мира.

A youth rifle is a rifle designed or modified for fitting children, or small-framed shooters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежная винтовка-это винтовка, разработанная или модифицированная для установки детей или стрелков с небольшими рамами.

Holmes is later expelled from Brompton after getting framed for cheating by his rival Dudley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Холмс был исключен из Бромптона после того, как его соперник Дадли подставил его за мошенничество.

The timber framed building was constructed in the 15th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревянное каркасное здание было построено в 15 веке.

It has many unique features seen in no other related form, including an elongated, toothless snout and large openings for the nostrils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть много уникальных особенностей, которые не видны ни в одной другой родственной форме, включая удлиненную, беззубую морду и большие отверстия для ноздрей.

So what is kkondae, kkondae should be precisely framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что же такое kkondae, kkondae должно быть точно оформлено.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «framed openings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «framed openings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: framed, openings , а также произношение и транскрипцию к «framed openings». Также, к фразе «framed openings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information