Fungus disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fungus disease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
микоз
Translate

- fungus [noun]

noun: гриб, грибок, плесень, поганка, древесная губка

  • basidium fungus - базидиальный гриб

  • fungus gnat - грибной комар

  • blue stain fungus - грибок плесени

  • false tinder fungus - ложный трутовик

  • fungus covered wheat - пшеница, пораженная грибами

  • fungus culture - грибковая культура

  • fungus infection - грибковая инфекция

  • fungus resistance - сопротивляемость образованию плесени

  • fungus root - микориза

  • slime fungus - слизевики

  • Синонимы к fungus: rust, mushroom, toadstool, mildew, mold, saprophyte

    Антонимы к fungus: abatement, boon, disinfecting, disinfection, underdevelopment, cleanliness, decrease, diminishment, failure, goodness

    Значение fungus: any of a group of unicellular, multicellular, or syncytial spore-producing organisms feeding on organic matter, including molds, yeast, mushrooms, and toadstools.

- disease [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • pulmonary disease - болезнь лёгких

  • psittacine beak and feather disease - вирусная инфекция у попугаев

  • incubate period of plant disease - инкубационный период болезни растений

  • disease aids - заболевание СПИД

  • diffuse parenchymal lung disease - интерстициальное заболевание легких

  • hidebound disease - склеродермия

  • age-associated chronic disease - сопутствующее возрасту хроническое заболевание

  • aviator disease - летная болезнь

  • rare genetic disease - редкое генетическое заболевание

  • degenerative disease - дегенеративное заболевание

  • Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus

    Антонимы к disease: vigor, health, strength

    Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.


allergy, blight, fungal disease


Entomophthora muscae is a species of pathogenic fungus in the order Entomophthorales which causes a fatal disease in flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entomophthora muscae-вид патогенного гриба из отряда Entomophthorales, вызывающий у мух смертельное заболевание.

Yeah, disease, uh, weird fungus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, болезнь, плесень необычного вида.

This disease used to be caused primarily by Microsporum audouinii, but in Europe, M. canis is more frequently the causative fungus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заболевание раньше вызывалось главным образом Микроспорой audouinii, но в Европе M. canis чаще всего является возбудителем гриба.

Inoculating infected trees with nematophagous fungus alleviates the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прививка зараженных деревьев нематофагическим грибком облегчает течение болезни.

The disease is infectious and can be transmitted by humans, animals, or objects that harbor the fungus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь является инфекционной и может передаваться людьми, животными или предметами, которые содержат грибок.

The fungus also causes disease in peanuts and in grapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грибок также вызывает болезни в арахисе и в винограде.

The fungus is sensitive to temperature and when the air temperature is high, the prevalence of the disease decreases to very low levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриб чувствителен к температуре, и когда температура воздуха высока, распространенность заболевания снижается до очень низкого уровня.

Uncommon causes include other bacteria such as gonorrhea, fungus, irritants such as smoke, allergies, and gastroesophageal reflux disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычные причины включают другие бактерии, такие как гонорея, грибок, раздражители, такие как дым, аллергия и гастроэзофагеальная рефлюксная болезнь.

In 1926, Japanese scientist Eiichi Kurosawa identified that foolish seedling disease was caused by the fungus Gibberella fujikuroi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1926 году японский ученый Эйити Куросава установил, что болезнь глупых саженцев была вызвана грибком Gibberella fujikuroi.

Collar rot disease is caused by the fungus Fusarium solani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь воротниковой гнили вызывается грибком Fusarium solani.

The pathogenic fungus Entomophthora muscae causes a fatal disease in houseflies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патогенный гриб Entomophthora muscae вызывает смертельное заболевание у домашних мух.

A disease caused by one or more species of fungus in the Erysiphaceae family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевание, вызванное одним или несколькими видами грибов семейства Erysiphaceae.

Apple scab is a disease of Malus trees, such as apple trees, caused by the ascomycete fungus Venturia inaequalis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яблоневая парша-это заболевание яблоневых деревьев, например яблонь, вызываемое аскомицетным грибком Venturia inaequalis.

In the past, the causal organism of this disease was thought to be a fungus, Melanconis juglandis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом причинным организмом этой болезни считался гриб Melanconis juglandis.

