Fried mutton - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fried sprats in tomato sauce - обжаренная килька в томатном соусе
frozen fried potatoes - замороженный жареный картофель
fried fish in tomato sauce - рыба, жаренная в томатном соусе
fried eggs - яичница-глазунья
fried fish - жареная рыба
fried chicken legs - жареные цыплячьи ножки
fried noodle - лапша, жаренная в масле
fried noodles - лапша, жаренная в масле
fried chicken - жареный цыпленок
fried food - Жареная пища
Синонимы к fried: deep-fried, sauté, deep-fry, cook, flash-fry, pan-fry, frizzle, sear, sizzle, brown
Антонимы к fried: sober, straight
Значение fried: (of food) cooked in hot fat or oil.
as dead as mutton - как мертвый, как баранина
mutton cutlet - баранья котлета
leg of mutton - бараний окорок
dried mutton - сушеная баранина
jerked mutton - вяленая баранина
minced mutton - рубленая баранина
mutton fat - бараний жир
mutton sheep - мясная овца
mutton stock - топленый бараний жир высшего сорта
saddle of mutton - седло барашка
Синонимы к mutton: sheep, meat, lamb, sheep flesh, venison, mouton, veal, braise, oxtail, cutlet
Антонимы к mutton: cunt, endowed with sharp hearing, having a delicate ear, having increased hear rate, having nice ear, having quick hearing, having sensitive ear, sharp eared, suffering from acoustic hyperesthesia, suffering from auditory hyperesthesia
Значение mutton: the flesh of sheep, especially mature sheep, used as food.
Её подают запеченной, в виде пюре, обжаренной, в виде шариков. |
|
Using 2 moistened tablespoons, the batter is formed into dumplings and boiled in beef broth or fried in lard. |
Используя 2 смоченные столовые ложки, тесто формуют в клецки и варят в говяжьем бульоне или обжаривают на сале. |
Когда извинения просят с соленьями. |
|
Finally the Schnitzel is fried in a good proportion of lard or clarified butter at a temperature from 160 to 170 °C until it is golden yellow. |
Наконец, шницель обжаривают в хорошей пропорции свиного сала или топленого масла при температуре от 160 до 170 °C до золотисто-желтого цвета. |
I'll get home and make him bacon and eggs and fried apple rings... |
Вот приеду домой, сделаю ему яичницу с беконом и яблочные колечки... |
Do you think, then, answered the waiting-gentlewoman, that I have the stomach of a horse, to eat mutton at this time of night? |
Вы, значит, полагаете, что у меня лошадиный желудок и я могу кушать баранину в такой час ночи? - возмутилась горничная-барыня. |
Noodle with soup and fried noodle |
Суп с лапшой и жареную лапшу |
Орм отрезал себе кусок баранины и стал его жевать. |
|
Maybe corn cut from the cob and fried with green onions and butter. |
Можно поджарить молодую кукурузу с зеленым луком и маслом. |
Last night I'd discovered that Charlie couldn't cook much besides fried eggs and bacon. |
Вчера вечером выяснилось, что из еды Чарли способен приготовить только яичницу. |
Variety of different tasty dishes can be performed on quail meat is al: grilled, fried, oriental, butter, ... |
Разнообразие различных вкусных блюд может быть выполнено на мясо перепелов др.: на гриле, жареные, восточные, сливочное масло, ... |
Один бриллиант был огромен, словно нога барана. |
|
Fried chicken, cheeseburger, mashed potatoes, French fries, macaroni and cheese, apple pie, and ice cream. |
жареная курица, чизбургер, картофельное пюре, картофель фри, макароны с сыром, яблочный пирог и мороженое. |
Приезжай ко мне в пещеры и мы вместе полакомимся жареным мясом. |
|
Прожаренные пончики с сиропом и кокосом. |
|
A medium to large mutton sheep with white, medium wide, free of wool head and a flat but not too broad forehead. |
Немецкий тексель - порода среднего до крупного телосложения. Отличительным признаком этой породы является белая средней величины голова, ровный, но не слишком широкий лоб. |
At one time, the beef was too large, at another the mutton was not fat enough. |
