Functional relationship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Functional relationship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
функциональная зависимость
Translate

- functional [adjective]

adjective: функциональный, конструктивный, без украшательства

noun: функционал

  • multi-functional console - многофункциональная приставка

  • functional reporting - функциональная отчетность

  • functional chemicals - функциональные химикаты

  • several functional areas - несколько функциональных областей

  • functional form - функциональная форма

  • functional additives - функциональные добавки

  • functional items - функциональные элементы

  • functional instructions - функциональные инструкции

  • functional index - функциональный индекс

  • practical and functional - практичные и функциональные

  • Синонимы к functional: minimalist, plain, unostentatious, impersonal, utility, serviceable, simple, practical, soulless, clinical

    Антонимы к functional: nonfunctional, unfunctional, broken, idle, malfunctioning

    Значение functional: of or having a special activity, purpose, or task; relating to the way in which something works or operates.

- relationship [noun]

noun: связь, отношение, взаимоотношение, родство, сношение



For an equivalent definition in terms of functions see the section Relation between the two notions of absolute continuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения эквивалентного определения в терминах функций см. раздел отношение между двумя понятиями абсолютной непрерывности.

One begins by showing that the zeta function and the Dirichlet eta function satisfy the relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем с того, что покажем, что Дзета-функция и эта-функция Дирихле удовлетворяют соотношению.

Other authors have credited Euler with the sum, suggesting that Euler would have extended the relationship between the zeta and eta functions to negative integers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие авторы приписывают Эйлеру сумму, предполагая, что Эйлер расширил бы связь между Дзета-и эта-функциями до отрицательных целых чисел.

They have also explored how attachment impacts relationship outcomes and how attachment functions in relationship dynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также исследовали, как привязанность влияет на результаты отношений и как привязанность функционирует в динамике отношений.

We now have a new generation of products where the form bears absolutely no relation to the function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас появилось новое поколение продуктов, в которых форма совершенно не связана с функциональностью.

Cohesion encompasses all of the functions that can be used to signal relations among surface elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когезия охватывает все функции, которые могут быть использованы для сигнализации отношений между элементами поверхности.

Knowledge of the relationship between a protein's structure and its dynamic behavior is essential for understanding protein function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут обслуживать целые общины или различные сферы интересов—например, определенную этническую группу, возрастную группу или группу интересов.

Likewise, guanxi functions within Chinese culture and directly reflects the values and behaviours expressed in Chinese business relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же Гуаньси функционирует в рамках китайской культуры и непосредственно отражает ценности и поведение, выраженные в китайских деловых отношениях.

The built-in SQL backend of the framework provides ROLAP functionality on top a relational database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встроенный SQL-сервер фреймворка обеспечивает функциональность ROLAP поверх реляционной базы данных.

Some studies have explored events, while others have focused on attitudes as an empirical measure of relationship functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых исследованиях изучались события, в то время как в других основное внимание уделялось отношениям как эмпирическому показателю функционирования отношений.

Gabrielle would learn to function without Carlos, Susan and Mike would build their relationship, Lynette would go back to work, and Bree would become a single woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габриэль научится жить без Карлоса, Сьюзен и Майк построят свои отношения, Линетт вернется к работе, а Бри станет одинокой женщиной.

It is more convenient in a linear system to take the Fourier transform and write this relationship as a function of frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В линейной системе удобнее взять преобразование Фурье и записать эту зависимость как функцию частоты.

When the relation is a function, so that tangential angle is given as a function of arclength, certain properties become easy to manipulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда отношение является функцией, так что тангенциальный угол задается как функция длины дуги, некоторые свойства становятся легко управляемыми.

They can be valued and exchanged in relationship to national currencies but also function as media of exchange on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть оценены и обменены по отношению к национальным валютам, но также функционируют как средства обмена сами по себе.

However, the precise functional advantage of the saber-toothed cat's bite, particularly in relation to prey size, is a mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако точное функциональное преимущество укуса саблезубой кошки, особенно в отношении размера добычи, остается загадкой.

The Chamber Coordinator will perform the equivalent function of the present Chamber Coordinators in relation to the new Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координатор Камеры будет выполнять функции, аналогичные функциям нынешних координаторов Камер, в связи с созданием новой Камеры.