Research to date has produced conflicting results with respect to cardiovascular disease and mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные до настоящего времени, дали противоречивые результаты в отношении сердечно-сосудистых заболеваний и смертности.

When combined with Nystatin, it is used to treat skin infections with discomfort from fungus, though it should not be used on the eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с нистатином он используется для лечения кожных инфекций с дискомфортом от грибка, хотя его не следует применять на глазах.

Ever had hepatitis, malaria, Chagas disease, or babesiosis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ли у вас гепатит, малярия, болезнь Шагаса или бабезиоз?

I mean, the fungus probably hitched a ride on the murder weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что грибок, долно быть, прикрепился к орудию убийства.

Just remember the fact that any disease deliberately provoked is unlike any disease that arises spontaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только помните факт что любая болезнь преднамеренно вызванный непохоже на любого болезнь, которая возникает спонтанно.

Already high levels of mortality and infectious disease are worsening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так уже высокие уровни смертности и заболеваемости инфекционными болезнями продолжают расти.

If so, Russia is dying of a broken heart — also known as cardiovascular disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда получается, что Россия умирает от разбитого сердца — что тоже можно назвать сердечно-сосудистым заболеванием».

But at the moment, onerous spending rules and weak financial commitments are tying the hands of those working to prevent the next serious disease outbreak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в настоящее время обременительные правила расходования средств и слабые финансовые обязательства связывают руки тех людей, которые работают над предотвращением очередной вспышки серьезных заболеваний.

A couple more days and we'll be back home in our vermin-filled shack strewn with fungus and filled with the stench of mud and neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще пара дней, и мы будем дома в своем сарае, заросшем плесенью, с паразитами среди грязи и запущенности.

So if it's an Incubator for fungus, is that valuable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну так если это грибковый инкубатор, это ценно?

It's not fungus. People don't get that till they reach your age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, он бывает в твоем возрасте!

Burping eggs, scratching my underarm fungus, looking for love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрыгиваю яичницу, чешу подмышечный грибок, ищу любовь.

Only about one Martian in a thousand dies of sickness or disease, and possibly about twenty take the voluntary pilgrimage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не более одного марсианина из тысячи умирает от болезни или какой-нибудь скорби, а около двадцати из тысячи предпринимают добровольное паломничество.

Disease was so prevalent that once a week they had to gather all the dead, rotting bodies, put them in a pile, and light the whole thing on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь была настолько распространенной, что раз в неделю они должны были собирать все мертвые гниющие тела в кучу и сжигать их всех

There were tumors of the brain. There was Hodgkin's disease, leukemia, amyotrophic lateral sclerosis. There were fertile red meadows of epithelial tissue to catch and coddle a cancer cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опухоль мозга. Лейкемия. Рассеянный склероз. Рак.

My mother used to suffer from the same occupational disease, and mustard never failed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя матушка страдала той же профессиональной болезнью, ей всегда помогала горчица.

I believe that these microscopic capsules are designed to release just the right amount of radiation at specific times to cure her disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти микроскопические капсулы должны были выделять малые объемы радиации в определенное время, чтобы излечить ее.

Each of these numbers corresponds with a sample vial of an infectious disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих чисел соответсвует номеру пробирки с инфекцией.

Yes, they were usually silent, but today they started talking about disease. Federau told him how he'd fallen ill and nearly died of meningeal inflammation.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчали-молчали, а сегодня всё-таки зашло что-то о болезнях, и Федерау сказал, что он болел и чуть не умер от воспаления мозговой оболочки.

And the advance of the disease which is determined by a specialist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И стадия болезни, которая определяется специалистом?

I mean, my grandmother suffered from the same disease And are eating sweets between meals

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, моя бабушка страдала это болезнью и она ела сахар между приемами пищи

You know, evil is one disease that can't be cured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моя крошка, злоба - это неизлечимая болезнь.

An infectious disease doesn't want to kill, it wants to pass on its DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфекционная болезнь не предназначена для убийства, она хочет попасть в ДНК.

You can't cure the disease, or save the Chinese people, until you get to the root of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете вылечить болезнь или спасти китайский народ, пока не доберетесь до корня проблемы.

These tangles are often different from those seen in Alzheimer's disease, but may be structurally similar when they occur in the cerebral cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти клубки часто отличаются от тех, которые наблюдаются при болезни Альцгеймера, но могут быть структурно похожи, когда они происходят в коре головного мозга.