Один раз говядина была слишком низкого сорта, в другой - баранина была недостаточно жирной. |
Pressed your face to the fire like you're a nice juicy mutton chop. |
Он прижал тебя лицом к углям — как будто жарил сочные бараньи рёбрышки. |
I want Christopher to have somewhere to have a mutton chop, an armchair by the fire, |
Я хочу, чтобы у Кристофера был дом, где неподалеку будет лавка мясника, а у камина будет стоять удобное кресло. |
If you're worried about mutton dancing with lamb, dear, he's been partnering her at the Kirov and she's practically my age. |
Дорогая, если ты переживаешь из-за вашей разницы в возрасте, он танцевал и с ней еще в Кировском театре, а мы с ней почти одногодки. |
Честно говоря, мой мозг горит, но теперь есть обрамление. |
|
Salvage any of Jackson's appalling pruning and send it to Mrs Holborough who's kindly offered up a leg of mutton for dinner, which you'll fetch, Marion. |
Забери у Джексона обрезки и немедленно отправь их миссис Холборо, которая любезно предложила нам баранью ногу к ужину. За которой ты и отправишься, Мэрион. |
And there's cornbread, and fried marshmallow pie for dessert. |
И кукурузный хлеб, и пирог с суфле на десерт. |
Five chopsticks and a spork from Kentucky Fried Chicken, and we do fine. |
У нас 5 палочек для еды и ложка-вилка из Жареного цыпленка Кентукки, и нам хватает. |
А ещё жареного цыпленка и печенку для бабушки. |
|
Да я лучше съем жаренный торговый автомат. |
|
Well, being a vampire's got its perks- the no dumping and all- but getting deep-fried when the sun comes up sure evens the playing field. |
Есть плюсы в том, чтобы быть вампиром, но можно поджариться на солнце. |
Несколько сочных, поджаренных куриных ножек. |
|
Could have fried an egg on your forehead. |
Можно было яичницу на лбу жарить. |
Chicken-fried sausage, sausage on a stick, kung-pao sausage- but the was only one problem. |
Зажаренная куринная сосиска, сосиска на палочке, Сосиска кунг-пао, но была одна проблема. |
If you touched the electric wall, you'd get fried in a jiff. |
Там были электрические заборы, каждый коснувшийся их превращался в уголь. |
Нет... Или ладно, поджарьте ломтиками... Вашу матушку беспокоит Том. |
|
By the bye, I must mind not to rise on your hearth with only a glass of water then: I must bring an egg at the least, to say nothing of fried ham. |
Кстати, в следующий раз я появляюсь у вашего камелька не только со стаканом воды, - я вам принесу по крайней мере одно яйцо, не говоря уж о жареной ветчине. |
So in walks this husky, balding11-year-old With a whole fried fish for lunch. |
Так что во время прогулок этот здоровый лысеющий 11-летний с целой жареной рыбой на обед. |
Swiss cheese and mushroom omelet, very crispy bacon,fried potatoes and tomato juice. |
Сыр, омлет с грибами, хрустящий бекон, жареная картошка и томатный сок. |
We have mutton chops and gooseberry tart. |
У нас есть бараньи отбивные и пирог с крыжовником. |
Or you can go back to your shop and resume selling mutton and pig, have dirty hands but a clean conscience. |
Или же вернись в лавку и торгуй бараниной и свининой, грязные руки, но чистая совесть. |
A combination of battered fish and fried potatoes would be traditional Cod and chips. |
Традиционное сочетание отбивной рыбы с жареным картофелем. - Треску и фри. |
Я могу начать с небольшого количества жареного риса. |
|
Shrimp fried rice or pork friend rice? |
Рис с морепродуктами или свининой? |
Пахнет бензином и жареным картофелем. |
|
Телятина. Сочно зажарена, не пересушена. |
|
In 2012, Limor Fried of Adafruit Industries became the first female engineer featured on the cover of Wired. |
В 2012 году Лимор Фрид из Adafruit Industries стала первой женщиной-инженером, показанной на обложке Wired. |
The Christmas Eve dinner is the main event of the night often served with fried carp. |
Рождественский ужин является главным событием вечера, часто подается с жареным карпом. |
