Pulmonary disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pulmonary disease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
болезнь лёгких
Translate

- pulmonary

легочный

- disease [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • fungal disease - грибковая болезнь

  • stomach disease - болезнь желудка

  • graft versus host disease - реакция "трансплантат против хозяина"

  • bronzed disease - болезнь Аддисона

  • immune deposite disease - болезнь с иммунными наслоениями

  • agency for toxic substances and disease registry - агентство по регистрации токсичных веществ и заболеваний

  • age-associated chronic disease - сопутствующее возрасту хроническое заболевание

  • bone disease - костное заболевание

  • chronic disease prevention - профилактика хронических заболеваний

  • symptomatic disease - симптомы заболевания

  • Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus

    Антонимы к disease: vigor, health, strength

    Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.


lung disease, pneumonitis, pneumonia, lung, tuberculosis, infection, double pneumonia, myocarditis, sepsis, meningitis


Use of the Scadding scale only provides general information regarding the prognosis of the pulmonary disease over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование шкалы Scadding дает только общую информацию о прогнозе заболевания легких с течением времени.

Echocardiography is helpful in determining the severity of the disease by estimating the pulmonary artery systolic pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эхокардиография полезна для определения тяжести заболевания путем оценки систолического давления в легочной артерии.

In the advanced stages, or end stage pulmonary disease, it occurs during rest and may be always present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На поздних стадиях, или конечной стадии легочного заболевания, он возникает во время отдыха и может присутствовать всегда.

Other pulmonary complications in more advanced disease include aspiration pneumonia, pulmonary hemorrhage and pneumothorax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие легочные осложнения при более запущенном заболевании включают аспирационную пневмонию, легочное кровотечение и пневмоторакс.

Pulmonary valve diseases are the least common heart valve disease in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный цвет играл важную роль в китайской философии.

Ritchie Yorke died in hospital in Brisbane on 6 February 2017, from complications of chronic obstructive pulmonary disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричи Йорк умер в больнице Брисбена 6 февраля 2017 года от осложнений хронической обструктивной болезни легких.

Pulmonary complications such as atelectasis and pleural effusion are commonplace, and dangerous in patients with underlying lung disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легочные осложнения, такие как ателектаз и плевральный выпот, являются обычным явлением и опасны для пациентов с основным заболеванием легких.

This elevation may be caused by congenital heart disease, cor pulmonale, pulmonary fibrosis, too much erythropoietin, or polycythemia vera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повышение может быть вызвано врожденным пороком сердца,Cor pulmonale, легочным фиброзом, слишком большим количеством эритропоэтина или полицитемией vera.

GSK also promoted Advair for chronic obstructive pulmonary disease with misleading claims as to the relevant treatment guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты о глобальном потеплении и его причинах достигли значительного прогресса, поскольку отрицание изменения климата было опровергнуто большинством научных исследований.

In 2015, interstitial lung disease, together with pulmonary sarcoidosis, affected 1.9 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году интерстициальная болезнь легких вместе с легочным саркоидозом затронула 1,9 миллиона человек.

Chronic obstructive pulmonary disease is a life-threatening lung disease that interferes with normal breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хроническое обструктивное заболевание легких является опасным для жизни заболеванием легких, препятствующим нормальному дыханию.

She died from complications of chronic obstructive pulmonary disease on August 1, 2006, at her home in La Jolla, San Diego, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умерла от осложнений хронической обструктивной болезни легких 1 августа 2006 года в своем доме в Ла-Хойя, Сан-Диего, Калифорния.

In 2018 chronic obstructive pulmonary disease was the leading cause of death after heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году хроническая обструктивная болезнь легких стала ведущей причиной смерти после сердечно-сосудистых заболеваний.

Pulmonary rehabilitation is a program of exercise, disease management, and counseling, coordinated to benefit the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легочная реабилитация - это программа физических упражнений, лечения заболеваний и консультирования, скоординированная на благо человека.

In February 2013, Baker said he had chronic obstructive pulmonary disease from years of heavy smoking, and chronic back pain from degenerative osteoarthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2013 года Бейкер сказал, что у него была хроническая обструктивная болезнь легких от многолетнего тяжелого курения и хроническая боль в спине от дегенеративного остеоартроза.

The available evidence does not support a causal relationship between cannabis use and chronic obstructive pulmonary disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся данные не подтверждают причинно-следственную связь между употреблением каннабиса и хронической обструктивной болезнью легких.

