French economy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

French economy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
французская экономика
Translate

- french [adjective]

adjective: французский

noun: французский язык, французы, французский народ

  • takes place in french - происходит на французском

  • french football federation - Французская федерация футбола

  • french license - французская лицензия

  • french linguistics - французская лингвистика

  • are subject to french law - подлежат французский закон

  • french films - французские фильмы

  • french garden - французский сад

  • french sources - французские источники

  • english and french are - английский и французский

  • similar to french - похож на французский

  • Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental

    Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence

    Значение french: of or relating to France or its people or language.

- economy [noun]

noun: экономика, хозяйство, экономия, экономичность, бережливость, сбережения, структура, организация, сэкономленное

  • embark on market economy - начинать переход к рыночной экономике

  • own economy - собственная экономика

  • facing the economy - перед экономикой

  • within an economy - в экономике

  • human economy - экономика человек

  • state of the world economy - состояние мировой экономики

  • within the global economy - в рамках глобальной экономики

  • health of the economy - здоровье экономики

  • across the economy - по экономике

  • economy has decreased - экономика сократилась

  • Синонимы к economy: wealth, financial system, financial management, (financial) resources, frugality, saving, abstemiousness, thrift, restraint, thriftiness

    Антонимы к economy: diseconomy, wastefulness

    Значение economy: the wealth and resources of a country or region, especially in terms of the production and consumption of goods and services.



the introduction of a single market, which has undeniably boosted the French economy, and EU enlargement, which has done so much to foster democratic transition in new member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создание единого рынка, что несомненно способствовало росту французской экономики, и расширение ЕС, способствовавшее демократическим преобразованиям в новых странах-членах.

The loss of these valuable colonies further weakened the French economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря этих ценных колоний еще больше ослабила французскую экономику.

The economy remained stagnant, and French policy became helpless in the face of rapid growth of the German threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика оставалась стагнирующей, а французская политика стала беспомощной перед лицом быстрого роста германской угрозы.

Germany controlled the entire French economy, and demanded huge reparations in gold and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задний треугольник состоит из подседельной трубки и спаренных цепных стоек и стоек сидений.

He is known for working to modernize the French economy, the rebuilding of Paris, expanding the overseas empire, and engaging in numerous wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известен своей работой по модернизации французской экономики, восстановлению Парижа, расширению заморской империи и участию в многочисленных войнах.

Nevertheless, there is a joke about the French wrecking our economy and telephone system that I still find amusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, есть шутка о том, что французы разрушают нашу экономику и телефонную систему, которую я все еще нахожу забавной.

Although relaunched in an original way, the French economy was about as productive as comparable West European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя французская экономика была восстановлена оригинальным способом, она была примерно такой же продуктивной, как и сопоставимые западноевропейские страны.

But Berlin no longer needs Paris as a passport to political legitimacy and has imposed its own economic policy on Europe, leaving the battered French economy struggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Берлин больше не нуждается в Париже как в средстве получения политической легитимности, и уже навязал свою собственную экономическую политику Европе, оставив разрушенную экономику Франции в бедственном положении.

This policy aimed to weaken the British export economy closing French-controlled territory to its trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика была направлена на ослабление британской экспортной экономики, закрывающей контролируемые Францией территории для своей торговли.

Provided with water from a British company and gas from a French one, silk exports to Europe came to dominate the local economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспеченный водой от британской компании и газом от французской, экспорт шелка в Европу стал доминировать в местной экономике.

Engineers are less highlighted in current French economy as industry provides less than a quarter of the GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры менее заметны в современной французской экономике, поскольку промышленность обеспечивает менее четверти ВВП.

The new Bourbon monarchy drew on the French system of modernising the administration and the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая Бурбонская монархия опиралась на французскую систему модернизации управления и экономики.

The threat to the Dutch economy presented by French expansion made ending the Anglo-Dutch War a matter of urgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угроза, которую представляла для голландской экономики французская экспансия, сделала окончание англо-голландской войны неотложным делом.

This list is edited by the french ministry of economy and published the 3rd of March, 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот список отредактирован Министерством экономики Франции и опубликован 3 марта 2015 года.

The weak French post-war economy forestalled these plans and the first four ships were broken up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабая послевоенная экономика Франции опередила эти планы, и первые четыре корабля были разбиты.