The fried guanciale is then added, and the mixture is tossed, creating a rich, creamy sauce with bits of meat spread throughout. |
Затем добавляют обжаренный гуанчиале, и смесь перемешивают, создавая густой сливочный соус с кусочками мяса, распределенными по всему телу. |
He later worked briefly with the Mutton Birds alongside Ross Burge, and has since formed a new band, The Weather. |
Позже он недолго работал с бараниной вместе с Россом Берджем и с тех пор создал новую группу-The Weather. |
Sliced chả lụa served over bánh cuốn, and garnished with fried shallots. |
Нарезанный ломтиками chả lụa подается на bánh cuốn и украшается жареным луком-шалотом. |
Shawarma is prepared from thin cuts of seasoned marinated lamb, mutton, veal, beef, chicken, or turkey. |
Шаурма готовится из тонких ломтиков маринованной баранины, баранины, телятины, говядины, курицы или индейки. |
Egg in the basket—also known by many other names—is an egg fried in a hole in a slice of bread. |
Яйцо в корзине-также известное под многими другими названиями-это яйцо, зажаренное в дырочке в ломтике хлеба. |
The leaves of sweet potatoes are usually stir-fried with only garlic or with sambal belacan and dried shrimp by Malaysians. |
Листья сладкого картофеля обычно обжаривают только с чесноком или с самбал белакан и сушеными креветками малайцами. |
There, it is most frequently used with roasted, fried, or grilled vegetables, meat, and fish. |
Там он чаще всего используется с жареными, жареными или жареными овощами, мясом и рыбой. |
For his last meal, Gacy ordered a bucket of Kentucky Fried Chicken, a dozen fried shrimp, french fries, fresh strawberries, and a Diet Coke. |
В последний раз Гейси заказал ведерко жареной курицы по-Кентуккийски, дюжину жареных креветок, картофель фри, свежую клубнику и диетическую колу. |
In Turkey, curds are called keş and are served on fried bread and are also eaten with macaroni in the provinces of Bolu and Zonguldak. |
В Турции творог называют кеш и подают его на жареном хлебе, а также едят с макаронами в провинциях Болу и Зонгулдак. |
Pickled tea is usually eaten with roasted sesame seeds, crispy fried beans, roasted peanuts and fried garlic chips. |
Маринованный чай обычно едят с жареными семенами кунжута, хрустящими жареными бобами, жареным арахисом и жареными чесночными чипсами. |
Memelas, also called picadas, are long thick tortillas made of corn dough mixed with fried pork rind and salsa. |
Мемелы, также называемые пикадами, - это длинные толстые лепешки из кукурузного теста, смешанного с жареной свиной кожурой и сальсой. |
Anecdotal evidence suggests that spicy fried chicken has been served in Nashville's African-American communities for generations. |
Анекдотические данные свидетельствуют о том, что пряная жареная курица подавалась в афроамериканских общинах Нэшвилла на протяжении многих поколений. |
The ripe plantain is usually sliced diagonally for a large oval shape, then fried in oil to a golden brown color. |
Спелый подорожник обычно нарезают по диагонали для получения большой овальной формы, а затем обжаривают в масле до золотисто-коричневого цвета. |
They were supplied with rations of bread and vegetables along with meats such as beef, mutton, or pork. |
Их снабжали хлебом и овощами, а также мясом, таким как говядина, баранина или свинина. |
The Muslim community of Kerala blend Arabian, North Indian, and indigenous Malabari cuisines, using chicken, eggs, beef, and mutton. |
Мусульманская община Кералы смешивает Арабскую, Североиндийскую и коренную Малабарскую кухни, используя курицу, яйца, говядину и баранину. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fried mutton».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fried mutton» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fried, mutton , а также произношение и транскрипцию к «fried mutton». Также, к фразе «fried mutton» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.