Other prevalent conditions include dementia, depression, hearing loss, cataracts, back and neck pain, and chronic obstructive pulmonary disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие распространенные заболевания включают слабоумие, депрессию, потерю слуха, катаракту, боли в спине и шее и хроническую обструктивную болезнь легких.

Workplace exposure to silica dust or asbestos is also associated with pulmonary heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие на рабочем месте кремнеземной пыли или асбеста также связано с легочно-сердечной болезнью.

In 2015, pulmonary sarcoidosis and interstitial lung disease affected 1.9 million people globally and they resulted in 122,000 deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году легочный саркоидоз и интерстициальная болезнь легких затронули 1,9 миллиона человек во всем мире, и они привели к 122 000 смертей.

It's Chronic Obstructive Pulmonary Disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Хроническая Обструктивная Болезнь Лёгких.

In chronic obstructive pulmonary disease, doxycycline has been shown to improve lung functions in patients with stable symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При хронической обструктивной болезни легких было показано, что доксициклин улучшает функции легких у пациентов со стабильными симптомами.

The vascular disease in cats that occurs when the L5 larvae invade the pulmonary arteries is more severe than in dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосудистые заболевания у кошек, которые возникают, когда личинки L5 вторгаются в легочные артерии, более тяжелы, чем у собак.

In real life, Comingore succumbed to alcoholism and died of a pulmonary disease at the age of fifty-eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальной жизни Комингор стал жертвой алкоголизма и умер от легочной болезни в возрасте пятидесяти восьми лет.

These deaths are due to ischemic heart disease, chronic obstructive pulmonary disease, lung cancer and acute lower respiratory infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной этих смертей стали ишемическая болезнь сердца, хронические обструктивные легочные заболевания, рак легких и острые респираторные инфекции нижних дыхательных путей.

Pulmonary rehabilitation has been shown to improve the sense of control a person has over their disease, as well as their emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что легочная реабилитация улучшает чувство контроля человека над своим заболеванием, а также его эмоции.

Chronic obstructive pulmonary disease may occur in a number of other animals and may be caused by exposure to tobacco smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хроническая обструктивная болезнь легких может возникнуть у ряда других животных и может быть вызвана воздействием табачного дыма.

b/The nomination is for 83.5 tonnes of CFC for MDIs for asthma/chronic obstructive pulmonary disease (COPD) and an additional 15.2 tonnes for angina medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявка подается на предоставление исключений в отношении 83,5 тонны ХФУ для ДИ, используемых при лечении астмы/острой хронической легочной недостаточности (ОХЛН), и дополнительных 15,2 тонн для использования при лечении стенокардии.

Restrictive lung disease may develop in patients with SJS and TEN after initial acute pulmonary involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рестриктивная болезнь легких может развиться у пациентов с SJS и TEN после первоначального острого поражения легких.

The toxicity of benzodiazepine overdose and risk of death is also increased in the elderly and those with obstructive pulmonary disease or when used intravenously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токсичность передозировки бензодиазепина и риск смерти также повышаются у пожилых людей и лиц с обструктивной болезнью легких или при внутривенном применении.

Other possible pulmonary manifestations of MFS include sleep apnea and idiopathic obstructive lung disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие возможные легочные проявления МПС включают апноэ во сне и идиопатическую обструктивную болезнь легких.

Other associated lung conditions include pneumonitis, chronic diffuse interstitial lung disease, pulmonary hypertension, pulmonary emboli, and pulmonary hemorrhage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие сопутствующие заболевания легких включают пневмонит, хроническое диффузное интерстициальное заболевание легких, легочную гипертензию, легочную эмболию и легочное кровотечение.

By 2020, of 68 million deaths, 11.9 million will be caused by Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD), pneumonia, lung cancer, or tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2020 г. из 68 миллионов смертельных случаев 11,9 миллионов будут вызваны Хроническим Неспецифическим Заболеванием Легких (ХНЗЛ), пневмонией, раком легких или туберкулезом.

It is classified as an obstructive lung disease, along with chronic obstructive pulmonary disease and asthma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он классифицируется как обструктивное заболевание легких, наряду с хронической обструктивной болезнью легких и астмой.

Things like heart disease and even cancer are being shown to have a relationship to stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть свидетельства того, что болезни сердца и даже рак связаны со стрессом.

Just remember the fact that any disease deliberately provoked is unlike any disease that arises spontaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только помните факт что любая болезнь преднамеренно вызванный непохоже на любого болезнь, которая возникает спонтанно.