It is a part of the auditory system, performing basic and higher functions in hearing, such as possible relations to language switching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть слуховой системы, выполняющая основные и высшие функции в слухе, такие как возможные отношения к переключению языка.

They must always establish the relationship between the state of the road, their vehicle and their load as a function of speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда должны оценивать связь между состоянием дороги, их транспортным средством и грузом с учетом скорости.

These techniques, especially multiple sequence alignment, are used in studying phylogenetic relationships and protein function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы, особенно выравнивание множественных последовательностей, используются при изучении филогенетических отношений и функции белка.

Second, that which concerns the differential and integral calculus in its relations to scalar and vector functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, то, что касается дифференциального и интегрального исчисления в его отношениях к скалярным и векторным функциям.

However, NATO fulfilled other political functions, such as strengthening democracy amongst member states and peaceful relationships between allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако НАТО выполняло другие политические функции, такие как укрепление демократии в государствах-членах и поддержание мирных отношений между союзниками.

As for other substances, water vapour pressure is a function of temperature and can be determined with the Clausius–Clapeyron relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается других веществ, то давление водяного пара является функцией температуры и может быть определено с помощью соотношения Клаузиуса–Клапейрона.

The derivative functions in different reference frames have a specific kinematical relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производные функции в различных системах отсчета имеют определенную кинематическую связь.

This recurrence relation also leads directly to the generating function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рекуррентное отношение также ведет непосредственно к производящей функции.

For instance, studies have also shown a relationship between depression and its cognitive effects on everyday functioning and distortions of memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, исследования также показали связь между депрессией и ее когнитивными эффектами на повседневное функционирование и искажения памяти.

Neurotic symptoms may occur with or without deficits in ego functions, object relations, and ego strengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невротические симптомы могут возникать с дефицитом или без него функций эго, объектных отношений и сильных сторон эго.

Alternatively, if data analysis suggests a functional form for the relation between variance and mean, this can be used to deduce a variance-stabilizing transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы, если анализ данных предлагает функциональную форму для связи между дисперсией и средним значением, это может быть использовано для вывода преобразования, стабилизирующего дисперсию.

Furthermore, the mandates of the various United Nations organs and the functional relationships between them must be not only preserved but also strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, мандаты различных органов Организации и функциональные отношения между ними следует не только сохранить, но и укреплять.

Through this tale, Fo is associated with sexual imagery, male and female relations, and the defensive function of the Sandogo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой сказке Фо ассоциируется с сексуальными образами, мужскими и женскими отношениями и защитной функцией Сандого.

I dont see how you could get a relationship for the tangent function before the tangent function was invented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, как вы могли бы получить отношение для функции тангенса до того, как была изобретена функция тангенса.

In the relational model of data, a natural key is a candidate key and is therefore a functional determinant for all attributes in a relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реляционной модели данных естественный ключ является ключом-кандидатом и, следовательно, функциональным детерминантом для всех атрибутов в отношении.

Wetlands perform two important functions in relation to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водно-болотные угодья выполняют две важные функции в связи с изменением климата.

Architects in designs for aging in place can consider the relationship of the built environment to the functioning and well-being of seniors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитекторы в проектах для старения на месте могут рассмотреть отношение построенной среды к функционированию и благополучию пожилых людей.

Since U, S and V are thermodynamic functions of state, the above relation holds also for arbitrary non-reversible changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку U, S и V являются термодинамическими функциями состояния, то указанное соотношение справедливо и для произвольных необратимых изменений.

It is unlike you to introduce such a free radical into an otherwise highly functional relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тебя нехарактерно так себя вести в этих и без того высокофункциональных взаимоотношениях.

Some people describe the buccal fat pad’s primary function in relation to chewing and suckling, especially in infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди описывают основную функцию щечной жировой подушки в отношении жевания и сосания, особенно у младенцев.

In social work, the anti-oppressive model aims to function and promote equal, non-oppressive social relations between various identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В социальной работе анти-репрессивная модель направлена на функционирование и поощрение равных, не репрессивных социальных отношений между различными идентичностями.