The French developed a plantation economy to promote the export of tobacco, indigo, tea and coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы развивали плантационную экономику, чтобы способствовать экспорту табака, индиго, чая и кофе.

The French reformed the economy to serve the administration and to meet the needs of war because they had been being invaded themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы реформировали экономику, чтобы служить администрации и удовлетворять потребности войны, потому что они сами были захвачены.

Nevertheless, by 12 September 1919, Ronarc'h had decided that completing the ships would be too expensive for the fragile French economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее к 12 сентября 1919 года Ронарх решил, что достройка кораблей будет слишком дорогостоящей для хрупкой французской экономики.

Before World War II, the French Quarter was emerging as a major asset to the city’s economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед Второй мировой войной Французский квартал становился главным активом экономики города.

The overall growth rate of the French economy shows a very strong performance in the 1920s and again in the 1960s, with poor performances in the 1910s, 1930s, and 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий темп роста французской экономики показывает очень высокие показатели в 1920-е и снова в 1960-е годы, с плохими показателями в 1910-е, 1930-е и 1990-е годы.

Anglo-Saxon economy, French politics, German metaphysics, poetry, philosophy... as the basic...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

англо-саксонскую экономику, французскую политику и немецкую метафизику, поэзию, философию.

The system of smuggling finished products into the continent undermined French efforts to ruin the British economy by cutting off markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система контрабанды готовой продукции на континент подорвала усилия Франции по разрушению британской экономики путем перекрытия рынков сбыта.

By 1915 the war economy went into high gear, as millions of French women and colonial men replaced the civilian roles of many of the 3 million soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1915 году военная экономика пошла в гору, так как миллионы французских женщин и колониальных мужчин заменили гражданские роли многих из 3 миллионов солдат.

By 1747, British trade had recovered from its post 1739 decline and was expanding once again, while the French economy was being strangled by their naval blockade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1747 году британская торговля оправилась от спада после 1739 года и снова расширялась, в то время как французская экономика была задушена их морской блокадой.

The French Revolution abolished many of the constraints on the economy that had slowed growth during the ancien regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская революция отменила многие ограничения в экономике, которые замедляли рост во времена античного режима.

French colonialism had a lasting impact on society, economy, language, culture, and education in Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский колониализм оказал длительное воздействие на общество, экономику, язык, культуру и образование в Марокко.

The rally called for a boycott of French goods and travel to France, aimed at harming France's economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кембридж → Кембридж, Кембриджшир-несколько мест, все важные сами по себе, имеют общее название с этим Кембриджем.

Also, Toyota designed a new A engine for the Tercel, attempting simultaneously to achieve good fuel economy and performance and low emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Toyota разработала новый двигатель A для Tercel, пытаясь одновременно добиться хорошей экономии топлива и производительности и низких выбросов.

No clear trend in educational inheritance emerges over the recent 50 years, covering both the period of socialism and transition to a market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая - механизмы реального выхода из кризиса. Финансовая система должна работать, социальная сфера должна работать, государство тоже должно работать, чтобы обеспечить необходимый минимум для существования.

We must no longer think in terms of French or French-resident people, but in terms of francophones, Patrick Calvar, head of France's domestic intelligence, told the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мы должны прекратить делить людей на французов и жителей Франции из других стран. Думать надо в целом о франкофонах, — заявил комиссии глава французской контрразведки Патрик Кальвар (Patrick Calvar).

And how compromised might French and German banks become - and thus how much more fiscal strain is in store for France and Germany?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И насколько германские и французские банки готовы будут пойти на компромисс - и, таким образом, сколько ещё фискального предела прочности есть в запасе у Германии и Франции?

There’s a good reason for that: The Kuznetsov lacks the catapults found on American and French carriers that shoot jets off the short decks at high speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого есть все основания: «Кузнецов» не оснащен имеющимися на американских и французских судах катапультами, с помощью которых истребители на высокой скорости запускаются с коротких палуб.

Did you interrogate the pilot?Of course not. He is French, and our jurisdiction requiresII

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Пилота допросили? — Ну, разумеется, нет! Он француз, а наше законодательство...

Some French toast and sausage patties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару котлет и французский тост.

How is it, I will be asked with eloquent outrage, that French policy aims to relieve us of this enormous power, and yet a fraction - a faction of our power will have contributed to such crimes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С негодованием они будут заявлять, что французская политика освободит нас от этой могучей силы. Но как могла партия оказать нам такую преступную услугу?