Already high levels of mortality and infectious disease are worsening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так уже высокие уровни смертности и заболеваемости инфекционными болезнями продолжают расти.

I'm not a CT surgeon, but bypass for pulmonary thrombus isn't common, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не эксперт КТ, но исключить легочный тромбоз, разве не логично?

At is it called when a blood clot Occludes a branch of the pulmonary artery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это называется, когда кровянной сгусток перекрывает отделение легочной артерии?

He has a pneumothorax and a large pulmonary contusion on the left and the thoracic cavity was punctured by the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него пневмоторакс, крупный ушиб левого легкого, а грудная полость была пробита...

OK, enlargement of the mediastinum and reticulonodular lung patterns all indicating pulmonary TB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличены средостение, ретиколондулярные легочные рисунки говорят о туберкулезе легких.

There were tumors of the brain. There was Hodgkin's disease, leukemia, amyotrophic lateral sclerosis. There were fertile red meadows of epithelial tissue to catch and coddle a cancer cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опухоль мозга. Лейкемия. Рассеянный склероз. Рак.

It's definitely interstitial pulmonary fibrosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явно интерстициальный фиброз легких.

I believe that these microscopic capsules are designed to release just the right amount of radiation at specific times to cure her disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти микроскопические капсулы должны были выделять малые объемы радиации в определенное время, чтобы излечить ее.

You know, evil is one disease that can't be cured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моя крошка, злоба - это неизлечимая болезнь.

Vermin running loose, spreading disease and lowering our property values?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикие животные, свободно разгуливающие, распространяющие микробы и снижающие стоимость нашей недвижимости?

The pathways can vary from person to person, and even between different sites of disease in a single person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пути могут варьироваться от человека к человеку и даже между различными очагами заболевания у одного человека.

The disease progresses by forming granulation tissue at the edges of the synovial lining, pannus with extensive angiogenesis and enzymes causing tissue damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь прогрессирует, образуя грануляционную ткань по краям синовиальной оболочки, паннус с обширным ангиогенезом и ферментами, вызывающими повреждение тканей.

As the majority of these low-bias trials dealt with either elderly people, or people with disease, these results may not apply to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку большинство этих исследований с низкой предвзятостью касались либо пожилых людей, либо людей с заболеваниями, эти результаты могут не относиться к общей популяции.

Moore was their first choice for the lead role; she researched Alzheimer's disease for four months to prepare for the part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур была их первым выбором на главную роль; она исследовала болезнь Альцгеймера в течение четырех месяцев, чтобы подготовиться к этой роли.

This diet remained in vogue until the actual cause of coeliac disease was determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта диета оставалась в моде до тех пор, пока не была установлена истинная причина целиакии.

Co-administration of pentoxifylline and thiopental causes death by acute pulmonary edema in rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное применение пентоксифиллина и тиопентала приводит к смерти крыс от острого отека легких.

Thucydides' description of the Plague of Athens is considered one of the earliest accounts of a disease epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание Фукидидом Афинской чумы считается одним из самых ранних описаний эпидемии болезни.

For instance, confining animals into small areas requires the use of large quantities of antibiotics to prevent the spread of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для того чтобы держать животных на небольших площадях, необходимо использовать большое количество антибиотиков для предотвращения распространения болезни.

Psoriasis is a long-lasting autoimmune disease characterized by patches of abnormal skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Псориаз-это длительное аутоиммунное заболевание, характеризующееся пятнами патологической кожи.

The garment counters the outward expansion of the pilot's chest to prevent pulmonary barotrauma until the pilot can descend to a safe altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда противостоит расширению груди пилота наружу, чтобы предотвратить легочную баротравму, пока пилот не сможет спуститься на безопасную высоту.

Also, left ventricular failure leads to pulmonary edema which increases and may impede breathing if the patient is laid flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, левожелудочковая недостаточность приводит к отеку легких, который усиливается и может затруднять дыхание, если пациент лежит плашмя.

Inhaling over 10% can cause severe pulmonary irritation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдыхание более 10% может вызвать сильное раздражение легких.

Are Immersion pulmonary edema and Swimming induced pulmonary edema different?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько легких отек погружения и плавания, индуцированного отека легких-другому?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pulmonary disease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pulmonary disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pulmonary, disease , а также произношение и транскрипцию к «pulmonary disease». Также, к фразе «pulmonary disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information