PSP has been shown occasionally to co-exist with Pick's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что PSP иногда сосуществует с болезнью пика.

The disease progresses by forming granulation tissue at the edges of the synovial lining, pannus with extensive angiogenesis and enzymes causing tissue damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь прогрессирует, образуя грануляционную ткань по краям синовиальной оболочки, паннус с обширным ангиогенезом и ферментами, вызывающими повреждение тканей.

Parkinson's disease is characterized by a decline in motor function as a result of neurodegeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь Паркинсона характеризуется снижением двигательной функции в результате нейродегенерации.

As the majority of these low-bias trials dealt with either elderly people, or people with disease, these results may not apply to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку большинство этих исследований с низкой предвзятостью касались либо пожилых людей, либо людей с заболеваниями, эти результаты могут не относиться к общей популяции.

Moore was their first choice for the lead role; she researched Alzheimer's disease for four months to prepare for the part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур была их первым выбором на главную роль; она исследовала болезнь Альцгеймера в течение четырех месяцев, чтобы подготовиться к этой роли.

It plays a fundamental role in the reverse transport of cholesterol to the liver, which is why a mutation in this can lead to coronary heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играет фундаментальную роль в обратном транспорте холестерина в печень, именно поэтому мутация в нем может привести к ишемической болезни сердца.

Smallpox was an infectious disease caused by one of two virus variants, Variola major and Variola minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оспа-это инфекционное заболевание, вызываемое одним из двух вариантов вируса, большой и малой разновидностей оспы.

Variola minor was a less common presentation, causing a less severe disease, discrete smallpox, with historical death rates of one percent or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variola minor была менее распространенным заболеванием, вызывающим менее тяжелое заболевание, дискретную оспу, с историческими показателями смертности в один процент или меньше.

Theroux also meets individuals in the Phoenix area who are trying to keep relationships alive with loved ones with dementia as their disease progresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теру также встречает людей в районе Феникса, которые пытаются поддерживать отношения с близкими людьми с деменцией по мере прогрессирования их болезни.

There is some debate among the WHO, CDC, and infectious disease experts over which diseases are classified as neglected tropical diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди экспертов ВОЗ, ЦКЗ и инфекционных болезней ведутся споры о том, какие болезни относятся к категории забытых тропических болезней.

According to some, the disease has always existed only to be ‘discovered’ during the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению некоторых, болезнь всегда существовала только для того, чтобы быть открытой в начале 20-го века.

In August 2016, it was reported that macrolichens have more than one species of fungus in their tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2016 года сообщалось, что макролихены содержат в своих тканях более одного вида грибов.

For instance, confining animals into small areas requires the use of large quantities of antibiotics to prevent the spread of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для того чтобы держать животных на небольших площадях, необходимо использовать большое количество антибиотиков для предотвращения распространения болезни.

The disease rarely kills its host, but can significantly reduce fruit yields and fruit quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь редко убивает своего хозяина, но может значительно снизить урожайность и качество плодов.

The connection between a death and a neglected tropical disease that has been latent for a long period of time is not often realized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между смертью и забытым тропическим заболеванием, которое было скрыто в течение длительного периода времени, не часто осознается.

Psoriasis is a long-lasting autoimmune disease characterized by patches of abnormal skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Псориаз-это длительное аутоиммунное заболевание, характеризующееся пятнами патологической кожи.

Houseflies infected with E. muscae were able to rid themselves of the infection by resting at temperatures that inhibited the growth of the fungus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние мухи, зараженные E. muscae, смогли избавиться от инфекции, отдыхая при температурах, которые подавляли рост гриба.

Cyphelium notarisii or soot lichen is a species of lichenised fungus in the family Caliciaceae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyphelium notarisii или сажи лишайников является одним из видов lichenized грибком в семье Caliciaceae.

However, bacteria, parasites, and fungus can also cause gastroenteritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако бактерии, паразиты и грибки также могут вызывать гастроэнтерит.

The fungus enters the vascular system of the infected plant via the roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриб проникает в сосудистую систему зараженного растения через корни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fungus disease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fungus disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fungus, disease , а также произношение и транскрипцию к «fungus disease». Также, к фразе «fungus disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information