I think that fellow is going to make Lucien say things in French my mama would spank him for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, Люсин его так отделает по-французски, как мама его в детстве не шлепала.

You will take these forms with you to the French Ministry of the Interior, where you will pledge yourself to certain undertakings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отнесете заполненные документы в МВД Франции, чтобы взять на себя определенные обязательства.

Well, I choose the Brazilian sub and I buy the French sub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбираю Бразильскую субмарину и покупаю французскую.

Then to your girlfriend, if you ever get one... .. you tell her you're fighting the French and British single-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушке, если она у тебя есть... скажи, что сражаешься один на один с французами и британцами.

And people said this economy would never bounce back!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще говорят, что экономика никогда не восстанавливается.

Sense of humor... it's such a commodity in today's economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство юмора - ценное качество в нашей экономике.

The head of the French column, with its officers leading, appeared from below the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олова французской колонны, с офицерами впереди, показалась из-под горы.

The United States has the largest economy in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты – самая крупная экономика в мире.

Canadian French is French as it is spoken in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадский французский - это французский язык, на котором говорят в Канаде.

As such, integrating the informal economy into the formal sector is an important policy challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, интеграция неформальной экономики в формальный сектор является важной политической задачей.

As the French Revolution began, Jefferson allowed his Paris residence, the Hôtel de Langeac, to be used for meetings by Lafayette and other republicans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началась Французская революция, Джефферсон разрешил использовать свою парижскую резиденцию, Отель де Ланжак, для встреч Лафайета и других республиканцев.

It was Grancher who was responsible for the injections, and he defended Pasteur before the French National Academy of Medicine in the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно Гранчер отвечал за инъекции, и он защищал Пастера перед французской Национальной медицинской академией в этом вопросе.

Though he lost elections in 1857 and 1861 for membership to the French Academy of Sciences, he won the 1862 election for membership to the mineralogy section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он проиграл выборы в 1857 и 1861 годах для членства во Французской академии наук, он выиграл выборы 1862 года для членства в секции минералогии.

He is most famous in the French-speaking world and more recently in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наиболее известен во франкоязычном мире и в последнее время в Соединенных Штатах.

On 28 March 1854, after Russia ignored an Anglo-French ultimatum to withdraw from the Danubian Principalities, the UK and France declared war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 марта 1854 года, после того как Россия проигнорировала англо-французский ультиматум о выходе из состава Дунайских княжеств, Великобритания и Франция объявили войну.

He wrote journal articles on politics and culture and books on French history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писал журнальные статьи о политике и культуре и книги по французской истории.

Florida's economy did not fully recover until the military buildup for World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Флориды полностью не восстановилась до начала военных действий во время Второй мировой войны.

For both the Supreme Court of Canada and the Quebec Court of Appeal, being able to work in both English and French is strongly preferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как для Верховного суда Канады, так и для апелляционного суда Квебека крайне предпочтительно иметь возможность работать как на английском, так и на французском языках.

Major macroeconomic reforms were started by President Zedillo, and the economy rapidly recovered and growth peaked at almost 7% by the end of 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Седильо начал проводить крупные макроэкономические реформы, и к концу 1999 года экономика быстро восстановилась, а ее рост достиг почти 7%.

Impoverished Canadians would then look to the canal project and North American Union to revitalize the Canadian economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда обнищавшие канадцы обратятся к проекту канала и североамериканскому Союзу, чтобы оживить канадскую экономику.

The movement campaigned for an end to apartheid and the transition of South Africa toward universal suffrage and a socialist economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение выступало за прекращение апартеида и переход Южной Африки к всеобщему избирательному праву и социалистической экономике.

The country's economy is under total state control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика страны находится под тотальным государственным контролем.

He later lectured on Political Economy for Cambridge University Extension Society in York and Hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он читал лекции по политической экономии для общества расширения Кембриджского университета в Йорке и Халле.

After Roosevelt took office in 1933, New Deal legislation sailed through Congress and the economy moved sharply upward from its nadir in early 1933.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Рузвельт вступил в должность в 1933 году, закон о новом курсе прошел через Конгресс, и экономика резко пошла вверх от своего Надира в начале 1933 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «french economy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «french economy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: french, economy , а также произношение и транскрипцию к «french economy». Также, к фразе «french economy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information