A nonlinear recurrence relation defines successive terms of a sequence as a nonlinear function of preceding terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелинейное рекуррентное отношение определяет последовательные члены последовательности как нелинейную функцию предшествующих членов.

I have a functioning and satisfying relationship with a female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть функционирующие и удовлетворяющие меня отношения с женщиной.

This was a functional, not a scientific classification based on their relation to our mode of life, not their evolutionary relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была функциональная, а не научная классификация, основанная на их отношении к нашему образу жизни, а не на их эволюционном родстве.

At the same time, we inform that Renesource Capital does not perform the tax agency functions and does not provide tax advice or recommendations in relation to tax matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно напоминаем, что Renesource Capital не выполняет функций налогового агента и не предоставляет консультаций или рекомендаций относительно налоговых вопросов.

This relationship is expressed as an equation that predicts the response variable as a linear function of the parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта зависимость выражается в виде уравнения, которое предсказывает переменную отклика как линейную функцию параметров.

A detailed explanation was requested of their functions, mandates, activities and relationships with the judiciary and Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Комитета просили подробно сообщить об их функциях, полномочиях, деятельности и взаимоотношениях с судебными органами и парламентом.

A functional relationship like this is by far the heaviest thing yet that relates astrology to science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональное отношение, подобное этому, безусловно, является самой тяжелой вещью, которая связывает астрологию с наукой.

There are also patterns of environmental, physiological, and developmental cues that show relation to plasmodesmata function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также паттерны экологических, физиологических и развивающих сигналов, которые показывают связь с функцией плазмодесмы.

Recurrences relations may also be computed for the coefficients of the Taylor series of the other trigonometric functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношения рекуррентности также могут быть вычислены для коэффициентов ряда Тейлора других тригонометрических функций.

If one axiomatizes relations instead of functions, one obtains the theory of allegories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вместо функций аксиоматизировать отношения, то получается теория аллегорий.

John Dumbleton of the 14th-century Oxford Calculators, was one of the first to express functional relationships in graphical form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Дамблтон из Оксфордских калькуляторов XIV века был одним из первых, кто выразил функциональные отношения в графической форме.

Such obsessions can become extremely distressing and debilitating, having negative impacts on relationships functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие навязчивые идеи могут стать чрезвычайно тревожными и изнурительными, оказывая негативное влияние на функционирование отношений.

Then she went to Paris, attending many official functions to cement trade relations between her country and the Western European nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее она отправилась в Париж, где участвовала в ряде мероприятий, целью которых было укрепление торговых отношений между её страной и другими государствами Западной Европы.

pry from me any negative information in relation to the former defense minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вытащить из меня любую негативную информацию в отношении бывшего министра обороны.

No, if college is where a man can go to find his relation to his whole world, I don't object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не возражаю против учения в колледже. При условии, что колледж - это то место, где человек обретает связь с миром.

Not an entity, but a relation - anchored to nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они существуют не как реальное нечто, а как соотношение между ничто и ничто.

Although planets can sometimes be mistaken for stars as one observes the night sky, the planets actually change position from night to night in relation to the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя планеты иногда могут быть ошибочно приняты за звезды, наблюдая ночное небо, планеты на самом деле меняют свое положение от ночи к ночи по отношению к звездам.

The variational principle also leads to the relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариационный принцип также приводит к соотношению.

In this case, some self-assembling, self-organizing, self-reconfiguring, and self-repairing function and research are available in design and application view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае некоторые самосборные, самоорганизующиеся, самоконфигурирующиеся и самовосстанавливающиеся функции и исследования доступны в проектном и прикладном представлении.

No significant relation has been established between the Western pattern diet and breast cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было установлено никакой существенной связи между диетой западного образца и раком молочной железы.

Poland fails to meet its obligations under international human rights law, in relation to the rights of domestic violence victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша не выполняет своих обязательств по международному праву прав человека в отношении прав жертв бытового насилия.

And for the relation of two parties,I knew not much of both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается отношений двух сторон,то я мало что знал об обеих сторонах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «functional relationship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «functional relationship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: functional, relationship , а также произношение и транскрипцию к «functional relationship». Также, к фразе «functional relationship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information